ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Луиза обернулась, чтобы посмотреть ему в лицо. Ну да, конечно. Это его лицо
Ц загадочное, странное и одновременно привлекательное. Но на мгновение
ей показалось…
Нет. Он лишь произнес ее имя, которое так порой хотелось услышать. И все же
Луиза не удержалась и спросила:
Ц Почему ты так назвал меня?
Шарль помолчал, потом ответил:
Ц Не знаю, вышло само собой. Наверное, мне просто нравится владеть всеми
твоими именами, всем, чем ты обладаешь. Ц И добавил: Ц Я хочу, чтобы ты при
надлежала мне вся Ц полностью, чтобы ты была открытой и откровенной со м
ной.
Открытой и откровенной. Эта фраза напомнила ей день, когда Шарль разделс
я перед ней в ванной. Он и сейчас, похоже, готов стащить с себя одежду.
Луиза напустила на себя беззаботный вид.
Ц Видишь ли, однажды я уже была открытой и откровенной… Ц Она горько ра
ссмеялась. Ц Но из этого ничего хорошего не получилось.
Шарль внимательно смотрел на нее, пока она снова не отвернулась к морю. По
том он тихо произнес:
Ц Будь такой сейчас, со мной.
Луиза хотела что-то сказать, но у нее перехватило горло. Шарль, вероятно, д
огадался о причине ее молчания, потому что вновь вернулся к той же теме.
Ц Тот человек, о котором ты говорила, что он умер…
Луиза снова перебила его:
Ц Шарль, с этим покончено, все в прошлом. Ц И призналась: Ц Он не умер, про
сто мне хотелось, чтобы он умер.
Ц Прости, я не понял.
Луиза смотрела на море. Нет, сейчас она не в силах взглянуть в лицо мужу. Но
она сделает это ради него Ц она заставит себя снова стать открытой и иск
ренней. Луиза объяснила:
Ц Понимаешь, у нас был роман. Я думала, все обойдется. Я думала… он увидит,
что я… нет, не увидит, а поймет… что я могу быть… Ц Она прерывисто вздохну
ла, смущенная. Все выходило как-то сбивчиво, сумбурно. Ц С ним…
К горлу снова подкатил комок, и ее голос пресекся. Луиза с трудом вымолвил
а одними губами, полушепотом:
Ц С ним я стала самой собой.
Повисла тягостная пауза, которую она поспешила заполнить:
Ц Мне казалось, я могу позволить себе быть… честной. Я была откровенна с
ним, потому что знала: наш роман рано или поздно закончится. Ц Тут ее голо
с окреп, Ц Если мои тайные страхи, надежды и мысли внесли сумятицу в мою ж
изнь, я могу отказаться от них и сделать вид, будто ничего не произошло. Мо
я искренность и то внимание, с которым он выслушивал меня…
Луиза не могла продолжать. Сглотнув комок и закусив губу, она произнесла
с неожиданной силой:
Ц Я чувствовала себя ближе к нему, чем предполагала. И мне это нравилось.
Я сама себе нравилась. Мне все нравилось. А ему, очевидно, нет. Он оставил ме
ня, как и обещал, но… я думала, что смогу переубедить его Ц Она покачала го
ловой. Ц Это теперь не имеет значения. Он был красавец, франт Ц настоящи
й Казанова. Обходительный и любезный. Я уверена, у него таких, как я, немало.
Ц Луиза добавила: Ц И я ненавижу его за то, что он предал меня, за то, что во
спользовался мной, а потом бросил за то, что посмеялся над моей доверчиво
стью.
Луиза помолчала, ожидая, что скажет Шарль, боясь взглянуть на него, боясь у
видеть на его лице отвращение. Он по-прежнему молчал, и она продолжала:
Ц Я рассказываю тебе все это только потому, что ты думаешь, будто твоя вн
ешность Ц причина моей отчужденности. Это не так. Я смотрю на тебя с восхи
щением. Дело не в тебе. Дело во мне. Я всегда чувствовала себя чужой среди л
юдей. А сейчас к тому же я просто в ярости. Просто сама не своя. Ц Луиза под
жала губы. Ц Я так зла… на себя. И на него тоже.
Волна лизнула берег и отхлынула, и Луиза услышала позади себя голос мужа:

Ц Ты не выглядишь сердитой, ты не настолько зла на него, чтобы…
Ц О нет, я бешусь от злости. Ц Луиза рассмеялась Ц ну как он не понимает?
Ц Я слишком хорошо вышколена и умею скрывать свои истинные чувства. Вну
три у меня все кипит. Ц Ах, как хорошо наконец выговориться Ц особенно п
еред Шарлем.
Луиза немного успокоилась и мягко, отчетливо произнесла:
Ц То, что я чувствую сейчас, Ц это печаль утраты. Я иногда вспоминаю его,
помимо своей воли. И то, что я не могу его забыть, приводит меня в бешенство.
Я обнажила перед ним свою душу, а он все время оставался закрытым, как комн
ата без окон. Ловко у него это получилось Ц он ухитрился завлечь меня в св
ою игру, и я слепо поверила ему и подчинилась его власти. Иногда мне кажетс
я, что если бы я сейчас встретила его, я бы знаешь, что сделала? Ц Луиза ост
орожно покосилась на мужа.
Шарль смотрел на нее, но по его лицу ничего нельзя было понять. Он пробормо
тал:
Ц Нет, не знаю. Так что же?
Луиза неожиданно расхохоталась Ц звонко, от души.
Ц Я бы его поколотила Ц веришь? С превеликим удовольствием. Ц Она прин
ялась мечтать вслух: Ц О, я бы свалила его с ног Ц этого тупоголового пов
есу, положила бы его на обе лопатки и поставила ногу ему на грудь. Я бы ни за
что его не простила, Ц сказала она. Ц Как это мелко, подло Ц только идиот
может так забавляться!
Ц Да. Я тебя нисколько не осуждаю, Ц прозвучал голос мужа сзади. Ц Из тв
оего рассказа следует, что он и впрямь тупоголовый идиот.
Луиза, не поднимая головы, ждала, что он еще скажет. И только услышав его ша
ги по мокрым прибрежным камням, поняла, что Шарль уходит.
Луиза вскинула голову. Что, если своими признаниями она причинила ему бо
ль? Но ведь именно ему, своему мужу, она полностью доверяет Ц даже поведал
а о том, что мучило ее все это время. Хорошо, что она ему все рассказала. Или
нет?
Хорошо или плохо, но человек, который шел сейчас вдоль берега, не выглядел
ни сердитым, ни оскорбленным.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики