ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Paris, 1896, pp. 453-502.
[+129] Ch. Diehl. Etudes byzantines. (L'origine du regime des
themes). Paris, 1905, p. 277.
Примечания научного редактора
[*8] А. А. Васильев не успел ознакомиться с одной важной
работой, где очень подробно рассмотрены все анализируемые им в
данном разделе вопросы: H. В. Пигулевская. Византия на путях в
Индию. Из истории торговли Византии с Востоком IV-VI вв. М.;
JI., 1951; idem. Byzanz auf den Wegen nach Indien. Aus der
Geschichte des byzantinischen Handels mit dem Orient von 4. bis
6. Jahrhundert. Berlin, 1969.
[*9] Начиная с русского издания 1917 г. (с. 160), А. А. Васильев
воспроизводил не вполне точный перевод этого места: - "остров,
находясь в центре". Между тем, стоящее здесь в греческом тексте
слово означает именно "посредник".
По-настоящему научное издание "Христианской топографии" Космы
Индикоплова вышло через два десятилетия после смерти А. А.
Васильева. (Cosmas Indicopleustes. Topographie chretienne. Tome
I (livres I-IV.). Introduction, texte critique, illustration,
traduction et notes par W. Wolska-Conus. Paris, 1968. Sources
chretiennes, n. 141; t. II (livres V). Paris, 1970. Sources
chretiennes, n. 159; t. III (livres VI-XI; index). Paris, 1973.
Sources chretiennes, t. 197). Именно поэтому в данных
примечаниях ссылки даны на новое издание, а имеющаяся устаревшая
информация А. А. Васильева опущена. В данном конкретном случае
имеется в виду следующее место: XI, 15. По новому французскому
изданию - t. III, р. 344.
[*10] Перевод сделан по греческому тексту, воспроизведенному во
французском издании с учетом французского перевода.
[*11] То есть византийских.
[*12] Стиль Космы Индикоплова, писавшего о себе самом во
множественном числе.
[*13] Крупный торговый порт, существовавший в древности на
территории современной Эфиопии.
[*14] В данном случае - общий термин для обозначения должностных
лиц.
Вопрос о славянах в Греции
На основании разбора источников о славянских нападениях во
второй половине VI века на Балканский полуостров возникла в
первой половине XIX века теория о полной славянизации Греции,
возбудившая в науке жаркие споры.
Когда в двадцатых годах прошлого столетия вся Европа была
охвачена чувством глубокой симпатии к грекам, поднявшим знамя
восстания против турецкого ига; когда после геройского
сопротивления эти борцы за свободу сумели отстоять свою
самостоятельность и благодаря помощи европейских держав создали
независимое греческое королевство; когда увлеченное европейское
общество в этих героях видело сынов древней Эллады и узнавало в
них черты Леонида, Эпаминонда, Филопемена, - в это время из
одного небольшого немецкого города раздался голос, который
заявлял пораженной Европе, что в населении нового греческого
государства нет ни капли настоящей эллинской крови, что весь
великодушный порыв Европы помочь делу детей священной Эллады
основан на недоразумении, что древнегреческий элемент давно уже
исчез и сменился новыми, совершенно чуждыми этнографическими
элементами, и преимущественно - славянским и албанским. Человек,
решившийся открыто выступить в такой момент со своей новой,
потрясающей до основания верования тогдашней Европы теорией, был
профессор всеобщей истории в одном из немецких лицеев,
Фалльмерайер.
