ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Они проглотят любую
дурацкую чушь, которую ты пожелаешь им скормить.
Зета завязала ботиночный шнурок и вскарабкалась на кровать.
Ц Дай-ка я попробую, папа. По-моему, я могу парить в воздухе. Ц И она увлеч
енно запрыгала на матрасе вверх-вниз.
Ц Это дешевая жесткая кровать, милая. Перестань.
Ц Лучше посмотри, как я парю! Ц И она проехалась на одной ножке по стальн
ому ребру кровати. Ц Как тебе моя лунная походка?
Ц Успокойся.
Ц Я спокойна. Ха-ха-ха! Ц Зета с шумом и треском перепрыгнула на передню
ю спинку. Ц Тебе меня не поймать, папа!
Ц Ты меня слышала? Ц прикрикнул на нее Старлиц. Ц Не зли меня!
Но Зета перенеслась, как пушинка одуванчика, на верхнюю перекладину окон
ной рамы, прокатилась по ней, медленно проехалась по потолку и задержала
сь, как клубок паутины, в верхнем углу комнаты.
Ц Не поймаешь, не поймаешь! Я не слезу! Видишь, папа, как плохо я себя веду! Х
а-ха-ха!
Ц Ты сейчас дождешься!
Ц Вот я и полетела! Ха-ха-ха!
Не столько сердито, сколько грозно Старлиц извлек из сумки одноразовый ф
отоаппарат.
Ц Лучше слезь, Зета! Не заставляй меня прибегать к этому!
Но Зета, исступленно мотая косичками, запрыгала по потолку. Вниз посыпал
ась штукатурка. Старлиц взял фотоаппарат наизготовку и навел объектив н
а дочь. Вспышка Ц и Зета с грохотом рухнула вниз. Воя от боли и злости, она,
сжимая ушибленную коленку, стала театрально кататься по полу.
День выдался долгим и утомительным для них обоих.
Зета забылась тревожным сном, а Старлицу было по-прежнему не по себе. Он ч
увствовал в номере отеля непонятный запах. Угораздило же его напиться в
паршивой ночлежке, накуриться и смертельно устать посередине Тихого ок
еана! Его мучила отрыжка, он не исключал закупорку артерии или какие-нибу
дь еще внутренние неполадки, вплоть до готовящейся смертельной коронар
ной катастрофы.
Винить Гавайи было вовсе не обязательно. Что-то разладилось в нем самом, в
городке, на острове, на планете, во всей Вселенной. От проблемы было некуд
а деваться: он чувствовал ее запах, в каком бы далеком космосе она ни зарод
илась. Неоновое солнце, прячущееся за воняющую хлоркой кучу мусора... Пуст
ота, холодный синий бассейн, последние безжизненные пузыри, губная помад
а, как застывший жир, шприцы с обломанными иглами...
Старлиц нашарил телефон и набрал номер.
Ц Shtoh vy khotiti?
Ц Виктор? Это Леха Старлиц.
Ц Вы на Кипре?
Ц Нет, на Гавайях.
Ц Гавайи? Телевизионный полицейский боевик? Брюнет, автокатастрофы, не
годяи, револьверы?
Ц Да, нет, может быть. Я насчет группы, Виктор.
Ц Можете раздобыть мне грин-карту?
Ц Виктор, с группой ничего не случилось?
Ц Как же не случилось! Ц Виктор громко облизнул губы. Ц Одна из них умер
ла.
Ц Ты мне уже говорил. Француженка.
Ц Кто, та? Нет, теперь Итальянка.
Ц Ты шутишь! Итальянка?!..
Ц Утонула в гостиничном бассейне. Наркотики, купание... Все как обычно.
Ц Где сейчас группа? Где Озбей?
Ц Мехмет Озбей в Стамбуле, дрессирует новую Итальянку. Это будет мусуль
манка из Албании.
Старлиц застонал.
Ц Твой дядя близко? Передай ему трубку.
Ц Вы что, пьяны? Кажется, вы напились. Мой дядя все еще труп, Леха. Он находи
лся на авиабазе в Белграде в первый натовский налет. Разве вы не помните?
Ц Он жив.
Ц Даже если бы Пулат Романович был жив, вы бы не смогли с ним поговорить. Н
АТО напало на суверенное социалистическое государство и взрывает все э
лектростанции и телефонные узлы.
Ц Не болтай глупости. Авианалеты всегда лучше выглядят на бумаге, чем ес
ли взорвать телефонную станцию.
Ц Даже если бы мой дядя был жив, а югославские телефоны работали, он бы с в
ами не поговорил, потому что геройски защищал бы демократически избранн
ого президента славянского народа Слободана Милошевича.
