ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
На ней был белый фартук
, когда-то брошенный моей венесуэлкой. Лицо Ады выражало спокойствие и бо
дрость. Вся сценка дышала уютом и благополучием семейной жизни, мирно пр
отекающей где-нибудь в пригороде.
Между тем я видел перед собой губернатора Луизианы, которая когда-то зар
абатывала на жизнь проституцией, организовала убийство шантажистки, а с
ейчас говорила о своей решимости убить другого шантажиста, хотя и понима
ла, что сядет за это на электрический стул.
Ц Привет, Ц весело поздоровалась она.
Ц Доброе утро.
Я не знал, с чего начать. В холоде и сырости раннего рассвета мой план каза
лся мне логичным и разумным. А сейчас я даже не мог заставить себя заговор
ить.
Ц Ты так крепко спал, что я не решилась тебя будить, Ц улыбнулась Ада. Ц
Вот тебе кофе, а сейчас поспеет и завтрак. Ну, будь пай-мальчиком и поцелуй
меня.
Я так и сделал Ц поцеловал ее, пожалуй, впервые за все шесть лет. Ее волосы
пахли свежестью и чем-то сладким, и я понял, что для меня-то все эти годы ни
чего не изменилось.
Она отстранилась, положив руки мне на плечи, и с улыбкой взглянула мне в гл
аза.
Ц Может, ты возьмешь меня куда-нибудь дня на два? Или, быть может, разрешиш
ь побыть с тобой здесь? Вообще-то я бы предпочла второе.
Я снова поцеловал ее.
Ц Знаешь, пожалуй, я кое-что придумал.
Ц Выпей сперва кофе.
Она налила чашку, поставила передо мной и, пока я пил, ласково ерошила мне
волосы. Наконец я отставил чашку. В кухне было светло. Ада выглядела оживл
енной. А мне предстояло начать невеселый разговор.
Ц Это я о том, что ты заявила вчера.
Ц Да?
Ц Ты не изменила своего решения?
Ц Нет. Ц В голосе Ады прозвучали жесткие нотки.
Ц Напрасно. Прими предложение Сильвестра и уезжай из страны. Я могу встр
етить тебя в Мехико. Мы с тобой еще не старые люди. У нас впереди много врем
ени.
Глаза Ады затуманились, она отрицательно покачала головой.
Ц Нет.
Ц Ты не хочешь изменить свое решение?
Ц Нет. Не хочу. Оставим этот разговор. В нашем распоряжении два дня. Поста
раемся прожить их спокойно.
Ц Хорошо, тогда у меня есть другой план. Слушай.
Я предложил Аде поставить за дверью двух свидетелей, вызвать к себе Силь
вестра и застрелить его. Позднее свидетели под присягой покажут, что слы
шали, как Сильвестр угрожал ей оружием. Она же заявит, что ей стало известн
о о взяточничестве Сильвестра и что она пригрозила разоблачить его. В по
дтверждение сказанного Аде нужно устроить беспорядок в своем кабинете
Ц опрокинуть стулья, разбросать служебные бумаги.
Два надежных свидетеля, готовых подтвердить ее слова, Ц и Ада сможет вык
рутиться, если, конечно, не произойдет ничего непредвиденного.
Ц И кто же будут эти двое?
Ц Янси и я.
Ц Боже! Ты?! Чем я провинилась перед тобой? Ц Ада сморщилась, и мне показа
лось, что она вот-вот расплачется. Ц Никогда! Я не хочу тебя впутывать.
Ц А я настаиваю. Сильвестр давно уже напрашивается на это. Его просто нео
бходимо убить. Когда на тебя набрасываются с кастетом, ты имеешь право за
щищаться.
Ада сузила глаза.
Ц План твой хорош. Даже очень. Ц Она сделала паузу и глубоко вздохнула.
Ц Но мой лучше.
Ц А именно?
Ц По моему плану ты остаешься в стороне и вообще ничего не знаешь... Если т
ебе нужно, оклеить комнату обоями, ты зовешь маляра, а когда нужно привест
и в порядок сад, приглашаешь садовника. Я найду для своего дела опытного с
пециалиста. Во всяком случае, буду заниматься этим сама, без чьей-либо пом
ощи.
Ц Я тебе понадоблюсь.
Ц Я же сказала, что не хочу тебя впутывать. А если ты попробуешь вмешатьс
я, я застрелю Сильвестра средь бела дня, и не при двух, а при двадцати свиде
телях. Я говорю совершенно серьезно. Ну, а сейчас помалкивай и больше не за
икайся об этом. Очень, очень, очень прошу тебя, Стив!