В первом томе его вышедший в 1830 году "Истории полуострова
Морей в Средние века" мы читаем следующие строки: "Эллинское
племя в Европе совершенно истреблено. Красота тела, полет духа,
простота обычаев, искусство, ристалище, город, деревня, роскошь
колонн и храмов, даже имя его исчезли с поверхности греческого
континента. Двойной слой из обломков и типы двух новых,
различных человеческих рас покрывает могилы этого древнего
народа. Бессмертные творения его духа и некоторые развалины на
родной почве являются теперь единственными свидетелями того, что
когда-то был народ эллины. И если бы не эти развалины, не эти
могильные холмы и мавзолеи, если бы не земля и не злополучная
участь ее обитателей, на которых европейцы нашего времени в
порыве человеческого умиления изливали всю свою нежность, свое
восхищение, свои слезы и красноречие, - то (пришлось бы сказать,
что) один пустой призрак, бездушный образ, существо, находящееся
вне природы вещей, взволновало глубину их сердец. Ведь ни единой
капли настоящей, чистой эллинской крови не течет в жилах
христианского населения современной Греции. Страшный ураган
разбросал на всем пространстве между Истром и самым отдаленным
закоулком Пелопоннеса новое, родственное с великим славянским
народом племя. Скифские славяне, иллирийские арнауты, дети
полунощных стран, кровные родственники сербов и болгар,
далматинцев и московитов, - вот те народы, которые мы называем
теперь греками и генеалогию которых, к их собственному
удивлению, возводим к Периклу и Филопемену... Население со
славянскими чертами лица или с дугообразными бровями и резкими
чертами албанских горных пастухов, конечнй, не произошло от
крови Нарцисса, Алкивиада и Антиноя; и только романтическая,
пылкая фантазия в наши дни еще может грезить о возрождении
древних эллинов с их Софоклами и Платонами". [+130]
По мнению Фалльмерайера, благодаря славянским нашествиям в VI
веке Византия, не потеряв собственно ни одной провинции, могла
считать в это время своими подданными только население
прибрежных стран и укрепленных городов. Появление аваров в
Европе образует настоящую эпоху в истории Греции: они привели с
собой славян; они дали им толчок к покорению священной земли
Эллады и Пелопоннеса.
Главное основание, на котором Фалльмерайер построил свою теорию,
находится у церковного историка конца VI века Евагрия, где мы
читаем следующее: "Авары, пройдя два раза до так называемой
Длинной стены, овладели Сингидоном, Анхиалом и всей Грецией с
другими городами и крепостями, все уничтожили и сожгли, в то
время как большая часть войск находилась на Востоке".
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215
[+129] Ch. Diehl. Etudes byzantines. (L'origine du regime des
themes). Paris, 1905, p. 277.
Примечания научного редактора
[*8] А. А. Васильев не успел ознакомиться с одной важной
работой, где очень подробно рассмотрены все анализируемые им в
данном разделе вопросы: H. В. Пигулевская. Византия на путях в
Индию. Из истории торговли Византии с Востоком IV-VI вв. М.;
JI., 1951; idem. Byzanz auf den Wegen nach Indien. Aus der
Geschichte des byzantinischen Handels mit dem Orient von 4. bis
6. Jahrhundert. Berlin, 1969.
[*9] Начиная с русского издания 1917 г. (с. 160), А. А. Васильев
воспроизводил не вполне точный перевод этого места: - "остров,
находясь в центре". Между тем, стоящее здесь в греческом тексте
слово означает именно "посредник".
По-настоящему научное издание "Христианской топографии" Космы
Индикоплова вышло через два десятилетия после смерти А. А.
Васильева. (Cosmas Indicopleustes. Topographie chretienne. Tome
I (livres I-IV.). Introduction, texte critique, illustration,
traduction et notes par W. Wolska-Conus. Paris, 1968. Sources
chretiennes, n. 141; t. II (livres V). Paris, 1970. Sources
chretiennes, n. 159; t. III (livres VI-XI; index). Paris, 1973.
Sources chretiennes, t. 197). Именно поэтому в данных
примечаниях ссылки даны на новое издание, а имеющаяся устаревшая
информация А. А. Васильева опущена. В данном конкретном случае
имеется в виду следующее место: XI, 15. По новому французскому
изданию - t. III, р. 344.
[*10] Перевод сделан по греческому тексту, воспроизведенному во
французском издании с учетом французского перевода.
[*11] То есть византийских.
[*12] Стиль Космы Индикоплова, писавшего о себе самом во
множественном числе.
[*13] Крупный торговый порт, существовавший в древности на
территории современной Эфиопии.
