ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Комната
для посетителей была отделана черным деревом и алым бархатом, громад-
ные, во всю стену окна, выходили на унылый сад, в котором давно уже с
деревьев опали листья. Комната отличалась также обилием статуй людей,
выполненных в натуральную величину и двумя большими мраморными камина-
ми.
- Вообще-то его высочество чрезвычайно заняты сегодня утром,-
холодно сказал мажордом.
Это предупреждение Джоанна истолковала как намек на то, что ей
не придется рассчитывать на чрезмерно долгую аудиенцию.
- Я доложу ему о вашем приходе,- и мажордом степенно удалился,
унося на подносике рекомендательное письмо, а в кармане серебряную мо-
нетку, которую Магус посоветовал Джоанне презентовать мажордому, чтобы
ускорить аудиенцию.
Народу в комнате было полно, видимо, каждый полагал, что принц
в состоянии разрешить его проблему. Если много посетителей, то выходит
принц уже успел прослыть хорошим судьей. Но стоявшие по соседству люди
говорили, что принц действительно занят. Джоанна почувствовала ка-
кую-то неясную тревогу. За время путешествий она успела выработать в
себе это шестое чувство, разбудить его. Она знала, что сейчас должно
что-то произойти, но не могла понять, откуда ждать удара. Вдруг дверь
из соседней комнаты распахнулась, посетители вытянулись в струнку, из
комнаты вышел Сердик. Но он был не один. Сопровождал его не кто иной,
как Гэри...
Джоанна была столь потрясена, увидя здесь Гэри - теперь было
даже не то важно, находился ли в его теле Сураклин. Итак, рушилась ее
очередная возможность, на которую она возлагала такие надежды. Вдруг
она подумала, что ей и здесь грозит опасность, что у нее даже не хва-
тило сообразительности хотя бы отвернуться в сторону. Может, теперь...
И Джоанна рванулась к камину, где стояла изображавшая некоего древнег-
реческого бога статуя. Там же, у огня, присели два мужчины, видимо,
только что пришедших с улицы, потому что они отогревали руки у пламе-
ни.
- Мой дорогой Гэрр,- говорил в это время Сердик, обращаясь к
своему спутнику,- конечно же, он безумец. Но с какой это стати мы
должны заниматься такими мелочами? На церковь он больше не нападает, с
торговлей у нас вроде пока все нормально, крестьяне не бунтуют...
По-моему, нет никакого дела, с кем он там спит, с мальчишками ли, со
свиньями или с козами. Не это же главное.
Сердик успел даже поправиться с тех пор, когда Джоанна в пос-
ледний раз видела его. Его щеки вообще теперь казались круглыми, как
помидоры. Но эта полнота никак не отягощала его, здоровье прямо брыз-
гало с его лица. Яркие карие глаза излучали доброжелательность и учас-
тие. Это впечатление усиливалось розовым камзолом с красными кружевны-
ми манжетами и жабо. Рядом с ним серый бархат одеяния Сураклина казал-
ся ненужно-аскетичным и вообще попавшим по недоразумению в это буйство
красок.
- Так-то это так,- Темный Волшебник больше не пользовался ха-
рактерными ужимками и манерами Гэри. Даже голос звучал как-то по-ино-
му, хотя тембр его Сураклину изменить все равно не удалось,- все зву-
чит правильно, людям незачем вмешиваться в дела человека, который ста-
нет не только править ими, но и под чьим покровительством они процве-
тают. Но стоит им только ощутить горечь потери, как сразу пробуждается
интерес и к себе, и к власть предержащим.
- Я понимаю. Конечно, ты очень разумно советуешь мне, во что
именно лучше всего вложить деньги,- закивал головой Сердик,- как и все
твои советы, которые ты черпаешь из волшебства. Я всегда хорошо отно-
сился к волшебству, поскольку именно в нем сконцентрировалась мудрость
веков.
