ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

 

По негласному соглашению один из них всегда должен бодр
ствовать и быть начеку.
Ц Почему ты доверяешь этому аристократу? Ц неожиданно спросил Фиодор.

Лириэль подняла глаза от книги.
Ц Он может помочь нам добраться до Квили.
Ц Может быть, сможет. Ты, похоже, очень в этом уверена.
Ц Он уже помог однажды, Ц напомнила другу Лириэль.
Ц Да. Ц Фиодор приоткрыл один глаз и криво улыбнулся. Ц Через сточные т
рубы Глубоководья. Она помрачнела при этом воспоминании.
Ц Наверно, должен быть другой путь, получше. Может, он не настолько довер
ял нам, чтобы указать его. Рашеми приподнялся на локте.
Ц Твои мысли совпадают с моими, маленький вороненок. Я много раз думал, п
очему лорд Танн предложил помощь незнакомцам. У него не было оснований д
оверять нам.
Ц Особенно учитывая, что один из нас Ц дроу, Ц договорила за него Лириэ
ль.
Едва она произнесла это, воздух в каюте взвихрился и закружился и слабый
мерцающий свет начал принимать очертания человеческого тела. Лириэль в
ыхватила кинжалы Ц и вложила их обратно в ножны еще до того, как ее друг с
умел заметить магическое вторжение.
Высокий светловолосый человек возник в каюте Ц юноша, примерно ровесни
к двадцатилетнего Фиодора. Он протянул вперед руки с длинными пальцами и
повернул их ладонями вверх в знак мирных намерений.
Ц Наоборот, я самого высокого мнения о дроу, Ц объявил Данила Танн, как в
сегда, лениво растягивая слова. Ц Что бы там ни говорили о темных эльфах,
с ними не соскучишься.
Глаза Лириэль сузились. Она вновь выхватила кинжал и одним быстрым кошач
ьим прыжком оказалась рядом с вновь прибывшим. Ухватив его за светлые во
лосы, она рывком заставила значительно более высокого мага нагнуться, чт
обы их глаза оказались на одном уровне, и приставила острие кинжала к его
горлу.
Ц И еще они редко бывают дураками, Ц прорычала она. Ц Кто ты и что ты сде
лал с Данилой из Дома Танн?
Маг уставился на нее.
Ц Просто на будущее Ц если, конечно, у меня будет будущее, Ц
как ты узнала?
Ц Твои руки, Ц коротко бросила Лириэль. Ц Человек, чей облик ты принял,
играл на струнном инструменте. На кончиках его пальцев должны быть мозол
и.
Маг вздохнул.
Ц За подробностями таятся демоны, верно? Пришелец выказал не больше бес
покойства, как если бы они обсуждали достоинства бутылочки вина. Лириэль
не знала, сердиться ей или смеяться. Она повернулась к Фиодору, стоящему с
мечом наготове.
Ц Я собираюсь снять с него заклинание измененной внешности. Если тебе ч
то-нибудь не понравится в этом идиоте, убей его.
Она отступила на шаг и взорвалась бурей жестов, рассеивающих магию. Одет
ый в зеленое аристократ исчез, на его месте стояла женщина-эльфийка с жем
чужно-розоватой кожей и длинными золотисто-рыжими волосами.
Наземная эльфийка.
Давние страх и отвращение вскипели в мозгу Лириэль, едкие, как кислота. Др
оу резко развернулась к Фиодору.
Ц Чего ты ждешь? Убей это! Ц завопила она.
Рашеми встал между двумя женщинами.
Ц Наверно, тебе следует объясниться, Ц предложил он эльфийке.
Ц Я Шарларра Виндрифф, ученица Лаэрель Серебряной Руки. Она сестра Квил
и Веладорн.
Ц Тебя послала Квили? Ц Лириэль выглянула из-за Фиодора.
Ц Косвенно, Ц ответила Эльфийка, тоже склоняясь набок, чтобы видеть. Ц
Она послала весть тебе, а ты обратилась к Даниле…
Ц А он послал вместо себя эльфа, Ц закончила дроу с досадой. Она скрести
ла руки на груди и сверкнула взглядом на Фиодора. Ц Ты был прав. Не стоило
доверять ему. Можешь злорадствовать.
Рашеми покачал головой и снова обратился к Шарларре:
Ц Лорд Танн знает, что ты сейчас носишь его меч?
Она скользнула взглядом по богато украшенному мечу у себя на поясе.
Ц Сейчас он, наверно, уже догадался. Может, правда, он все еще злится из-за
утраты камней и магических вещиц, но это пройдет. Ц Она пожала плечами и
улыбнулась. Ц У всех проходит.
Фиодор обернулся к Лириэль.
Ц На моей родине Колдуньям известны заклинания, позволяющие одному чел
овеку выдавать себя за другого. Для этого надо носить оружие того, чей обл
ик ты хочешь принять. Наверно, леди Лаэрель научила ее этому заклинанию.

Ц Я сама ему научилась, Ц заявила Шарларра, Ц но в остальном ты прав. Мы
можем продолжать? Дроу осторожно кивнула. Шарларра вынула из уха серебря
ную сережку и протянула ей.
Ц Данила украл это у Лаэрель, а я Ц у него. Она перенесет вас обоих прямик
ом к Квили.
Лириэль взяла маленькое колечко и осмотрела вырезанный на нем замыслов
атый узор. Знаки были знакомые и вырезаны явно дроу, ошибки быть не могло.
Записанное ими заклинание действительно относилось к могущественной м
агии перемещения. Среди прочих знаков выделялся личный сигил Квили. Никт
о, кроме нее, не мог бы вырезать это, его немедленно постигло бы магическое
возмездие.
Она вдела серьгу себе в ухо и произнесла имя Квили. В воздухе возник мерца
ющий овал, затянутый тонкой как паутина тканью, тут же сделавшейся черно-
серебряной.
Ц Еще что-нибудь? Ц спросила эльфийка.
Дроу смерила ее долгим взглядом.
Ц Почему ты помогаешь мне?
Шарларра пожала плечами.
Ц Это мог бы сделать Данила, но ему пришлось бы за это расплачиваться.
Ц А тебе нет.
Ц Скажем, я в любом случае готова была уйти оттуда.
Ц Значит, ты сделала это ради него, Ц сказала дроу, все-таки пытаясь поня
ть.
Ц И для себя. Жизнь в башне Черного Посоха немножко скучновата. Мне нужно
другое.
Лириэль осенило.
Ц Есть кое-что, что может тебе подойти, Ц сухо сказала она. Ц Этот кораб
ль сопровождает морской эльф по имени Кзорш.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики