ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Ц Si? Ц Старлиц приподнялся в кресле. Итальянец подал ему визитную карто
чку.
Ц Я представляю охранное агентство. Мы Ц специалисты по безопасности
с международной известностью...
Ц Присаживайтесь, Ц предложил Старлиц, изучив карточку и убрав ее в сто
л. Ц Сигарету, синьор Патриарка?
Ц Нет, благодарю. Ц Гость вежливо откашлялся. Ц Пришлось бросить.
Ц У вас, видимо, не найдется зажигалки?
Ц Увы.
Старлиц обыскал ящики стола, нашел спички с эмблемой отеля «Меридиен» и
с наслаждением закурил.
Ц Какую помощь вам может оказать «Большая Семерка»?
Синьор Патриарка переместился на краешек кресла.
Ц В гастрольных поездках случается всякое. Будет досадно, если с вашей т
руппой произойдет неприятность. Но мы можем вам помочь. Мы можем избавит
ь вас от проблем с безопасностью.
Старлиц выпустил дым и почесал затылок.
Ц Значит, вы предлагаете нам kryisha?
Ц Что?!
Ц Kryisha. Ну, tambovskaya kryisha.
Ц Это, кажется, по-русски? Я не владею этим языком.
Старлиц радушно улыбнулся.
Ц Простите, я как-то привык, что охранным вымогательством занимаются ру
сские. Кто же предлагает нам помощь? «Ндрангета»?
Ц Это калабрийцы! Ц фыркнул Патриарка.
Ц Значит, «Каморра»?
Ц Корсиканцы!
От ужасной догадки Старлиц шутовски вытаращил глаза.
Ц Неужели вы из сицилийской мафии?
Ц Мы никогда не употребляем слово мафия, Ц с достоинством возразил Пат
риарка. Ц Это устаревшее, некрасивое слово, его придумала полиция. Мы Ц
бизнесмены, люди чести. Мы владеем ресторанами, судоходными и строительн
ыми компаниями. Кроме того, у нас разработана превосходная страховочная
схема Ц как раз для вас.
Ц Что вы говорите! Правда? Не могу поверить. Минуточку. Я должен связатьс
я с деловым партнером. Ц Старлиц набрал номер пентхауса, сказал несколь
ко слов кому-то из людей Озбея и услышал его голос.
Ц Легги! Ц Хрипота Озбея свидетельствовала о тяжком похмелье. Ц Как я
рад твоему возвращению! Я уже начал тревожиться.
Ц Мехметкик, ты не поверишь тому, что я тебе сейчас скажу! Ко мне наведалс
я боец сицилийской мафии. Он сидит сейчас прямо передо мной.
Ц Сицилийская мафия на турецком Кипре? Ц с сомнением спросил Озбей. Ц
Ты шутишь?
Ц Нет, дружище, я серьезно. Не какая-нибудь турецкая или русская мафия, а с
олидная, в лучших традициях сицилийская. Сидит передо мной и занимается
вымогательством.
Ц Поразительно! Ц воскликнул Озбей. Ц Я должен сам на него взглянуть.
Ц Озбей пережил долгую, полную событий утомительную ночь, но открывшаяс
я перспектива придала ему сил.
Старлиц повесил трубку.
Ц Мой партнер хочет обсудить ваше предложение.
Ц Он принесет деньги?
Ц Деньги? Непременно! Он, не поверите, до чего это состоятельный человек.
В его собственности есть даже банки.
Старлиц стряхнул пепел. В следующую секунду дверь распахнулась, матовое
стекло вылетело и разбилось. В кабинет ворвались трое громил Озбея, воор
уженные израильскими автоматами «узи». Они запыхались от стремительно
го штурма лестницы, но от их злобного оскала, предназначенного Патриарке
, душный воздух кабинета кристаллизовался и похоронно зазвенел.
Дрей сделал правой рукой знак, знакомый бандитам всего света: средний и б
езымянный пальцы сложил с большим, изобразив вытянутую морду, а указател
ьный и мизинец превратились в выразительные волчьи уши. Под испытующим в
зглядом Дрея Патриарка побледнел и от ужаса вобрал голову в плечи. Али тя
жело выступил вперед и ударил Патриарку по голове. Тот свалился с кресла.
Трое турок вволю попинали его ногами и разоружили: один изящный пистолет
обнаружился у сицилийца за ремнем, другой Ц под мышкой. Дрей проверил ег
о пульс, после чего пинки возобновились.
Приехавший на лифте Озбей снисходительно пожурил по-турецки своих гром
ил.
Ц Прости за стекло в двери, Легги, Ц сказал он.
Ц Тургут Алтимбасак все поправит.
Ц Господина Алтимбасака больше нет с нами. Он получил более высокое наз
начение. А мы все равно скоро покинем Кипр. Ц Вспомнив про распростертог
о Патриарку, Озбей перешагнул через него, потрогал носком лучезарного бо
тинка. Ц Подумать только, сицилийская мафия! Ц Он покачал головой. Ц Ст
арый уставший человек. Как он слаб! Какой позор! Печально. Ц Озбей поднял
голову и сверкнул карими глазами. Ц Очень печально!
Ночью исчез менеджер отеля. Хохлова тоже не удавалось отыскать.
Той же ночью высадилась новая бригада турецких специалистов отельного
бизнеса из Стамбула. Судя по страшному шуму, они тут же принялись за перео
борудование казино. Прежний персонал из киприотов это вторжение поверг
ло в растерянность и тоску. Они только и могли, что скакать, как кролики, из
номера в номер, из одного крыла в другое.
Старлиц воспользовался суматохой и переселился в превосходные апартам
енты на втором этаже, с окнами на море, а потом позвонил оператору, чтобы е
му переключили телефон. Выполнить его просьбу оказалось некому. Вместо э
того Старлицу пришлось общаться со сломанной голосовой почтой отеля. Сн
ачала он выслушал вступительную трескотню по-турецки, затем Ц бессмысл
енную, но все равно до обморока пугающую мешанину, которой его попотчева
л женский голос, похожий на глас самой судьбы. Он не услышал ни одного прия
тного слова Ц сплошь тьма, грязь, дым, даже кости. Перед спасительным заве
ршающим щелчком ему послышалось слово «Легги».
Старлиц бросил трубку и уставился на свои дрожащие руки. Его парализовал
ужас. Ему виделся указующий перст из будущего, не сулящий ничего хорошег
о. Спасения не было, отсрочка истекала.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92