ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

 


VadikV


95

Элейн Каннингем: «Крылья
ворона»



Элейн Каннингем
Крылья ворона

Забытые королевства: Звезд
ный свет и тени Ц 3



«Крылья ворона»: Максима; Москва; 2006
ISBN 5-94955-077-3
Оригинал : Elaine Cunningham, “Windwalker”
Перевод: Елена Ластовцева

Аннотация

Не желая возвращаться домой, в
мрачный и жестокий мир Подземья, Лириэль Бэнр, бывшая принцесса Первого
Дома Мензоберранзана, отправляется в Рашемен Ц на родину своего возлюб
ленного, воина-берсерка Фиодора. Тот готов защищать «вороненка» ценою ж
изни, но обладание древним амулетом делает девушку-дроу желанной добыче
й для многочисленных врагов. Да и доверие друзей темной эльфийке удается
завоевать не сразу Ц слишком сильны многовековые взаимные предрассуд
ки. В Рашемене Лириэль ценою жестоких испытаний и невосполнимых утрат по
стигает свое предназначение.

Каннингем Элейн
Крылья ворона

С признательностью Ц Тодду
Локвуду (Todd Lockwood), великолепному художнику. Спасибо ему за то, что он попыталс
я увидеть Лириэль моими глазами, Ц и за то, что преуспел в этом сверх всяк
их ожиданий. Всякий раз, взглянув на обложку «Паутины», я бываю потрясена
мгновенным узнаванием!
Благодарю Боба Сальваторе, чьи благородство и великодушная поддержка с
делали путешествие в страну темных эльфов немножко менее пугающим, чём о
но могло бы быть.
Наконец, спасибо читателям, которые все последние годы требовали оконча
ния истории про Лириэль.

Эта книга посвящается памяти
моей бабушки, Франчески Свитовской, умевшей толковать сны и петь старин
ные песни, с которой мы были родственными душами Ц и прежде, и теперь. В Ра
шемене она была бы как дома. Дзенькуе, бабка.

Вступление
ТУПОЙ МЕЧ


Битва при Иммил Вейл, Рагием
ен, ВК 1360

Останки древнего дерева стерегли западную границу Иммил Вейл. Могучий с
твол, почерневший от давних пожарищ, был необъятным, точно башня волшебн
ика. Перекрученные бурями сучья, лишенные листвы и острые как копья, торч
али во все стороны, будто ветвистые рога горного лося, собравшегося отби
ваться от стаи волков.
Теплый туман клубился у подножия, а высоко в кроне слабый свет струился и
з портала в виде арки, полускрытого среди иззубренных сучьев мертвого де
рева. Три одетые в черное фигуры стояли под этой аркой: Колдуньи Рашемена,
стражи осажденной врагами страны.
Они озирали невероятной красоты место Ц глубокую узкую долину, что расп
оложилась к северу от горного хребта, именуемого Текучие Скалы. Зимы в Ра
шемене долгие и суровые, но здесь царила вечная весна. Горячие источники
клокотали и курились паром среди камней. В долине росла густая мягкая тр
ава и теплый воздух был напоен сладкими медовыми ароматами цветов. Неумо
лчно журчали хлопотливые быстрые ручейки, хвалясь своими приключениям
и во время странствий среди суровых скал. Колдуньи Ц хранительницы этой
цитадели Ц обычно приступали к своим занятиям под звуки птичьих голосо
в. Сегодня же мимо не пролетела ни одна птица, не прозвучала ни одна песня.
Даже шум бурных потоков, казалось, был сегодня как-то странно глух. Как и К
олдуньи, долина в молчании ожидала Смерть.
В центре троицы стояла Зофия, полная пожилая женщина, которую в какой-ниб
удь другой стране могли бы принять за неунывающую деревенскую старуху. З
десь, в Рашемене, отлор Ц старшие среди Колдуний Ц черпали ма
гию из самой земли. Весна Ц это, конечно, всегда обещание, но ни один рашем
и не стал бы отрицать, что и зима наделена своей силой и красотой. Зофия де
ржалась царственно, как и две сопровождающие ее хатран: искус
ные Колдуньи, обе уже в летах. Эти трое составляли могущественный союз и б
ыли готовы соединить свои магии в единое целое. Другие такие же группы ст
ояли наготове на скалах, их одеяния темнели на фоне снега.
Острые, живые синие глаза Зофии разглядывали людей, готовящихся к битве
там, внизу. Все шло как должно. Боевые дружины подошли из многих поселений
, и каждая из них Ц под собственным ярким знаменем. Берсерки, как и обычно,
выдвинулись вперед, но сегодня все они сидели на свирепых косматых рашем
аарских лошадях. Яростные пешие атаки пронзительно кричащих берсерков,
перед которыми столь быстро таяли мужество и решимость врагов, оказалис
ь не слишком эффективны против всадников Туйгана. Сегодня воины Рашемен
а будут сражаться с верховыми Ц верхом.
Всеми этими силами командовал сам хуронг. Взгляд Зофии задержался на нем
, и она с болью отметила, что Железный Господин уже совсем старик и его нек
огда могучие плечи согнулись под тяжестью лет. Она представила его широк
ое обветренное лицо, испещренное морщинами Ц следами прожитых лет Ц и
шрамами, знаками боев и побед.
Колдунья внезапно запустила руку в суму, висящую у нее на поясе, и нащупал
а древние кости с вырезанными на них рунами, в надежде провидеть, сможет л
и старый воин одержать еще одну победу.
Нет. Хотя Хайармон Хассильтар и возглавляет воинов, отлор здесь она. И это
ее битва Ц закончится ли она победой или поражением, а любая Колдунья, вз
думавшая узнать свое будущее, накличет лишь несчастье.
Зофия поспешно убрала руку из сумы и легонько поплевала на пальцы, потом
трижды, сжимая кулак, резко отряхнула руку. Другие Колдуньи никак не отре
агировали на этот небольшой ритуал. Для рашеми такие вещи были столь же п
ривычными, как детский смех или зимняя простуда.
Однако совершенный обряд не смог рассеять неясных опасений Зофии.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики