ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Так должен действовать настоящий Бог Мертвых! Для че-
го ему являться людям прежде времени, для чего оставлять на траве свои
следы? Но получается, что... Постойте!
- Это ты точно сказала! - Антриг словно не слышал призыва де-
вушки. Наоборот, засунув поглубже руки в карманы полушубка, он широки-
ми шагами направился в видневшимся во мгле строениям на окраине дерев-
ни.
Джоанна, спотыкаясь на неровной земле, где все рытвины и впа-
дины были старательно прикрыты снегом, бросилась за ним следом.
- Стой, Антриг,- забормотала она,- но тогда что же сидит в
церкви?
- Мне кажется, что именно то, чего я так долго опасался! - от-
ветил чародей,- там одно из чудовищ, но на сей раз уже не простое, а с
разумом!
- Черт побери! - воскликнула Джоанна, но сама поймала себя на
мысли, что на сей раз Антриг не слишком ее удивил.
- И мне очень хочется надеяться,- продолжал Виндроуз,- что там
только это, и больше ничего!
Даже не верится,- вздохнула Джоанна,- что там может быть
что-то даже еще худшее!
- А ты поверь! - хмуро отозвался Антриг.
Деревня встретила их мертвой тишиной, даже вой ветра, и тот
прекратился. Грир и ее односельчане вообще примолкли еще на пути к де-
ревне, и теперь шли, озираясь испуганно по сторонам, словно были не у
себя дома, а в стане врага. Большие деревенские дома и подсобные поме-
щения, сложенные из больших бревен, отбрасывали зловещие тени. Глядя
на все это, Джоанна вспомнила один фильм ужасов, виденный ею в детстве
и потрясший ее тогда до глубины души. Тут не было обычного шума, при-
сущего сельскому селению - и мычания коров, ни хрюканья свиней, ни ку-
дахтанья кур. Даже собаки, и те куда-то подевались. Только в одном
месте, через раскрытую дверь сарая, она увидела двух лежащих на полу
коз, глаза их блестели каким-то неестественно-зеленым светом. И отов-
сюду было видно церковь, хотя было уже довольно темно. Церковь словно
служила напоминанием, отчего все это тут произошло.
Джоанна содрогнулась и подошла ближе к Виндроузу. Ей показа-
лось, что здесь значительно холоднее, чем на открытой местности, на
холмах, хотя здесь, по идее, дома должны закрывать дорогу ветрам. Ка-
залось, весь воздух тут был пропитан гнилостным запахом разложения.
Антриг напряженно всматривался в окружающие дома, лицо его сразу стало
казаться каким-то старым и чужим.
- О, Грир вернулась! - послышались радостные возгласы.
И из небольшого круглого строения - возможно, какого-то общин-
ного здания - к ним устремились люди. Кто-то принес факел, и оранжевое
пламя скупо освещало дюжину односельчан Грир, которые к тому же были
еще вооружены. Но оружие их могло вызвать разве только что улыбку -
Джоанна видела то, чем вооружались крестьяне всех народов в средние
века - топоры, косы. Лишь два мужчины имели при себе мечи, выглядевшие
довольно внушительно. С ними был еще человек, резко от остальных отли-
чавшийся. Чем именно, Джоанна поняла только потом - он не выглядел
столь исхудавшим, как другие. Рыжеволосы, одетый так, как одеваются
довольно зажиточные, но небогатые селяне. Он был без оружия, но возле
него стояли два верзилы с топорами. "Как это глупо!" - проговорил ры-
жий, глядя на пришедших. Джоанна заметила, что у него во рту находится
целое произведение искусства - золотой зуб с вделанным в него крохот-
ным рубином.
Григ явно разгневалась на такой прием. Она только собралась
ответить что-то тоже не отличавшееся любезностью, как Антриг опередил
ее. "Дорогой мой Петтин! - крикнул он,- вообще-то тебе нужно понять ее
беспокойство! Конечно, Великий Безымянный не стал бы посвящать в свои
планы столь низкоорганизованное существо, как она! Потому она не зна-
ет, насколько это действительно опасно! Она сделала то, чего было ло-
гично ожидать от не! Но ты не переживай столь бурно, ничего опасного
для тебя в этом нет!"
