ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

 


Ц Скажи, чем я могу помочь? Ц спросил Фиодор.
Тонкое лицо военачальницы затвердело, ее сузившиеся глаза вновь скольз
нули по Лириэль.
Ц Ты можешь убрать эту обожающую Ллос суку вон из моей крепости, пока она
не погубила всех нас, Ц прошипела она.
С этими словами Ильрени исчезла, так же неожиданно, как появилась.
Фиодор понял, и тошнота подкатила у него к горлу. Каким-то образом, он не зн
ал как, Лириэль снова призвала Ллос. Он взглянул на подругу. В огромных гла
зах на ошеломленном лице, как в зеркале, отражался его страх.
Ц Как это могло случиться? Ц прошептала она.
Ц Разве не ясно? Ц яростно бросила Квили. Ц Лириэль связана с Паучьей К
оролевой. Вы не должны были приходить сюда!
Сила духа вернулась вдруг к Лириэль. Одним быстрым движением она вскочил
а на ноги и взглянула в лицо жрицы.
Ц Ты сама велела нам прийти. Или твой говорящий ворон соврал?
Ц Ты могла бы сказать мне обо всем этом!
Ц Мы не знали.
Ц Вот как?
Едкое обвинение, прозвучавшее в вопросе Квили, вырвало Фиодора из порожд
енного ужасом остолбенения. Лириэль вичларан, и, пока он жив, никто не смее
т обвинять ее в предательстве.
Ц Лириэль отказалась от путей своего народа и порвала со злой богиней,
Ц заявил он со спокойной уверенностью.
Ц Это не значит, что Ллос порвала с Лириэль, Ц парировала Квили. Она гнев
но повернулась к Лириэль: Ц Знаешь ли ты, сколько лет труда, сколько магич
еских сил ушло на то, чтобы укрыть Променад от взгляда Ллос? И все пошло пр
ахом! Ты показала это место Ллос и ее дьявольским приспешникам. Ты хоть по
нимаешь, что это значит?
Бравада юной дроу испарилась.
Ц Конечно понимаю, Ц прошептала она. Ц Я родилась в Мензоберранзане.
Ц Место, о котором не так-то просто забыть, Ц мягко добавил Фиодор. Ц Ты
сама сказала, что Лириэль преследуют. Я клянусь тебе, она призывает эту ох
отницу не сильнее, чем заяц Ц ястреба.
Вспышка ярости Квили угасла, плечи ее поднялись и опустились в тяжелом в
здохе.
Ц Единственное, что я могу для вас сделать, Ц это показать короткий пут
ь на поверхность. Я отправлю сообщение моей сестре Лаэрель. Она проследи
т, чтобы вы выбрались из Глубоководья невредимым. Весть о странствующей
дроу будет передана последователям Эйлистри. Если вас остановят и начну
т расспрашивать, покажите им это. Он будет гарантией вашей безопасности.

Жрица протянула Лириэль маленький серебряный талисман, на котором было
выгравировано изображение стройной эльфийки с луком и в сопровождении
волка. Оба охотника подняли взоры к восходящей луне.
Ц Благодарю тебя, Ц горячо произнесла Лириэль.
Суровый взгляд Квили смягчился.
Ц Слуга проведет вас через туннели. Ступайте, и да хранит вас Темная Дева
.
Фиодор поклонился и взял Лириэль за руку. Они вдвоем исчезли за одной из п
отайных дверей.
В тот же миг, оставшись одна, верховная жрица в изнеможении опустилась на
пол. Сражение с вторгшейся Ллос отняло у нее все силы без остатка. Но она п
осчитала неразумным обнаруживать слабость перед той, кого Паучья Корол
ева ясно объявила своей.
Как бы Лириэль ни сопротивлялась, Ц а Квили не сомневалась, что юная дроу
многое недоговаривает, Ц это не имеет значения. Куда бы она ни пошла, гла
за богини будут следить за ней.
Возможно, наверху все будет иначе, подумала жрица. Сила Ллос не может расп
ространяться на Светлые Земли. Центральный постулат их веры Ц свет унич
тожает тьму, а не делает ее невидимой. Так было всегда, и нет причин думать,
что так не будет и впредь.
Почему же тогда она не может отделаться от чувства, будто земля уходит у н
ее из-под ног?

Глава 5
УЧЕНИЦА МАГА

Иллитид по имени Вестресс мерила шагами мозаичный пол тронного зала, быв
шего до недавних пор красой и гордостью затонувшего полуразрушенного г
орода, который давно ушедшие эльфы называли Эскайрл. Теперь в нем сохран
ились лишь жалкие остатки древних сокровищ: большей частью крупные стат
уи или предметы из золота, но слишком тяжелые, чтобы разбегающиеся рабы и
ллитида смогли унести их.
Да и сама Вестресс выглядела не лучше. Аметистовые кольца посрывали с ее
четырехпалых рук. Серебряная диадема, венчавшая ее лавандовую голову, ис
чезла, равно как и медальон с гербом, который она приняла как самопровозг
лашенная регентша Эскайрла. Ее прекрасное одеяние было порвано злыми ру
ками грабителей, чувствительные лицевые щупальца повреждены. Единстве
нная причина, почему она вообще осталась жива, Ц это то, что рабы посчита
ли ее уже мертвой. Обездвиживающее заклинание Лириэль Бэнр сделало карт
ину очень правдоподобной.
Однако иллитид отнюдь не была благодарна ей за это.
Жадный мозг иллитида уловил приближающиеся неспешные шаги рабыни-гена
зи. Лицевые щупальца задергались и зашевелились, как будто иллитид приню
хивалась, но на самом деле Вестресс выуживала информацию о выполнении во
зложенной на генази миссии из той бури эмоций, что подползала сейчас к тр
онному залу. Великая ярость и разочарование, ощущение провала и страх.
Страх. О да. Бояться было чего.
Вестресс уселась на трон и обратила пустые белые глаза на дверь. Спустя м
гновение в зал вошла стройная женщина с голубой кожей и присела в глубок
ом реверансе. Лицо ее было в фиолетовых синяках, один глаз почти заплыл. Не
нависть к дроу, чьих рук это было дело, клубилась в мозгу генази, и ее всепо
глощающая жажда мести в точности совпадала с чувством, обуревающим илли
тида.
Мщение Ц награда, которую получают лишь умелые, Ц
«произнесла» иллитид, ее царственный женский голос прозвучал прямо в мо
згу генази.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики