ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Сочинил себе целый фантастическ
ий мир Ц лишь бы не дать изучающему взгляду проникнуть в душу!.. Я не обижа
лся. По требованию Агентства национальной безопасности при первой встр
ече с Рейчел Вайс я назвался выдуманным именем. Однако не прошло и десяти
секунд после нашего рукопожатия, как она узнала меня Ц вспомнила лицо с
обложки моей книги. Мою попытку остаться инкогнито она классифицировал
а как обычную паранойю медицинского светила Ц и я не пробовал ее разубе
дить. Но затем, неделя за неделей, я наотрез отказывался говорить о своей р
аботе и проявил воистину маниакальное желание «оградить» эту часть сво
ей жизни. И диагноз профессора Вайс, очевидно, начал неумолимо сдвигатьс
я в сторону шизофрении.
Рейчел было невдомек, что мне разрешили видеться с ней лишь после того, ка
к я закатил форменный скандал Джону Скоу, главе проекта «Тринити». Свою н
арколепсию я считал результатом эксперимента, которому меня, среди проч
их, подвергли несколько месяцев назад. Так сказать, производственная тра
вма! И я стоял на том, что без профессиональной помощи психоаналитика мне
никак не разобраться в диковинных снах, которые сопутствовали моим прис
тупам.
Сначала из форта Джордж-Мид специально для меня доставили самолетом аэн
бэшного психиатра, помешанного на медикаментозном лечении. Его диагноз:
хронический стресс и депрессия. У психиатра было только два желания: нап
ичкать меня без меры "таблетками радости" и попутно выпытать секрет, как с
тать автором всемирно известной книги по медицине. Затем выписали откуд
а-то женщину-психотерапевта, опять же из своих, мастерицу лечить неврозы
у людей, которые годами работают в обстановке полной секретности. Символ
ику снов она знала на уровне нескольких популярных брошюр, прочитанных в
студенческие годы Ц "для расширения кругозора". И она, вслед за коллегой,
пыталась начинить меня по самое горло антидепрессантами и нейролептик
ами. Словом, в распоряжении Агентства национальной безопасности не оказ
алось нужного мне психоаналитика, наторевшего в разборе снов.
Созвонившись с друзьями в университете штата Виргиния, я узнал, что всег
о в пятнадцати милях от нас, в медицинском колледже университета Дьюка р
аботает один из ведущих американских психоаналитиков-юнгианцев Ц Рей
чел Вайс. Скоу пытался запретить мне встречу с «посторонним» специалист
ом, но под конец нашей перепалки я рубанул: "Хотите удержать Ц надевайте н
аручники! Только прежде не забудьте позвонить президенту Ц ведь это он
направил меня работать в вашем проекте".
Ц Случилось что-то неприятное Ц сказала Рейчел. Ц Что именно? Ваши га
ллюцинации опять изменились?
"Галлюцинации! Ц с горечью подумал я. Ц Ни разу не назвала их просто снам
и!"
Ц Они стали сильнее? В них появилось больше личного? Вы напуганы?
Ц Эндрю Филдинг умер, Ц произнес я безжизненным голосом.
Рейчел растерянно заморгала.
Ц Кто такой Эндрю Филдинг?
Ц Физик.
Ц Эндрю Филдинг, физик, умер?
Вот мерило успеха Филдинга: врач, бесконечно далекий от квантовой физики
, тем не менее слышал его имя. Ничего удивительного. Я знавал шестилетних д
етишек, для которых Белый Кролик был не персонаж из сказки, а дядя-ученый.
Человек, почти до конца раскрывший загадку темной материи во Вселенной,
на астрофизическом небосводе был звездой номер два, уступая только Стив
ену Хокингу.
Ц Умер от инсульта, Ц сказал я. Ц По крайней мере так говорят.
Ц Кто говорит?
Ц Наши сотрудники.
Ц Вы работаете с Эндрю Филдингом?
Ц Работал. Последние два года.
Рейчел изумленно покачала головой.
Ц И вы полагаете, что он умер не от инсульта?
Ц Да.
Ц А вы его осматривали?
