ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

 

Возможно, ты прав на
счет этой дроу. Она сражалась на твоей стороне и дала тебе магическое ору
жие. Говорят даже, что она пообещала учить тебя Утраченному Искусству. Ц
Она вопросительно приподняла бровь.
Ц Это правда, Ц признал Кзорш.
Ц Все это замечательно, ~ согласилась она. Ц Может, мы ошибаемся, когда см
отрим на эту дроу и видим одно лишь зло, но не может ли быть такого, что и ты
видишь лишь то хорошее, что она показала тебе, и отказываешься заглянуть
глубже?
Кзорш хотел возразить, решительно опровергнуть ее слова. Наверно, он даж
е смог бы это сделать, если бы не видел ту битву у берегов Руафима.
Ц Мой долг Ц защищать, Ц медленно произнес он, Ц и, возможно, лучшее, чт
о я могу сделать для народа, Ц это как следует оберегать Лириэль. Пока я ж
ив, никакое зло не случится с нею Ц или из-за нее.
Наконец Коралэй опустила свой гарпун.
Ц Это все, что я хотела услышать. Иди и делай то, что сказал.

Светловолосый молодой мужчина, разодетый в дорогие шелка, насвистывал п
опулярную портовую песенку, неспешно подходя к башне Черного Посоха.
Круглая черная башня была достопримечательностью Глубоководья, древни
м чудом из гладкого камня без окон и дверей.
Молодой человек направился прямиком к башне, словно собираясь пройти ск
возь камень. Он с силой врезался в стену и, пошатываясь, отступил на пару ш
агов, обхватив голову унизанными драгоценностями пальцами и ругаясь с в
еликим жаром и весьма изобретательно.
Его следующие несколько попыток были более осторожными Ц толкнуть тут,
несильно ударить здесь. Наконец из стены высунулась тонкая женская рука
, сгребла его за тунику и втянула в невидимую дверь.
Данила Танн взглянул в снисходительное лицо эльфийки Шарларры Виндриф
ф, обучающейся магии у Хелбена Черного Посоха Арунсуна. Он отнял ее руку о
т туники, посмотрел в глаза Ц фиолетовые с золотыми крапинками Ц и подн
ес ее пальцы к губам.
Ц Прекрасная Шарларра, Ц прошептал он, Ц до сего дня именовавшаяся са
мой красивой эльфийкой Глубоководья.
Все еще улыбаясь, она вызывающе подняла бровь.
Ц До сего дня?
Ц Ну, естественно. Ц Данила осторожно потрогал лоб. Ц Поскольку сегод
ня я вижу сразу две тебя, тебе придется поделиться славой.
Эльфийка рассмеялась и взяла его под руку.
Ц Уверяю тебя, таких, как я, больше здесь нет, Ц промурлыкала она.
Ц Жаль. Перспективы были, по меньшей мере, захватывающие.
Ц Вы уже закончили?
Вопрос был задан низким, слегка грассирующим мужским голосом, в котором
явно слышалось раздражение. Шарларра открыла рот от удивления и, обернув
шись, оказалась лицом к лицу со своим учителем.
Хелбен Арунсун был Ц или казался Ц крепким человеком в зрелых летах. Ег
о темные волосы были тронуты сединой, и серебряные пряди блестели в акку
ратно подстриженной бороде.
Ц Зелья? Ц напомнил он Шарларре, изображая рукой помешивание.
Эльфийка поклонилась и заспешила к своим обязанностям. Данила проводил
ее уход ухмылкой, явно свидетельствовавшей о его мужском интересе. Однак
о в тот же миг, как она вышла из комнаты, его улыбка исчезла.
Ц В чем дело, дядюшка? От заклинания срочности, добавленного к твоему выз
ову, пергамент едва не вспыхнул!
Ц Это пришло от водяных из порта. Ц Архимаг поднял руку, щелкнул пальца
ми и выхватил из воздуха пергамент из выделанной тюленьей шкуры.
Данила взял документ и бегло просмотрел его. Спустя мгновение он поднял
недоверчивый взгляд на лицо наставника.
Ц Несомненно, ты произвел впечатление на эту дроу-мага, собирающуюся на
нести нам визит, Ц кисло произнес Хелбен.
Молодой человек самодовольно улыбнулся.
Ц Женщины часто говорят, что я Ц это нечто незабываемое.
Ц Я слышал точно такие же слова о тифе и дизентерии. Ты не будешь встреча
ть дроу в порту.
Ц Не буду?
Ц Нет. Не спорь со мной насчет этого, Данила. Здесь на кону стоит слишком м
ногое, о чем ты не знаешь.
Ц Как обычно, Ц проворчал Данила. Он сложил руки на груди и привалился к
стенке. Ц Просто для разнообразия, может, просветишь меня?
Архимаг заложил руки за спину и принялся мерить комнату шагами.
Ц Каладорн Кассалантер плывет вместе с дроу. Он был очень недоволен тем,
что ты замешан в эту историю с дроу, и отзывался о тебе не слишком лестно. Я
думал, вы друзья.
Ц Были и будем снова, Ц беспечно бросил Данила. Ц Но Каладорн увивался
вокруг Джудит, а я отреагировал, как положено младшему брату. Брату, котор
ый знает кое-что о магии, Ц поправился он, Ц и у которого среди всяких во
лшебных компонентов есть немалый запас селитры. Ц Он вызывающе вскинул
голову, размышляя над собственными словами, Ц Неудивительно, что Калад
орн удрал в море. Пока заклинание не перестанет действовать, ему ничего д
ругого не оставалось.
Ц Он славный парень, этот Каладорн, у него острый глаз и чувство ответств
енности, до которого тебе пока далеко, Ц буркнул Хелбен.
Ц И еще его считают главным арбитром в вопросах моды, Ц поддакнул Данил
а с притворной серьезностью. Ц Думаю, что морской стиль будет последним
писком этого сезона.
Хелбен метнул взгляд на молодого человека.
Ц Кроме сообщения о тебе, Каладорн прислал весть о судьбе «Стрижа». Може
шь вычеркнуть его из списков кораблей Глубоководья, пропавших в этом сез
оне без вести. Он был найден дрейфующим, будто корабль-призрак, а на борту
были бочки с телами более чем дюжины морских эльфов, законсервированным
и в рассоле.
Лицо юноши помрачнело.
Ц Норманны не дружат с волшебным народом, но я не представлял, что все та
к плохо.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики