ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
У многих висел на пле
че дробовик, однако картина оставалась мирной. На пляже под звездами про
цветал выгодный бизнес.
Появление Старлица никого не удивило. На такие встречи не приходят без с
ерьезной цели. У Старлица цель была: он искал своего связника, русского эм
игранта Пулата Хохлова.
Хохлов нашелся рядом с надсадно ревущим тягачом, увязшим задними колеса
ми в песке и обложенным для надежности кирпичами и принесенными морем ст
волами деревьев. От машины тянулся к морю звенящий от напряжения толстый
трос.
Пулат Хохлов был ветераном афганской войны, бывшим пилотом советского и
стребителя, сорока с чем-то лет. Он даже не пытался походить на киприотов:
в отличие от них, он щеголял в черной рыбацкой фуражке, туристической фут
болке, шортах и сандалиях. Он обгорел дочерна и был неимоверно тощ. Хотя из
-под его фуражки выбивались белокурые вихры, на самом деле голова его был
а с проплешинами, как после химиотерапии.
Ц Как жизнь, ас? Ц обратился к нему Старлиц по-русски. Ц Давно не видели
сь!
Ц Что за наряд, Леха? Ц отозвался Хохлов, рассматривая зеленый костюм С
тарлица. Ц Ты похож в нем на фруктовое мороженое на палочке.
Ц Рад тебя видеть, Пулат Романович. Ц Старлиц заключил русского в медве
жьи объятия. Хохлов стал ужасно щуплым, ребра у него были, словно тефлонов
ые.
Хохлов кисло улыбнулся, высвобождаясь из объятий.
Ц Ты по-прежнему толст и доволен жизнью.
Ц Я перешел в «мужики», Ц сообщил ему Старлиц. Ц Со старым покончено. Те
перь я веду мирную, цивилизованную жизнь.
Хохлов опустил руки и тихо попросил сигарету. Старлиц похлопал себя по к
арманам, пожал плечами.
Ц Я бросил, ас. Расстался со старыми привычками.
Ц Я тоже, черт побери. Ц Хохлов вздохнул и болезненно закашлялся. Ц Сей
час я познакомлю тебя с сыном моей сестры. Он мой помощник.
Племянник Хохлова ел кебаб, запивая его «фантой», и не сводил глаз с моря.
На русском парне была фуфайка с эмблемой хоккейной команды «Торонто Мей
пл Лиф» и джинсы «рейв» с такими просторными штанинами, что они налезли б
ы на африканского слона. На подбородке у хохловского племянника торчала
неуместная в его возрасте светлая козлиная бородка. Расширенные от нарк
отика глаза походили на две суповые тарелки.
Ц Познакомься, Виктор, это мистер Старлиц, Ц сказал Хохлов, не обращая в
нимания на вид племянника. Ц Лех Старлиц Ц международный финансист и м
узыкальный импресарио.
Паренек нехотя привстал и стряхнул со штанов песок. Ему можно было дать н
е больше семнадцати лет. Взгляд его был неподвижен, но вполне благодушен
Ц результат большой дозы «экстази».
Ц Мой племянник, Виктор Михайлович Билибин, Ц сказал Хохлов. Ц Он из Ле
нинграда.
Ц Из Петербурга, Ц вежливо поправил племянник дядю.
Ц Мы вместе колесили по Прибалтике, Ц продолжил Хохлов. Ц Финляндия, Г
ермания, Калининград. Там мы затеяли финансовую аферу, вроде той, что мы с
тобой раньше пытались провернуть на Аландских островах. За мной стоял Ви
ноградов. Помнишь Виноградова? Один из легендарной «Семибанкирщины».
Старлиц кивнул.
Ц «Семеро московских гномов»? Как же мне их не помнить, ас!
Ц Но меня подвело здоровье. А потом грянул российский финансовый кризи
с. Виноградов смылся, с «гномов» взятки гладки. Ц Хохлов пожал тощими пле
чами. Ц Юг, теплое ласковое Средиземноморье... Кипр мне полезнее.
Ц Я слыхал, что ты прохлаждался в бывшей Югославии.
Ц Было дело... Ц подтвердил Хохлов, насупившись.
Ц Я тоже туда собирался в девяностые. Но все как-то не случалось.
Ц Тебе там нечего делать! Ц отрезал Хохлов. Ц Можешь поверить мне на сл
ово.