Слушая принца Сураклин одобрительно кивал головой. Джоанна,
стоя позади статуи, глядела на принца. Тут она вспомнила, как Сердик с
готовностью соглашался со всем, что говорил ему Антриг. Нет, такое
слепое послушание не доводят до добра.
- Но иногда бывают такие моменты, когда не одни только деньги
решают, что делать. Иногда приходится руководствоваться своими и чужи-
ми эмоциями. Тем более, сейчас...
- Ну, это само собой разумеется,- ответствовал "Герр",- пото-
му-то я и прошу тебя пригласить твоего двоюродного брата вместе с его
новобрачной. Ведь госпожа Пеллицида пользуется доброй славой в народе.
- Пелла? - удивление Сердика было неподдельным.- Но какой ав-
торитет может быть у пустоголовой разряженной куклы, если она даже...
- Но народ считает, что она только страдает от зла регента,-
отозвался невозмутимо Сураклин.- Это и в самом деле так. Покуда ты бу-
дешь разговаривать с регентом, я перекинусь парой слов с Пеллицидой. Я
предложу ей твою помощь и поддержку.
- Но...- тут принц нахмурился, беспокойство уже охватило его,-
я не могу позволить тебе подвергать себя такой опасности. Я не отри-
цаю, что регент это воплощение всех худших качеств в человеке. И он
сам не скрывает этого. Бедная девушка. Но если тебя кто-то заметит
здесь... я имею в виду людей моего милого братца... Если он узнает,
что я продолжаю поддерживать связь с волшебниками... Нет, я не хочу,
чтобы ты так рисковал.
Сураклин улыбнулся улыбкой мученика, который ради ближнего го-
тов принести себя в жертву злу, но от Джоанны не укрылось злорадство,
читавшееся в его глазах. Неужели Сураклин таким же образом потешался
над ней и над любовью Кериса к деду? И тут Сураклин спросил:
- Неужели вы, ваше высочество, сомневаетесь, что я способен
заниматься такими делами?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121
для посетителей была отделана черным деревом и алым бархатом, громад-
ные, во всю стену окна, выходили на унылый сад, в котором давно уже с
деревьев опали листья. Комната отличалась также обилием статуй людей,
выполненных в натуральную величину и двумя большими мраморными камина-
ми.
- Вообще-то его высочество чрезвычайно заняты сегодня утром,-
холодно сказал мажордом.
Это предупреждение Джоанна истолковала как намек на то, что ей
не придется рассчитывать на чрезмерно долгую аудиенцию.
- Я доложу ему о вашем приходе,- и мажордом степенно удалился,
унося на подносике рекомендательное письмо, а в кармане серебряную мо-
нетку, которую Магус посоветовал Джоанне презентовать мажордому, чтобы
ускорить аудиенцию.
Народу в комнате было полно, видимо, каждый полагал, что принц
в состоянии разрешить его проблему. Если много посетителей, то выходит
принц уже успел прослыть хорошим судьей. Но стоявшие по соседству люди
говорили, что принц действительно занят. Джоанна почувствовала ка-
кую-то неясную тревогу. За время путешествий она успела выработать в
себе это шестое чувство, разбудить его. Она знала, что сейчас должно
что-то произойти, но не могла понять, откуда ждать удара. Вдруг дверь
из соседней комнаты распахнулась, посетители вытянулись в струнку, из
комнаты вышел Сердик. Но он был не один. Сопровождал его не кто иной,
как Гэри...
Джоанна была столь потрясена, увидя здесь Гэри - теперь было
даже не то важно, находился ли в его теле Сураклин. Итак, рушилась ее
очередная возможность, на которую она возлагала такие надежды. Вдруг
она подумала, что ей и здесь грозит опасность, что у нее даже не хва-
тило сообразительности хотя бы отвернуться в сторону. Может, теперь...