Ц Только поверхностно. Он упал в своем кабинете и скончался на полу. В по
следний момент перед смертью к нему подоспел другой врач. И этот врач утв
ерждает, что у Филдинга, по всем признакам, был левосторонний паралич и ра
зрыв левого зрачка. Но
Ц Но что?
Ц Я ему не верю. Филдинг умер от удара слишком быстро. В течение четырех-п
яти минут.
Рейчел критически поджала губы.
Ц Такое иногда происходит. Особенно при массивном кровоизлиянии.
Ц Крайне редко. А чтобы и зрачок лопнул Ц это и вовсе диковина.
Строго говоря, и почти мгновенная смерть, и лопнувший зрачок могли иметь
место при естественной смерти от обширного инсульта. Однако, говоря о ст
ранности этой смерти, я имел в виду другое. Хоть Рейчел и прекрасный психи
атр, у нее нет моих шестнадцати лет терапевтической практики, когда у вра
ча появляется что-то вроде шестого чувства. Многое начинаешь угадывать
интуитивно. Больного чувствуешь и диагноз ставишь полубессо
знательно. Филдинг моим пациентом не был, но за эти два года он столько, ме
жду прочим, поведал о своем здоровье, что интуиция уверенно подсказывала
мне: у больного с таким анамнезом не могло быть обширного кров
оизлияния в мозг.
Ц Послушайте, я понятия не имею, где его тело, и уверен, что вскрытие произ
водить не станут, поэтому
Ц Почему же не будет вскрытия? Ц перебила меня Рейчел.
Ц Потому что я уверен Ц его убили.
Ц Вы только что сказали, он умер в своем кабинете.
Ц Правильно.
Ц Думаете, его убили прямо на рабочем месте? Ссора? Несчастный случай?
Видя, что до нее не доходят мои намеки, я высказался без обиняков:
Ц Я имею в виду преднамеренное убийство. Тщательно продуманное, профес
сионально исполненное убийство.
Ц Но но зачем кому-то понадобилось убивать Эндрю Филдинга? Ведь он же б
ыл старик, да?
Ц Ему было всего шестьдесят три.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169
ий мир Ц лишь бы не дать изучающему взгляду проникнуть в душу!.. Я не обижа
лся. По требованию Агентства национальной безопасности при первой встр
ече с Рейчел Вайс я назвался выдуманным именем. Однако не прошло и десяти
секунд после нашего рукопожатия, как она узнала меня Ц вспомнила лицо с
обложки моей книги. Мою попытку остаться инкогнито она классифицировал
а как обычную паранойю медицинского светила Ц и я не пробовал ее разубе
дить. Но затем, неделя за неделей, я наотрез отказывался говорить о своей р
аботе и проявил воистину маниакальное желание «оградить» эту часть сво
ей жизни. И диагноз профессора Вайс, очевидно, начал неумолимо сдвигатьс
я в сторону шизофрении.
Рейчел было невдомек, что мне разрешили видеться с ней лишь после того, ка
к я закатил форменный скандал Джону Скоу, главе проекта «Тринити». Свою н
арколепсию я считал результатом эксперимента, которому меня, среди проч
их, подвергли несколько месяцев назад. Так сказать, производственная тра
вма! И я стоял на том, что без профессиональной помощи психоаналитика мне
никак не разобраться в диковинных снах, которые сопутствовали моим прис
тупам.
Сначала из форта Джордж-Мид специально для меня доставили самолетом аэн
бэшного психиатра, помешанного на медикаментозном лечении. Его диагноз:
хронический стресс и депрессия. У психиатра было только два желания: нап
ичкать меня без меры "таблетками радости" и попутно выпытать секрет, как с
тать автором всемирно известной книги по медицине. Затем выписали откуд
а-то женщину-психотерапевта, опять же из своих, мастерицу лечить неврозы
у людей, которые годами работают в обстановке полной секретности. Символ
ику снов она знала на уровне нескольких популярных брошюр, прочитанных в
студенческие годы Ц "для расширения кругозора". И она, вслед за коллегой,
пыталась начинить меня по самое горло антидепрессантами и нейролептик
ами. Словом, в распоряжении Агентства национальной безопасности не оказ
алось нужного мне психоаналитика, наторевшего в разборе снов.