Ц Там классно, Ц неожиданно вмешался Виктор на английском. Ц У сына Ми
лошевича самая большая дискотека на Балканах. Марко Милошевич Ц клевый
парень. Он вроде вас, мистер Старлиц, Ц музыкальный импресарио.
Ц Какой хороший английский! Ц похвалил его Старлиц. Ц Это полезно для
бизнеса.
Ц Виктор Ц мой английский переводчик, Ц сказал Хохлов. Ц Он вырос, слу
шая радио «Свободная Европа» и пиратские кассеты, всякий «панк» и «рейв»
. Но потом «тамбовская» группировка сожгла его киоск в Петербурге. Так чт
о Россия теперь вредна и для его здоровья. Сейчас мы с племянником работа
ем вместе. Мы с ним международные бизнес-консультанты. Наша специализац
ия Ц романтические путешествия на экзотические курорты.
Они побрели назад, к надрывающемуся тягачу. Виктор тащился за ними радос
тный, с перепачканной жиром от кебаба физиономией.
Ц У меня к тебе деловое предложение, Ц начал Старлиц. Ц Очень заманчив
ое. Рассказать?
Ц Я тебя давно знаю, Старлиц! Ц пробурчал Хохлов. Ц Еще с Азербайджана.
Вспомнить хотя бы банковскую аферу на Аландских островах. Никогда еще на
ше знакомство не приносило мне барыша. Ц Хохлов вздохнул, костлявые пле
чи поднялись и опустились под дешевой футболкой. Ц Когда мы познакомил
ись, я еще поднимал МИГи с авиабазы в Кабуле. Тогда я был счастлив. Я был мол
од и воевал за социализм. Самые счастливые дни в моей жизни. А после этого
все пошло вразнос.
Ц Будешь сетовать на свою злую судьбу или выслушаешь мое предложение?
Ц жестко спросил Старлиц.
Ц Теперь я одинокий изгнанник, Ц не унимался Хохлов. Ц Стервятники ма
фии пожирают труп России. Мэров отстреливают прямо на улицах городов, би
знесменов травят ядом, все банки лопнули, Ельцин Ц пьяница и скоро помре
т. Российскую армию кормят собачьим кормом. Русские солдаты подыхают в с
воих казармах от голода!
Старлиц запустил руку во внутренний карман, вытащил толстую пачку купюр
и отсчитал пять стодолларовых бумажек.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92
че дробовик, однако картина оставалась мирной. На пляже под звездами про
цветал выгодный бизнес.
Появление Старлица никого не удивило. На такие встречи не приходят без с
ерьезной цели. У Старлица цель была: он искал своего связника, русского эм
игранта Пулата Хохлова.
Хохлов нашелся рядом с надсадно ревущим тягачом, увязшим задними колеса
ми в песке и обложенным для надежности кирпичами и принесенными морем ст
волами деревьев. От машины тянулся к морю звенящий от напряжения толстый
трос.
Пулат Хохлов был ветераном афганской войны, бывшим пилотом советского и
стребителя, сорока с чем-то лет. Он даже не пытался походить на киприотов:
в отличие от них, он щеголял в черной рыбацкой фуражке, туристической фут
болке, шортах и сандалиях. Он обгорел дочерна и был неимоверно тощ. Хотя из
-под его фуражки выбивались белокурые вихры, на самом деле голова его был
а с проплешинами, как после химиотерапии.
Ц Как жизнь, ас? Ц обратился к нему Старлиц по-русски. Ц Давно не видели
сь!
Ц Что за наряд, Леха? Ц отозвался Хохлов, рассматривая зеленый костюм С
тарлица. Ц Ты похож в нем на фруктовое мороженое на палочке.
Ц Рад тебя видеть, Пулат Романович. Ц Старлиц заключил русского в медве
жьи объятия. Хохлов стал ужасно щуплым, ребра у него были, словно тефлонов
ые.
Хохлов кисло улыбнулся, высвобождаясь из объятий.
Ц Ты по-прежнему толст и доволен жизнью.
Ц Я перешел в «мужики», Ц сообщил ему Старлиц. Ц Со старым покончено. Те
перь я веду мирную, цивилизованную жизнь.
Хохлов опустил руки и тихо попросил сигарету. Старлиц похлопал себя по к
арманам, пожал плечами.
Ц Я бросил, ас. Расстался со старыми привычками.
Ц Я тоже, черт побери. Ц Хохлов вздохнул и болезненно закашлялся. Ц Сей
час я познакомлю тебя с сыном моей сестры. Он мой помощник.
Племянник Хохлова ел кебаб, запивая его «фантой», и не сводил глаз с моря.
На русском парне была фуфайка с эмблемой хоккейной команды «Торонто Мей
пл Лиф» и джинсы «рейв» с такими просторными штанинами, что они налезли б
ы на африканского слона. На подбородке у хохловского племянника торчала
неуместная в его возрасте светлая козлиная бородка. Расширенные от нарк
отика глаза походили на две суповые тарелки.
Ц Познакомься, Виктор, это мистер Старлиц, Ц сказал Хохлов, не обращая в
нимания на вид племянника. Ц Лех Старлиц Ц международный финансист и м
узыкальный импресарио.
Паренек нехотя привстал и стряхнул со штанов песок. Ему можно было дать н
е больше семнадцати лет. Взгляд его был неподвижен, но вполне благодушен
Ц результат большой дозы «экстази».
Ц Мой племянник, Виктор Михайлович Билибин, Ц сказал Хохлов. Ц Он из Ле
нинграда.
Ц Из Петербурга, Ц вежливо поправил племянник дядю.
Ц Мы вместе колесили по Прибалтике, Ц продолжил Хохлов. Ц Финляндия, Г
ермания, Калининград. Там мы затеяли финансовую аферу, вроде той, что мы с
тобой раньше пытались провернуть на Аландских островах. За мной стоял Ви
ноградов. Помнишь Виноградова? Один из легендарной «Семибанкирщины».
Старлиц кивнул.
Ц «Семеро московских гномов»? Как же мне их не помнить, ас!
Ц Но меня подвело здоровье. А потом грянул российский финансовый кризи
с. Виноградов смылся, с «гномов» взятки гладки. Ц Хохлов пожал тощими пле
чами. Ц Юг, теплое ласковое Средиземноморье... Кипр мне полезнее.
Ц Я слыхал, что ты прохлаждался в бывшей Югославии.
Ц Было дело... Ц подтвердил Хохлов, насупившись.
Ц Я тоже туда собирался в девяностые. Но все как-то не случалось.
Ц Тебе там нечего делать! Ц отрезал Хохлов. Ц Можешь поверить мне на сл
ово.
Ц Там классно, Ц неожиданно вмешался Виктор на английском. Ц У сына Ми
лошевича самая большая дискотека на Балканах. Марко Милошевич Ц клевый
парень. Он вроде вас, мистер Старлиц, Ц музыкальный импресарио.
Ц Какой хороший английский! Ц похвалил его Старлиц. Ц Это полезно для
бизнеса.
Ц Виктор Ц мой английский переводчик, Ц сказал Хохлов. Ц Он вырос, слу
шая радио «Свободная Европа» и пиратские кассеты, всякий «панк» и «рейв»
. Но потом «тамбовская» группировка сожгла его киоск в Петербурге. Так чт
о Россия теперь вредна и для его здоровья. Сейчас мы с племянником работа
ем вместе. Мы с ним международные бизнес-консультанты. Наша специализац
ия Ц романтические путешествия на экзотические курорты.
Они побрели назад, к надрывающемуся тягачу. Виктор тащился за ними радос
тный, с перепачканной жиром от кебаба физиономией.
Ц У меня к тебе деловое предложение, Ц начал Старлиц. Ц Очень заманчив
ое. Рассказать?
Ц Я тебя давно знаю, Старлиц! Ц пробурчал Хохлов. Ц Еще с Азербайджана.
Вспомнить хотя бы банковскую аферу на Аландских островах. Никогда еще на
ше знакомство не приносило мне барыша. Ц Хохлов вздохнул, костлявые пле
чи поднялись и опустились под дешевой футболкой. Ц Когда мы познакомил
ись, я еще поднимал МИГи с авиабазы в Кабуле. Тогда я был счастлив. Я был мол
од и воевал за социализм. Самые счастливые дни в моей жизни. А после этого
все пошло вразнос.
Ц Будешь сетовать на свою злую судьбу или выслушаешь мое предложение?
Ц жестко спросил Старлиц.
Ц Теперь я одинокий изгнанник, Ц не унимался Хохлов. Ц Стервятники ма
фии пожирают труп России. Мэров отстреливают прямо на улицах городов, би
знесменов травят ядом, все банки лопнули, Ельцин Ц пьяница и скоро помре
т. Российскую армию кормят собачьим кормом. Русские солдаты подыхают в с
воих казармах от голода!
Старлиц запустил руку во внутренний карман, вытащил толстую пачку купюр
и отсчитал пять стодолларовых бумажек.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92