И Джоанна рванулась к камину, где стояла изображавшая некоего древнег-
реческого бога статуя. Там же, у огня, присели два мужчины, видимо,
только что пришедших с улицы, потому что они отогревали руки у пламе-
ни.
- Мой дорогой Гэрр,- говорил в это время Сердик, обращаясь к
своему спутнику,- конечно же, он безумец. Но с какой это стати мы
должны заниматься такими мелочами? На церковь он больше не нападает, с
торговлей у нас вроде пока все нормально, крестьяне не бунтуют...
По-моему, нет никакого дела, с кем он там спит, с мальчишками ли, со
свиньями или с козами. Не это же главное.
Сердик успел даже поправиться с тех пор, когда Джоанна в пос-
ледний раз видела его. Его щеки вообще теперь казались круглыми, как
помидоры. Но эта полнота никак не отягощала его, здоровье прямо брыз-
гало с его лица. Яркие карие глаза излучали доброжелательность и учас-
тие. Это впечатление усиливалось розовым камзолом с красными кружевны-
ми манжетами и жабо. Рядом с ним серый бархат одеяния Сураклина казал-
ся ненужно-аскетичным и вообще попавшим по недоразумению в это буйство
красок.
- Так-то это так,- Темный Волшебник больше не пользовался ха-
рактерными ужимками и манерами Гэри. Даже голос звучал как-то по-ино-
му, хотя тембр его Сураклину изменить все равно не удалось,- все зву-
чит правильно, людям незачем вмешиваться в дела человека, который ста-
нет не только править ими, но и под чьим покровительством они процве-
тают. Но стоит им только ощутить горечь потери, как сразу пробуждается
интерес и к себе, и к власть предержащим.
- Я понимаю. Конечно, ты очень разумно советуешь мне, во что
именно лучше всего вложить деньги,- закивал головой Сердик,- как и все
твои советы, которые ты черпаешь из волшебства. Я всегда хорошо отно-
сился к волшебству, поскольку именно в нем сконцентрировалась мудрость
веков.
Слушая принца Сураклин одобрительно кивал головой. Джоанна,
стоя позади статуи, глядела на принца. Тут она вспомнила, как Сердик с
готовностью соглашался со всем, что говорил ему Антриг. Нет, такое
слепое послушание не доводят до добра.
- Но иногда бывают такие моменты, когда не одни только деньги
решают, что делать. Иногда приходится руководствоваться своими и чужи-
ми эмоциями. Тем более, сейчас...
- Ну, это само собой разумеется,- ответствовал "Герр",- пото-
му-то я и прошу тебя пригласить твоего двоюродного брата вместе с его
новобрачной. Ведь госпожа Пеллицида пользуется доброй славой в народе.
- Пелла? - удивление Сердика было неподдельным.- Но какой ав-
торитет может быть у пустоголовой разряженной куклы, если она даже...
- Но народ считает, что она только страдает от зла регента,-
отозвался невозмутимо Сураклин.- Это и в самом деле так. Покуда ты бу-
дешь разговаривать с регентом, я перекинусь парой слов с Пеллицидой. Я
предложу ей твою помощь и поддержку.
- Но...- тут принц нахмурился, беспокойство уже охватило его,-
я не могу позволить тебе подвергать себя такой опасности. Я не отри-
цаю, что регент это воплощение всех худших качеств в человеке. И он
сам не скрывает этого. Бедная девушка. Но если тебя кто-то заметит
здесь... я имею в виду людей моего милого братца... Если он узнает,
что я продолжаю поддерживать связь с волшебниками... Нет, я не хочу,
чтобы ты так рисковал.
Сураклин улыбнулся улыбкой мученика, который ради ближнего го-
тов принести себя в жертву злу, но от Джоанны не укрылось злорадство,
читавшееся в его глазах. Неужели Сураклин таким же образом потешался
над ней и над любовью Кериса к деду? И тут Сураклин спросил:
- Неужели вы, ваше высочество, сомневаетесь, что я способен
заниматься такими делами?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121