Джоанна, видя как и тот самый торговец по имени Петтин, и Грир
уставились на Виндроуза вытаращенными глазами, подумала, что все-таки
лучше него самого никто не может так разрядить обстановку.
Антриг же пожал руку ошеломленному лавочнику и дружелюбно
хлопнул его по плечу: "Конечно же, ты ведь не думаешь, что Он...- тут
Антриг многозначительно кивнул в сторону церкви,- просто так возьмет,
да и выпустит ее из деревни! Значит, на то была его воля!"
- Но...- забормотал Петтин.
- А где Дел?
Тут вдруг внимание Джоанны привлек Григ - наливаясь краской,
крестьянка вся затряслась от дикой злобы. Подскочив к одному из охран-
ников Петтина, она вырвала из его рук топор и рванулась вперед, разма-
хивая этим топором направо и налево.
- Предатели! - завизжала Грир,- вы связались с ним!
В последний момент Джоанна успела подставить взбесившейся жен-
щине подножку.
Сама же Джоанна даже не успела толком понять, что произошло.
Раньше в детстве ей очень хотелось подставить подножки бегающим сверс-
тникам, и не только им. Но она знала, что за это ей в конечном счете
придется расплачиваться, и потому подавляла в себе это искушение. Те-
перь она подумала, насколько же обыденным делом оказалась эта поднож-
ка - вытянул ногу, и человек летит на землю. Так или иначе, девушка
была первой, кто успел отреагировать на неожиданный поворот событий. В
следующую секунду охранники лавочника вихрем налетели на поднимающуюся
с земли женщину и, выхватив из ее рук топор, заломили ей руки за спи-
ну. Джоанна мельком взглянула на лезвие топора - острое, точно срез
листа бумаги.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121
го ему являться людям прежде времени, для чего оставлять на траве свои
следы? Но получается, что... Постойте!
- Это ты точно сказала! - Антриг словно не слышал призыва де-
вушки. Наоборот, засунув поглубже руки в карманы полушубка, он широки-
ми шагами направился в видневшимся во мгле строениям на окраине дерев-
ни.
Джоанна, спотыкаясь на неровной земле, где все рытвины и впа-
дины были старательно прикрыты снегом, бросилась за ним следом.
- Стой, Антриг,- забормотала она,- но тогда что же сидит в
церкви?
- Мне кажется, что именно то, чего я так долго опасался! - от-
ветил чародей,- там одно из чудовищ, но на сей раз уже не простое, а с
разумом!
- Черт побери! - воскликнула Джоанна, но сама поймала себя на
мысли, что на сей раз Антриг не слишком ее удивил.
- И мне очень хочется надеяться,- продолжал Виндроуз,- что там
только это, и больше ничего!
Даже не верится,- вздохнула Джоанна,- что там может быть
что-то даже еще худшее!
- А ты поверь! - хмуро отозвался Антриг.
Деревня встретила их мертвой тишиной, даже вой ветра, и тот
прекратился. Грир и ее односельчане вообще примолкли еще на пути к де-
ревне, и теперь шли, озираясь испуганно по сторонам, словно были не у
себя дома, а в стане врага. Большие деревенские дома и подсобные поме-
щения, сложенные из больших бревен, отбрасывали зловещие тени. Глядя
на все это, Джоанна вспомнила один фильм ужасов, виденный ею в детстве
и потрясший ее тогда до глубины души. Тут не было обычного шума, при-
сущего сельскому селению - и мычания коров, ни хрюканья свиней, ни ку-
дахтанья кур. Даже собаки, и те куда-то подевались. Только в одном
месте, через раскрытую дверь сарая, она увидела двух лежащих на полу
коз, глаза их блестели каким-то неестественно-зеленым светом. И отов-
сюду было видно церковь, хотя было уже довольно темно. Церковь словно
служила напоминанием, отчего все это тут произошло.