Созвонившись с друзьями в университете штата Виргиния, я узнал, что всег
о в пятнадцати милях от нас, в медицинском колледже университета Дьюка р
аботает один из ведущих американских психоаналитиков-юнгианцев Ц Рей
чел Вайс. Скоу пытался запретить мне встречу с «посторонним» специалист
ом, но под конец нашей перепалки я рубанул: "Хотите удержать Ц надевайте н
аручники! Только прежде не забудьте позвонить президенту Ц ведь это он
направил меня работать в вашем проекте".
Ц Случилось что-то неприятное Ц сказала Рейчел. Ц Что именно? Ваши га
ллюцинации опять изменились?
"Галлюцинации! Ц с горечью подумал я. Ц Ни разу не назвала их просто снам
и!"
Ц Они стали сильнее? В них появилось больше личного? Вы напуганы?
Ц Эндрю Филдинг умер, Ц произнес я безжизненным голосом.
Рейчел растерянно заморгала.
Ц Кто такой Эндрю Филдинг?
Ц Физик.
Ц Эндрю Филдинг, физик, умер?
Вот мерило успеха Филдинга: врач, бесконечно далекий от квантовой физики
, тем не менее слышал его имя. Ничего удивительного. Я знавал шестилетних д
етишек, для которых Белый Кролик был не персонаж из сказки, а дядя-ученый.
Человек, почти до конца раскрывший загадку темной материи во Вселенной,
на астрофизическом небосводе был звездой номер два, уступая только Стив
ену Хокингу.
Ц Умер от инсульта, Ц сказал я. Ц По крайней мере так говорят.
Ц Кто говорит?
Ц Наши сотрудники.
Ц Вы работаете с Эндрю Филдингом?
Ц Работал. Последние два года.
Рейчел изумленно покачала головой.
Ц И вы полагаете, что он умер не от инсульта?
Ц Да.
Ц А вы его осматривали?
Ц Только поверхностно. Он упал в своем кабинете и скончался на полу. В по
следний момент перед смертью к нему подоспел другой врач. И этот врач утв
ерждает, что у Филдинга, по всем признакам, был левосторонний паралич и ра
зрыв левого зрачка. Но
Ц Но что?
Ц Я ему не верю. Филдинг умер от удара слишком быстро. В течение четырех-п
яти минут.
Рейчел критически поджала губы.
Ц Такое иногда происходит. Особенно при массивном кровоизлиянии.
Ц Крайне редко. А чтобы и зрачок лопнул Ц это и вовсе диковина.
Строго говоря, и почти мгновенная смерть, и лопнувший зрачок могли иметь
место при естественной смерти от обширного инсульта. Однако, говоря о ст
ранности этой смерти, я имел в виду другое. Хоть Рейчел и прекрасный психи
атр, у нее нет моих шестнадцати лет терапевтической практики, когда у вра
ча появляется что-то вроде шестого чувства. Многое начинаешь угадывать
интуитивно. Больного чувствуешь и диагноз ставишь полубессо
знательно. Филдинг моим пациентом не был, но за эти два года он столько, ме
жду прочим, поведал о своем здоровье, что интуиция уверенно подсказывала
мне: у больного с таким анамнезом не могло быть обширного кров
оизлияния в мозг.
Ц Послушайте, я понятия не имею, где его тело, и уверен, что вскрытие произ
водить не станут, поэтому
Ц Почему же не будет вскрытия? Ц перебила меня Рейчел.
Ц Потому что я уверен Ц его убили.
Ц Вы только что сказали, он умер в своем кабинете.
Ц Правильно.
Ц Думаете, его убили прямо на рабочем месте? Ссора? Несчастный случай?
Видя, что до нее не доходят мои намеки, я высказался без обиняков:
Ц Я имею в виду преднамеренное убийство. Тщательно продуманное, профес
сионально исполненное убийство.
Ц Но но зачем кому-то понадобилось убивать Эндрю Филдинга? Ведь он же б
ыл старик, да?
Ц Ему было всего шестьдесят три.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169