[*14] В данном случае - общий термин для обозначения должностных
лиц.
Вопрос о славянах в Греции
На основании разбора источников о славянских нападениях во
второй половине VI века на Балканский полуостров возникла в
первой половине XIX века теория о полной славянизации Греции,
возбудившая в науке жаркие споры.
Когда в двадцатых годах прошлого столетия вся Европа была
охвачена чувством глубокой симпатии к грекам, поднявшим знамя
восстания против турецкого ига; когда после геройского
сопротивления эти борцы за свободу сумели отстоять свою
самостоятельность и благодаря помощи европейских держав создали
независимое греческое королевство; когда увлеченное европейское
общество в этих героях видело сынов древней Эллады и узнавало в
них черты Леонида, Эпаминонда, Филопемена, - в это время из
одного небольшого немецкого города раздался голос, который
заявлял пораженной Европе, что в населении нового греческого
государства нет ни капли настоящей эллинской крови, что весь
великодушный порыв Европы помочь делу детей священной Эллады
основан на недоразумении, что древнегреческий элемент давно уже
исчез и сменился новыми, совершенно чуждыми этнографическими
элементами, и преимущественно - славянским и албанским. Человек,
решившийся открыто выступить в такой момент со своей новой,
потрясающей до основания верования тогдашней Европы теорией, был
профессор всеобщей истории в одном из немецких лицеев,
Фалльмерайер.
В первом томе его вышедший в 1830 году "Истории полуострова
Морей в Средние века" мы читаем следующие строки: "Эллинское
племя в Европе совершенно истреблено. Красота тела, полет духа,
простота обычаев, искусство, ристалище, город, деревня, роскошь
колонн и храмов, даже имя его исчезли с поверхности греческого
континента. Двойной слой из обломков и типы двух новых,
различных человеческих рас покрывает могилы этого древнего
народа. Бессмертные творения его духа и некоторые развалины на
родной почве являются теперь единственными свидетелями того, что
когда-то был народ эллины. И если бы не эти развалины, не эти
могильные холмы и мавзолеи, если бы не земля и не злополучная
участь ее обитателей, на которых европейцы нашего времени в
порыве человеческого умиления изливали всю свою нежность, свое
восхищение, свои слезы и красноречие, - то (пришлось бы сказать,
что) один пустой призрак, бездушный образ, существо, находящееся
вне природы вещей, взволновало глубину их сердец. Ведь ни единой
капли настоящей, чистой эллинской крови не течет в жилах
христианского населения современной Греции. Страшный ураган
разбросал на всем пространстве между Истром и самым отдаленным
закоулком Пелопоннеса новое, родственное с великим славянским
народом племя. Скифские славяне, иллирийские арнауты, дети
полунощных стран, кровные родственники сербов и болгар,
далматинцев и московитов, - вот те народы, которые мы называем
теперь греками и генеалогию которых, к их собственному
удивлению, возводим к Периклу и Филопемену... Население со
славянскими чертами лица или с дугообразными бровями и резкими
чертами албанских горных пастухов, конечнй, не произошло от
крови Нарцисса, Алкивиада и Антиноя; и только романтическая,
пылкая фантазия в наши дни еще может грезить о возрождении
древних эллинов с их Софоклами и Платонами". [+130]
По мнению Фалльмерайера, благодаря славянским нашествиям в VI
веке Византия, не потеряв собственно ни одной провинции, могла
считать в это время своими подданными только население
прибрежных стран и укрепленных городов. Появление аваров в
Европе образует настоящую эпоху в истории Греции: они привели с
собой славян; они дали им толчок к покорению священной земли
Эллады и Пелопоннеса.
Главное основание, на котором Фалльмерайер построил свою теорию,
находится у церковного историка конца VI века Евагрия, где мы
читаем следующее: "Авары, пройдя два раза до так называемой
Длинной стены, овладели Сингидоном, Анхиалом и всей Грецией с
другими городами и крепостями, все уничтожили и сожгли, в то
время как большая часть войск находилась на Востоке".
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215