ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

 

Ц Мне дали гоб
елен, в котором заточены души убитых эльфов. Я обещала освободить их.
Лицо Зофии озарилось.
Ц Теперь понимаю. Ты морриган!
Лириэль скептически приподняла бровь.
Ц Насколько помню, не была, когда последний раз смотрелась в зеркало.
Колдунья засмеялась.
Ц Хорошо, пусть ворон. Существо, которое летает между двумя мирами, между
звездным светом и тенью. И твоя задача Ц вернуть заблудившиеся души дом
ой.
Это было нечто новое для Лириэль и все же походило на неприятную правду. «
Между звездным светом и тенью». Именно эту фразу произнес Фиодор, расска
зывая одну из своих историй. И все же морриган Ц это уже чересчур.
Ц Кто это решает? Ц гневно спросила дроу.
Зофия пожала плечами.
Ц Кто знает? Написана ли нам на роду судьба, начиная с появления на свет, и
ли мы сами выбираем свои пути?
Ц Скажи ты.
Ц Ни то ни другое, Ц ответила старуха, Ц а может, все сразу. Нам не дано зн
ать будущее.
Ц Фиодору дано видение. Он говорит, что ты прорицательница.
Колдунья склонила голову.
Ц Мы видим то, что может случиться, подобно рыбаку, который видит темные
тучи и знает, что может пойти дождь. Еще он знает, что может подуть сильный
ветер и стать причиной бури вдали от Ашана или что песня беур
Ц голубой ведьмы, вестницы зимы Ц может превратить дождь в снег.
Лириэль поняла.
Ц А что ты видишь про меня?
Ц Давай посмотрим.
Зофия сняла с пояса мешочек и высыпала из него на стол несколько маленьк
их камешков, на которых были высечены руны.
Ц Они вырезаны из костей существ, которых не видел глаз ни одного из ныне
живущих. В них древняя сила земли. Собери их и кинь на стол.
Лириэль сделала, как она велела. Старая женщина долго разглядывала резул
ьтат. Наконец она подняла взгляд на ждущую дроу.
Ц Ты будешь соединять и разрушать, исцелять и убивать. Что ты искала, то н
ашла. Что ты любишь, ты потеряешь Ц и всё же сердце твое будет петь, и не в о
диночестве. Ты будешь среди тех, кто странствует меж звездным светом и те
нями.
Дроу обдумывала эти загадочные слова.
Ц В конце концов, дождевые облака когда-нибудь да рассеиваются.
Зофия пожала плечами.
Ц Ветер дует, где захочет. Возьми эти камни, учись слушать их, но не пытайс
я узнать свое будущее, иначе накличешь беду.
Она поднялась, собираясь уходить. Лириэль поймала ее за рукав.
Ц Ты знаешь, кто я? Ц тихо спросила она.
Ц О да, Ц ответила Зофия. Ц Ты черный волк.
Лириэль сделала долгий выдох Ц частью от облегчения, частью в знак согл
асия. По крайней мере, ее самая глубокая тайна Ц или почти самая глубокая
Ц наконец раскрыта.
Ц Черные волки встречаются среди всех существ, Ц продолжала Колдунья,
Ц они отличаются от своих сородичей, они изгнанники, по своему деланию и
ли от рождения. Может, и то и другое. По каким-то причинам им не нашлось мест
а среди им подобных. Они одиночки. Я говорю «черный волк», потому что такие
звери часто имеют темную шкуру. Изгнали ли их собратья за цвет шерсти, или
они охотятся в одиночку, потому что в душе отличаются от остальных?
Это объяснение показалось Лириэль столь же неоднозначным, как и предска
зание судьбы. Знает ли Зофия, что ее гостья Ц темный эльф, или нет?
Ц Я постараюсь не будить деревню воем, Ц проворчала она.
Колдунья улыбнулась.
Ц Тогда ложись спать. Завтра ты сделаешь следующий шаг по назначенному
тебе пути.
Она пошла к выходу. Лириэль сложила вместе хлеб и соль и встала в дверях.
Ц Это для домового, Ц объявила она, чувствуя себя немного глупо. Ц Мило
сти прошу. Ц Больше ничего любезного в голову не приходило, как она ни ст
аралась придумать что-нибудь.
Ц Выстави во двор старые башмаки, Ц не оглядываясь, посоветовала Зофия.
Ц Домовым это нравится.
Ц С ума сойти, Ц проворчала Лириэль.
Решив, что духу дома не мешает поужинать, она положила дары под каменную с
тупеньку и закрыла и заперла на засов дверь. Девушка повалилась ничком н
а меховое покрывало и почти тут же уснула.
Некоторое время спустя она проснулась от странного ощущения, столь слаб
ого, что непонятно было, сон это или явь. Ногам ее вдруг стало зябко, словно
какой-то вышколенный слуга ухитрился снять с нее башмаки и не разбудить.

Лириэль приоткрыла один глаз и мгновенно и окончательно проснулась.
Над ней склонилось странное существо. Оно было бы похоже на человека, есл
и бы не шелковистая шерсть, которой поросли его лицо и руки. Скорее всего,
мужского пола, оно казалось довольно старым и одето было лишь в долгопол
ую красную рубаху. Длинные шишковатые пальцы трудились над тесемками, ко
торыми маска колдуньи была привязана к поясу дроу.
Лириэль взвилась с кровати и прижалась спиной к стене с кинжалом в руке.

Существо уставилось на нее, раскрыв рот.
Ц Я стал домовым у дроу? Ц простонало оно, Ц Плохой это дом, вот что! Пуск
ай лучше заведут дворового!
Только теперь Лириэль заметила маску в руках духа дома и поняла, что сейч
ас он видит ее настоящее лицо. Быстрый взгляд на черные руки подтвердил э
то.
Торопливо соображая, она твердо ответила:
Ц Не надо дворового. Я не желаю зла Рашемену и не хочу иметь дел со скверн
ыми духами.
Это явно был удачный ход. Мохнатое существо одобрительно кивнуло:
Ц Пусть лучше они остаются во дворе. Ты умеешь готовить?
Ц Ни за что на свете!
Домовой просиял.
Ц Значит, мне не придется мыть тарелки и чистить горшки! Но молоко будет?

Ц Если хочешь, я попрошу кого-нибудь приносить.
Ц Рофье или козье?
Лириэль пожала плечами.
Ц Какое угодно.
Ц А яйца? Ц с надеждой осведомился дух.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики