ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ее пальцы теребили украшение. Эт
о было колье из нескольких нитей черного жемчуга. Маленькие, одинакового
размера жемчужинки, гладкие и блестящие, похожие на черную икру, обвивал
и ее белоснежную шею. Она гордо вздернула подбородок, и ее лицо выступило
из мрака.
Боже правый, невероятно, но Гарольд Вандермеер был чересчур скромен в св
оих оценках!
«Дорогая Лулу» была не просто красавица. Перечисление всех ее достоинст
в (золотистые волосы, светлые глаза, высокие скулы, алые губы, пухлые, как у
ребенка) не могло передать ее очарования. Она не пленяла, она околдовывал
а своей красотой, которую деньги заставили сиять еще ярче. Шарль вдруг по
думал, что если он женится на этой девушке, то сделает очень ценное приобр
етение. Луиза Вандермеер по сравнению с другими женщинами была тем же, че
м стал Тадж-Махал в архитектуре. Она поистине блистательна, элегантна. Ни
какая фотография не могла в полной мере передать ее очарования.
И еще кое-что фотография, посланная ее отцом, не могла передать: Луиза был
а совсем юной.
Глядя на нее, Шарль понял, что до сего момента и не подозревал, что такое во
семнадцатилетняя девушка. Поигрывая жемчужным ожерельем, она слегка вы
пятила нижнюю губу и стала похожа на капризного подростка Ц хорошеньку
ю своенравную девочку, пахнущую жасмином. Шарль застыл, очарованный.
И это юное существо взглянуло на лейтенанта с холодным высокомерием. Она
произнесла всего одно слово: «Болван», Ц но оно прозвучало в ее устах ка
к суровый приговор, и даже Шарль невольно почувствовал жалость к неумехе
лейтенанту.
Затем она повернулась, легко взмахнув своими пышными юбками, и неторопли
во направилась обратно в зал.

Глава 4

Древние египтяне использова
ли амбру в качестве фимиама, мусульмане везли ее в Мекку.
Князь Шарль д'Аркур «Природа
и использование амбры»

Перед рассветом Шарль, наконец-то одевшись в ночную сорочку и халат, выше
л на палубу у своей каюты. Погода не предвещала ничего хорошего. Дул сильн
ый ветер, надвигался шторм. В отдалении слышался шум дождя, который, казал
ось, надвигался со всех сторон. Шарль подставил лицо освежающему влажном
у ветру. Полы его просторного арабского халата развевались подобно пару
сам диковинного заморского корабля. Странно, но, несмотря на непогоду, он
чувствовал необъяснимое спокойствие. Пия уже дважды позвонила ему по те
лефону, говоря шепотом, чтобы не разбудить храпящего Роланда. «Я с тобой п
орвала, Ц злобно шипела она, Ц так и знай, все кончено. Ты хам и предатель.
Я тебя ненавижу».
Шарль прекрасно понимал, что если кто-то всерьез желает порвать отношен
ия, то вряд ли будет названивать: скорее всего он вообще не позвонит. Сейча
с Шарль был абсолютно уверен, что Пия никуда от него не денется.
Шарль закрыл глаза, ветер приятно обдувал лицо. Он ощущал гармоничное ед
инение со всем миром: ночь сменял пурпурно-серый рассвет, воздух был напо
ен ожиданием бури. События прошедшей ночи остались далеко позади, уверял
он себя. Пия по-прежнему с ним. А что касается того разговора, который он не
вольно подслушал, Ц так что с того? Луиза Вандермеер, как и бесчисленное
множество других юных девушек, наверняка испытывает вполне понятный ст
рах перед замужеством, которое должно перевернуть всю ее жизнь. Впрочем,
Шарль вынужден был признать, что Луиза слишком большое значение придает
внешности. Но ведь она молода и, будучи очаровательным созданием, высоко
ценит свою красоту. Что же тут удивительного? Она совсем не знает жизни, и
это простительно в ее возрасте. Конечно, Луиза чересчур легкомысленна, н
о ведь это всего лишь легкий флирт, которому она сама решительно положил
а конец.
Да, он все забыл и простил. В том, что произошло, нет ее вины: она страшится в
стречи с ним, и этот страх погнал ее ночью на палубу флиртовать с пустогол
овым офицером. Вот если бы Луиза увидела его, тогда…
Что ж, в его внешности нет ничего отталкивающего, заверил себя Шарль, а пре
красные манеры и обаяние делают его достаточно привлекательным. У него м
ножество друзей и знакомых. И, не без гордости заметил он, среди его многоч
исленных любовниц были самые красивые и утонченные дамы Лазурного бере
га. Более того, он блестяще образован, преуспел в делах. Любая женщина была
бы счастлива стать его женой Ц это могли бы подтвердить десятки извест
ных ему дам в Провансе, из тех, что ценят деньги и роскошь.
Так почему, мысленно негодовал он, его торговля драгоценной амброй должн
а зависеть от женитьбы на легкомысленной девчонке, кичащейся собственн
ой красотой? Из страха перед неизвестностью она готова вообразить невес
ть что, хотя действительность, может статься, вовсе не так ужасна.
Черт бы побрал всех этих юных вертихвосток Ц они только и знают, что наря
жаться и прихорашиваться, и при этом наивны и смешны в своем незнании жиз
ни. Они ему никогда не нравились. Он не мог позволить себе терять на них вр
емя, ибо требовалось немалое знание жизни, чтобы по достоинству оценить
его выдающиеся качества.
Тут его оскорбленное самолюбие взяло верх, и он вернулся в гостиную.
Ц И что хуже всего, Ц произнес он вслух, остановившись у рояля (играть он
не умел; рояль был поставлен тут на случай, если ему вздумается устраиват
ь вечеринки), Ц эта капризная и избалованная девчонка шляется по темным
закоулкам корабля, строит из себя святую невинность, а сама только о том и
думает, как бы завлечь кого-нибудь в свои сети.
Все худшие опасения Шарля моментально выплыли наружу:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики