ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Ц Я.
Ц А я подумала на телефонных жуликов. Это теперь сплошь болгары, ты в кур
се? Чертова куча психов болгар! Ц О'Хулихан фыркнула. Ц Что толку в телеф
онной безопасности, когда национальная телефонная компания в руках бол
гарской мафии? Эти сукины сыны раздобыли даже мой служебный номер.
Ц Хорошо хоть, что они не сербы.
Ц Шутишь? Сербы хуже всех.
Ц За исключением русских.
О'Хулихан сразу осипла.
Ц В России даже полиция Ц это мафия...
Ц Джейн, я знаю, как ты занята, но удели мне минутку, хорошо? Тут, на границе,
случилась незадача: меня сцапали за бродяжничество. Мне нужны связи в ми
нистерстве юстиции Ц потянуть за ниточки в столице, чтобы я выкарабкалс
я.
Ц Ты с ума сошел? Хочешь, чтобы я освободила тебя из окружной каталажки? М
илый мой, ты себе не представляешь, что такое федеральное агентство! Чтоб
ы получить скрепку, я должна заполнить кучу бланков и зайти на интернет-с
айт Ала Гора.
Ц Джейн, ты меня огорчаешь. Забыла, кто тебя устроил в «Клуб незамужних п
рокурорш», да еще правой рукой Джанет Рино? Если бы не мой нюх на таланты, т
ы бы до сих пор отлавливала поддельные чеки в своем заштатном Мормонвиле
.
Ц Не зарывайся, парень! Мне ничего не стоит повесить трубку. Ц Для пущей
выразительности она испугала Старлица несколькими щелчками. Ц Смотри,
как бы твоя просьба не осталась гласом вопиющего в пустыне.
Ц Не вешай трубку, Джейн!
Ц Так-то лучше, Ц смягчилась О'Хулихан.
Ц Это всего лишь бродяжничество. Я остался без гроша, при мне не было док
ументов, я заночевал в пустом гараже. Боже, какие же это преступления.
Ц У тебя не нашли наркотиков?
Ц Никаких наркотиков!
Ц Ты не занимался компьютерным хакерством и не сидел на ящиках с гранат
ометами?
Ц Даже не думал.
Ц Тогда за что тебя посадили? Ты скрываешь от меня правду.
Ц В дело вовлечена несовершеннолетняя...
Ц Вот оно что!
Ц Она моя дочь.
Ц Твоя дочь? Ц От удивления О'Хулихан задохнулась. Ц Твоя дочь, Старлиц
? От кого, интересно знать? Ц Она задумалась. Ц Кажется, я припоминаю паро
чку стервозных лесбиянок из Орегона...
Ц Мать Ц одна из них.
Ц Чего только мужчины с собой не делают! Ц простонала О'Хулихан. Ц А вед
ь на свете есть чудесные женщины: Грейс Хоппер, Джанет Рино, Мадлен Олбрай
т Грейс Хоп
пер Ц одна из основательниц современного программирования и контр-адм
ирал ВМФ США. Джанет Рино и Мадлен Олбрайт Ц соответственно генеральный
прокурор и глава Госдепартамента США во время президентства Клинтона.
. Честные, чистые, самоотверженные, верные служанки общества...
Ц Я прошу не только за себя, понимаешь? Еще и за дочь. Ее упекут в учреждени
е для малолетних преступников, а ведь она не знакома с задворками жизни. Е
й всего одиннадцать лет.
Ц Предположим. Как ее зовут? У тебя есть перед глазами ее номер социально
го страхования?
Ц Ее зовут Зенобия Боадиция Гипатия Макмиллен.
Ц Этих имен хватило бы сразу на пять или шесть маленьких хиппи.
Ц Ее назвали без меня. И пяти-шести детей у меня нет, она у меня одна. Я здор
ово влип, Джейн. Кроме нее, у меня нет никого в целом свете.
Ц Что ж... Ц медленно проговорила О'Хулихан. Ц Будем считать, что ты меня
растрогал. Возможно, я сумею закрыть дело о бродяжничестве в Нью-Мексико.
Если только ты не занимался ядерным шпионажем в Лос-Аламосе.
Ц Не занимался.
Ц Тогда выкладывай, а я подумаю.
Ц Что ты хочешь узнать? Ц осторожно спросил Старлиц.
Ц Что у тебя есть?
Ц Это не тема для разговора по прослушиваемой линии.
Ц Я теперь на федеральной службе, понял? Правило номер один: и слышать не
хочу ничего такого, что по плечу заштатному окружному шерифу.
Ц Вот, значит, как... Ц протянул Старлиц. Ц Что ж, попытаюсь тебе помочь. Я
уважаю закон. Я уже припал ухом к земле и кое-что слышу... Надеюсь, я сумею вы
вести тебя на хорошее дельце, которым не стыдно заняться из столицы.
Ц Я слушаю! Ц подстегнула его О'Хулихан.
Ц К примеру... Вспомнил! Знаю двух девушек, занимавшихся оральным сексом
с президентом.
Ц Это теперь тема парламентского расследования. Рино больше не будет э
тим заниматься. Скорее она позволит отрезать себе уши.
Ц А как тебе вот это: целая коммуна начитавшихся Библии проповедников а
покалипсиса, совершенно свихнутых и вооруженных до зубов?
Ц Обращайся в ATF
ATF (Bureau of Alcohol, Tobacco and Firearms) Ц Бюро по вопросам продажи алкоголя, табачных издели
й и оружия Министерства финансов США.
. Я с ниндзя не работаю.
Ц Тогда Ц парень с промытыми в армии мозгами, параноик, помешавшийся на
превосходстве белой расы. Закупает удобрения и уже арендовал грузовик.
Ц С этим тебе надо к Теду Качински!
Теодор Качински Ц бывший профессор-матем
атик из университета Беркли. Террорист-одиночка. Известен под кличкой У
набомбер, рассылал замаскированные бомбы по почте тем, кого он считал вр
агами окружающей среды.
Я не вожусь с психами, слишком уж их много. Мне нужно дельце посочне
е, например о рэкете и коррупции...
Ц Хорошо тебя понимаю. Я уже выскребываю самое дно... Хочешь частную мафи
ю старшеклассников в плащах, решивших перестрелять всех качков в школьн
ом тренажерном зале?
Ц Детство! Ты принимаешь меня за двенадцатилетнюю? Будь посерьезнее.
Ц Ладно, Ц устало сказал Старлиц. Ц Слушай, это лучше всего! Контрабанд
а турецкого героина на турецкий Кипр внутри огромных надувных баллонов
для пресной воды.
Он услышал скрип шариковой ручки.
Ц Кипр, говоришь? Турецкий Кипр?
Ц Самый что ни на есть турецкий.
Стук клавиш на клавиатуре, шуршанье эргономичной мыши.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92