ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Искренне Ваш,
Гарольд П. Вандермеер».
«19 февраля 1902 года, Ницца, Фран
ция
Милостивый государь, Я весьма польщен Вашими похвалами в мой адрес и Ваш
им предложением. Однако дела фирмы поглощают сейчас все мое время. Поэто
му совершить поездку в Америку для меня пока не представляется возможны
м. Я благодарю Вас за комплименты, но, к сожалению, вынужден отклонить Ваше
приглашение познакомиться с Вашей очаровательной дочерью.
Однако я надеюсь на продолжение нашего взаимовыгодного сотрудничества
в будущем.
Искренне Ваш,
князь Шарль д'Аркур».
«2 марта 1902 года, Майами
Ваша светлость, Я уважаю Ваше решение не принимать моего дерзкого предло
жения (сделанного тем не менее от чистого сердца).
Митчелл, которого я встретил в Нассо с грузом амбры, сообщил мне, что Вы на
мерены продолжать наше сотрудничество. (К Вашему сведению, мой зять мог б
ы получить рыболовную флотилию в собственность и таким образом добыват
ь столько китовой желчи, сколько ему необходимо, Ц не сердитесь, это лишь
шутка, я не мог отказать себе в удовольствии слегка поддразнить Вас.) Заме
чу, что у нас имеются и другие постоянные покупатели и мы должны соблюдат
ь свои обязательства по отношению к ним. Однако я сказал Митчеллу, чтобы о
н продавал Вам большую часть улова по самым низким ценам.
Я пишу Вам из Майами. Мы будем жить в нашей зимней резиденции, пока я занят
расширением доков под грузовые суда. Уверяю, наше приглашение остается в
силе и Вы сможете посетить нас, когда Вам будет удобно. Думаю, Вам понрави
тся в Майами Ц здесь потрясающая природа, множество диковинных цветов с
волшебным ароматом, которые Вам, возможно, захочется посадить в своем са
ду.
Искренне Ваш,
Гарольд Вандермеер.
P.S. Прошу простить мое отцовское тщеславие: я прилагаю к письму фотографию
моей прелестной розочки, Луизы».
«30 марта 1902 года, Нью-Йорк
Ваша светлость, Я полагаю, мне удастся преуспеть там, где мой супруг потер
пел поражение. Мы с Гарольдом часто вспоминаем путешествие на Ривьеру. К
акое это было чудесное время! И лучше всего нам было у Вас в гостях. Мы очен
ь надеемся, что вы посетите Америку. Мы ни разу не обмолвились о наших план
ах в присутствии Луизы. Вы можете приехать к нам просто как друг семьи Ц о
бсудить с Гарольдом деловые вопросы и познакомиться с нашей Лулу. Вот то
гда и посмотрим, понравитесь ли вы друг другу.
Кстати, Ваш кузен Гаспар недавно нанес нам визит. Он очень любезный молод
ой человек, нам было очень приятно в его обществе. Похоже, он увлечен Луизо
й (но, увы, мы надеемся заполучить в зятья чистокровного князя Ц ха, ха!). Он
немного напоминает Вас, и это внешнее сходство заставляет нас с Гарольдо
м вздыхать и мысленно восклицать: «Ах, если б наш друг из Ниццы соблаговол
ил навестить нас »
С наилучшими пожеланиями,
Изабель Вандермеер».
Письмо, не дошедшее до адресата:
«11 апреля 1902 года, Грасс, Франц
ия
Уважаемые мистер и миссис Вандермеер, Вы будете удивлены, получив мое пи
сьмо. Я собираюсь посетить Америку и отправляюсь в путь через три недели
Ц этого времени достаточно для обмена сообщениями. Я заеду сначала в Нь
ю-Йорк, а потом сразу же отправлюсь в Майами. Находясь в Нью-Йорке, я был бы
счастлив пригласить вас и вашу дочь отобедать со мной. К сожалению, у меня
вряд ли будет много свободного времени, и все же я никогда не простил бы се
бе, если бы, оказавшись в Нью-Йорке, не нанес вам визит.
Искренне Ваш,
князь Шарль д'Аркур».
Телеграмма из Ниццы в Нью-Йорк от 2 мая 1902 года:
«Мистер и миссис Вандермеер
тчк завтра отплываю Нью-Йорк тчк приезжаю 9 мая отправляюсь Майами 10 мая г
де пробуду до 30 мая тчк полагаю мое письмо которое я послал несколько неде
ль назад до вас не дошло тчк надеюсь все порядке тчк постараюсь встретит
ься вами Нью-Йорке тчк Шарль Аркур».
Телеграмма из Нью-Йорка в Ниццу от 2 мая 1902 года:
«Мы удивлены и взволнованы т
чк пожалуйста навестите нас в Нью-Йорке и мы сами отвезем вас Майами в соб
ственном вагоне тчк нетерпением ждем вас тчк сожалению Луиза сейчас пут
ешествует тчк объясним все позднее тчк мы не знаем точно где она но разош
лем повсюду сообщения чтобы она как можно скорее вернулась тчк мы очень
рады вашему приезду тчк Гарольд и Изабель Вандермеер».
Глава 3
Амбра Ц пахучее, воскообраз
ное серое вещество, которое часто можно обнаружить на поверхности моря.
Князь Шарль д'Аркур «Природа
и использование амбры»
Ночью на палубе чертовски холодно, особенно если ты гол. Море бурлило, дул
холодный пронизывающий ветер. Волны перехлестывали через борт и залива
ли палубу. Из-за отвратительной погоды плетеные кресла, на которых Шарль
рассчитывал найти покрывало, были свалены к стене и связаны между собой,
чтобы их не унесло ветром или не смыло волной. Так что устроиться в них на
ночь не представлялось возможным. Еще хуже было то, что пространство, зан
ятое связанными креслами Ц между трапом и фальшбортом, Ц было единств
енным местом, где царил полумрак. Полоса огней на нижней палубе отбрасыв
ала бледные отсветы. Большой зал в средней части корабля сверкал огнями
в ночи. По-видимому, чья-то вечеринка затянулась.
Итак, окруженный промозглой темнотой и прислушиваясь к отдаленным звук
ам музыки, Шарль выудил из-под кресел три покрывала и завернулся в них нап
одобие тоги. Когда же он оглянулся вокруг в поисках подходящего укрытия,
его ожидал еще один неприятный сюрприз:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103