Ц Расскажи это Жириновскому, парень. Сколько воздушных боев дали НАТО ю
гославские ВВС? Я немного не в курсе событий.
Ц Не слишком много, Ц признал Виктор.
Ц В таком случае наш ас мог остаться в живых.
Зета села в постели.
Ц Кто это, папа? Моя мама?
Ц Нет.
Зета угрюмо шмыгнула носом. Она была бледной и напуганной.
Ц Я хочу поговорить с мамой.
Ц Помнится, она была на Кипре. Туда я сейчас и звоню.
Ц Насчет группы?
Ц Да.
Ц «Большая Семерка» погибнет?
Ц Нет, у группы все отлично. Умрут только девушки.
Ц Ты должен их спасти, папа.
Ц Зачем?
Ц Не знаю. Но ты должен это сделать, папа. Ты просто должен спасти их!
Старлиц вернулся в особняк с мыслью выклянчить у Макото денег. Но Макото
никого не принимал. Служанка, выполнявшая его распоряжения, повела Старл
ица и Зету к Барбаре.
Барбара нежилась в саду в шезлонге, надзирая за прислугой, которая ленив
о выпалывала розы-мутанты.
Ц Какая прелестная крошка! Ц воскликнула она, увидев Зету.
Ц Mahalo Mahalo Ц б
лагодарю (гавайск.)
, Ц сказала Зета. Ц Можно мне кокосового молока? Оно так хорошо пах
нет!
Барбара подозвала другую служанку и велела ей проводить Зету на кухню.
Ц Макото занят монтажом студийных записей, Ц сообщила она. Ц Он никог
о не принимает. Особенно тебя.
Ц Он не бесится?
Ц Нет, но произошла путаница с контактными линзами. Ц Старлиц промолча
л. Ц Я теперь проклятая? Ц спросила Барбара. Ц Макото сказал, что я была
сверхъестественной. Не зашла ли я слишком далеко? Я обречена?
Ц Не больше любого другого, Ц отмахнулся Старлиц.
Ц Я действительно была волшебной? Это правда?
Ц Правда в том, что ты Ц кумир, Барбара.
Ц Это ему и не нравится, Ц проговорила она, дрожа нижней губой. Ц С куми
рами у нас иногда возникают проблемы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92
дурацкую чушь, которую ты пожелаешь им скормить.
Зета завязала ботиночный шнурок и вскарабкалась на кровать.
Ц Дай-ка я попробую, папа. По-моему, я могу парить в воздухе. Ц И она увлеч
енно запрыгала на матрасе вверх-вниз.
Ц Это дешевая жесткая кровать, милая. Перестань.
Ц Лучше посмотри, как я парю! Ц И она проехалась на одной ножке по стальн
ому ребру кровати. Ц Как тебе моя лунная походка?
Ц Успокойся.
Ц Я спокойна. Ха-ха-ха! Ц Зета с шумом и треском перепрыгнула на передню
ю спинку. Ц Тебе меня не поймать, папа!
Ц Ты меня слышала? Ц прикрикнул на нее Старлиц. Ц Не зли меня!
Но Зета перенеслась, как пушинка одуванчика, на верхнюю перекладину окон
ной рамы, прокатилась по ней, медленно проехалась по потолку и задержала
сь, как клубок паутины, в верхнем углу комнаты.
Ц Не поймаешь, не поймаешь! Я не слезу! Видишь, папа, как плохо я себя веду! Х
а-ха-ха!
Ц Ты сейчас дождешься!
Ц Вот я и полетела! Ха-ха-ха!
Не столько сердито, сколько грозно Старлиц извлек из сумки одноразовый ф
отоаппарат.
Ц Лучше слезь, Зета! Не заставляй меня прибегать к этому!
Но Зета, исступленно мотая косичками, запрыгала по потолку. Вниз посыпал
ась штукатурка. Старлиц взял фотоаппарат наизготовку и навел объектив н
а дочь. Вспышка Ц и Зета с грохотом рухнула вниз. Воя от боли и злости, она,
сжимая ушибленную коленку, стала театрально кататься по полу.
День выдался долгим и утомительным для них обоих.
Зета забылась тревожным сном, а Старлицу было по-прежнему не по себе. Он ч
увствовал в номере отеля непонятный запах. Угораздило же его напиться в
паршивой ночлежке, накуриться и смертельно устать посередине Тихого ок
еана! Его мучила отрыжка, он не исключал закупорку артерии или какие-нибу
дь еще внутренние неполадки, вплоть до готовящейся смертельной коронар
ной катастрофы.
Винить Гавайи было вовсе не обязательно. Что-то разладилось в нем самом, в
городке, на острове, на планете, во всей Вселенной. От проблемы было некуд
а деваться: он чувствовал ее запах, в каком бы далеком космосе она ни зарод
илась. Неоновое солнце, прячущееся за воняющую хлоркой кучу мусора... Пуст
ота, холодный синий бассейн, последние безжизненные пузыри, губная помад
а, как застывший жир, шприцы с обломанными иглами...
Старлиц нашарил телефон и набрал номер.
Ц Shtoh vy khotiti?
Ц Виктор? Это Леха Старлиц.
Ц Вы на Кипре?
Ц Нет, на Гавайях.
Ц Гавайи? Телевизионный полицейский боевик? Брюнет, автокатастрофы, не
годяи, револьверы?
Ц Да, нет, может быть. Я насчет группы, Виктор.
Ц Можете раздобыть мне грин-карту?
Ц Виктор, с группой ничего не случилось?
Ц Как же не случилось! Ц Виктор громко облизнул губы. Ц Одна из них умер
ла.
Ц Ты мне уже говорил. Француженка.
Ц Кто, та? Нет, теперь Итальянка.
Ц Ты шутишь! Итальянка?!..
Ц Утонула в гостиничном бассейне. Наркотики, купание... Все как обычно.
Ц Где сейчас группа? Где Озбей?
Ц Мехмет Озбей в Стамбуле, дрессирует новую Итальянку. Это будет мусуль
манка из Албании.
Старлиц застонал.
Ц Твой дядя близко? Передай ему трубку.
Ц Вы что, пьяны? Кажется, вы напились. Мой дядя все еще труп, Леха. Он находи
лся на авиабазе в Белграде в первый натовский налет. Разве вы не помните?
Ц Он жив.
Ц Даже если бы Пулат Романович был жив, вы бы не смогли с ним поговорить. Н
АТО напало на суверенное социалистическое государство и взрывает все э
лектростанции и телефонные узлы.
Ц Не болтай глупости. Авианалеты всегда лучше выглядят на бумаге, чем ес
ли взорвать телефонную станцию.
Ц Даже если бы мой дядя был жив, а югославские телефоны работали, он бы с в
ами не поговорил, потому что геройски защищал бы демократически избранн
ого президента славянского народа Слободана Милошевича.
Ц Расскажи это Жириновскому, парень. Сколько воздушных боев дали НАТО ю
гославские ВВС? Я немного не в курсе событий.
Ц Не слишком много, Ц признал Виктор.
Ц В таком случае наш ас мог остаться в живых.
Зета села в постели.
Ц Кто это, папа? Моя мама?
Ц Нет.
Зета угрюмо шмыгнула носом. Она была бледной и напуганной.
Ц Я хочу поговорить с мамой.
Ц Помнится, она была на Кипре. Туда я сейчас и звоню.
Ц Насчет группы?
Ц Да.
Ц «Большая Семерка» погибнет?
Ц Нет, у группы все отлично. Умрут только девушки.
Ц Ты должен их спасти, папа.
Ц Зачем?
Ц Не знаю. Но ты должен это сделать, папа. Ты просто должен спасти их!
Старлиц вернулся в особняк с мыслью выклянчить у Макото денег. Но Макото
никого не принимал. Служанка, выполнявшая его распоряжения, повела Старл
ица и Зету к Барбаре.
Барбара нежилась в саду в шезлонге, надзирая за прислугой, которая ленив
о выпалывала розы-мутанты.
Ц Какая прелестная крошка! Ц воскликнула она, увидев Зету.
Ц Mahalo Mahalo Ц б
лагодарю (гавайск.)
, Ц сказала Зета. Ц Можно мне кокосового молока? Оно так хорошо пах
нет!
Барбара подозвала другую служанку и велела ей проводить Зету на кухню.
Ц Макото занят монтажом студийных записей, Ц сообщила она. Ц Он никог
о не принимает. Особенно тебя.
Ц Он не бесится?
Ц Нет, но произошла путаница с контактными линзами. Ц Старлиц промолча
л. Ц Я теперь проклятая? Ц спросила Барбара. Ц Макото сказал, что я была
сверхъестественной. Не зашла ли я слишком далеко? Я обречена?
Ц Не больше любого другого, Ц отмахнулся Старлиц.
Ц Я действительно была волшебной? Это правда?
Ц Правда в том, что ты Ц кумир, Барбара.
Ц Это ему и не нравится, Ц проговорила она, дрожа нижней губой. Ц С куми
рами у нас иногда возникают проблемы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92