Джоанна содрогнулась и подошла ближе к Виндроузу. Ей показа-
лось, что здесь значительно холоднее, чем на открытой местности, на
холмах, хотя здесь, по идее, дома должны закрывать дорогу ветрам. Ка-
залось, весь воздух тут был пропитан гнилостным запахом разложения.
Антриг напряженно всматривался в окружающие дома, лицо его сразу стало
казаться каким-то старым и чужим.
- О, Грир вернулась! - послышались радостные возгласы.
И из небольшого круглого строения - возможно, какого-то общин-
ного здания - к ним устремились люди. Кто-то принес факел, и оранжевое
пламя скупо освещало дюжину односельчан Грир, которые к тому же были
еще вооружены. Но оружие их могло вызвать разве только что улыбку -
Джоанна видела то, чем вооружались крестьяне всех народов в средние
века - топоры, косы. Лишь два мужчины имели при себе мечи, выглядевшие
довольно внушительно. С ними был еще человек, резко от остальных отли-
чавшийся. Чем именно, Джоанна поняла только потом - он не выглядел
столь исхудавшим, как другие. Рыжеволосы, одетый так, как одеваются
довольно зажиточные, но небогатые селяне. Он был без оружия, но возле
него стояли два верзилы с топорами. "Как это глупо!" - проговорил ры-
жий, глядя на пришедших. Джоанна заметила, что у него во рту находится
целое произведение искусства - золотой зуб с вделанным в него крохот-
ным рубином.
Григ явно разгневалась на такой прием. Она только собралась
ответить что-то тоже не отличавшееся любезностью, как Антриг опередил
ее. "Дорогой мой Петтин! - крикнул он,- вообще-то тебе нужно понять ее
беспокойство! Конечно, Великий Безымянный не стал бы посвящать в свои
планы столь низкоорганизованное существо, как она! Потому она не зна-
ет, насколько это действительно опасно! Она сделала то, чего было ло-
гично ожидать от не! Но ты не переживай столь бурно, ничего опасного
для тебя в этом нет!"
Джоанна, видя как и тот самый торговец по имени Петтин, и Грир
уставились на Виндроуза вытаращенными глазами, подумала, что все-таки
лучше него самого никто не может так разрядить обстановку.
Антриг же пожал руку ошеломленному лавочнику и дружелюбно
хлопнул его по плечу: "Конечно же, ты ведь не думаешь, что Он...- тут
Антриг многозначительно кивнул в сторону церкви,- просто так возьмет,
да и выпустит ее из деревни! Значит, на то была его воля!"
- Но...- забормотал Петтин.
- А где Дел?
Тут вдруг внимание Джоанны привлек Григ - наливаясь краской,
крестьянка вся затряслась от дикой злобы. Подскочив к одному из охран-
ников Петтина, она вырвала из его рук топор и рванулась вперед, разма-
хивая этим топором направо и налево.
- Предатели! - завизжала Грир,- вы связались с ним!
В последний момент Джоанна успела подставить взбесившейся жен-
щине подножку.
Сама же Джоанна даже не успела толком понять, что произошло.
Раньше в детстве ей очень хотелось подставить подножки бегающим сверс-
тникам, и не только им. Но она знала, что за это ей в конечном счете
придется расплачиваться, и потому подавляла в себе это искушение. Те-
перь она подумала, насколько же обыденным делом оказалась эта поднож-
ка - вытянул ногу, и человек летит на землю. Так или иначе, девушка
была первой, кто успел отреагировать на неожиданный поворот событий. В
следующую секунду охранники лавочника вихрем налетели на поднимающуюся
с земли женщину и, выхватив из ее рук топор, заломили ей руки за спи-
ну. Джоанна мельком взглянула на лезвие топора - острое, точно срез
листа бумаги.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121