Ада жила у меня два дня и снова стала моей. Я был счастлив, но все это время м
еня не покидало тягостное чувство. Она ушла в воскресенье, когда уже сгус
тились сумерки.
РОБЕРТ ЯНСИ
Дважды постучав, я открыл дверь кабинета Ады и вошел. Она ждала меня, и я за
метил, как она взволнована, хотя и старается не выдать себя. Был понедельн
ик, шесть вечера; в здании оставались только уборщицы.
Ц Ну, в чем дело? Ц спросил я. Она вызвала меня.
Ц Он... он ждет.
Ц Какой смысл разговаривать с ним?
Сильвестр загнал нас в угол. Я потратил целый день на подготовку к отъезд
у, выписывал и подписывал банковские ордера на перевод средств в Мехико.
Правда, Ада еще не дала согласия, но что ей оставалось делать? Он загнал на
с в угол.
Ц Попробую еще раз поговорить с ним.
Я пристально взглянул на Аду.
Ц Что ж, давай, хотя, честно говоря, не вижу смысла.
По коридору мы прошли в приемную Сильвестра, затем в его кабинет. Он сидел
за письменным столом, глубоко втянув голову в плечи, похожий на одряхлев
шего бульдога. Как же он постарел!
Увидев нас, Сильвестр рассмеялся Ц словно кто-то поскреб напильником.
Ц Так, так, просители явились? Вы ведь просители, а? Хотите предложить мне
сделку, а?
Ц Вот именно, Ц кивнула Ада.
Ц Но я уже сообщил свои условия. Ц Голос его окреп.
Ц Вы должны выслушать меня.
Сильвестр ехидно рассмеялся.
Ц Говорите. Мне тоже иногда хочется развлечься.
Он ухмылялся, поворачивая голову то ко мне, то к Аде. Как ужасно он выгляде
л! Совсем не то, что до инфаркта. Теперь было видно, какой он старый. Неужели
и я стану когда-нибудь таким?
Ц Я прошу вас порвать эти лживые бумажки, Ц сказала Ада.
Сильвестр скривился.
Ц Ну, знаете, вы меня разочаровали. Ничего лучшего придумать не могли?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129
, когда-то брошенный моей венесуэлкой. Лицо Ады выражало спокойствие и бо
дрость. Вся сценка дышала уютом и благополучием семейной жизни, мирно пр
отекающей где-нибудь в пригороде.
Между тем я видел перед собой губернатора Луизианы, которая когда-то зар
абатывала на жизнь проституцией, организовала убийство шантажистки, а с
ейчас говорила о своей решимости убить другого шантажиста, хотя и понима
ла, что сядет за это на электрический стул.
Ц Привет, Ц весело поздоровалась она.
Ц Доброе утро.
Я не знал, с чего начать. В холоде и сырости раннего рассвета мой план каза
лся мне логичным и разумным. А сейчас я даже не мог заставить себя заговор
ить.
Ц Ты так крепко спал, что я не решилась тебя будить, Ц улыбнулась Ада. Ц
Вот тебе кофе, а сейчас поспеет и завтрак. Ну, будь пай-мальчиком и поцелуй
меня.
Я так и сделал Ц поцеловал ее, пожалуй, впервые за все шесть лет. Ее волосы
пахли свежестью и чем-то сладким, и я понял, что для меня-то все эти годы ни
чего не изменилось.
Она отстранилась, положив руки мне на плечи, и с улыбкой взглянула мне в гл
аза.
Ц Может, ты возьмешь меня куда-нибудь дня на два? Или, быть может, разрешиш
ь побыть с тобой здесь? Вообще-то я бы предпочла второе.
Я снова поцеловал ее.
Ц Знаешь, пожалуй, я кое-что придумал.
Ц Выпей сперва кофе.
Она налила чашку, поставила передо мной и, пока я пил, ласково ерошила мне
волосы. Наконец я отставил чашку. В кухне было светло. Ада выглядела оживл
енной. А мне предстояло начать невеселый разговор.
Ц Это я о том, что ты заявила вчера.
Ц Да?
Ц Ты не изменила своего решения?
Ц Нет. Ц В голосе Ады прозвучали жесткие нотки.
Ц Напрасно. Прими предложение Сильвестра и уезжай из страны. Я могу встр
етить тебя в Мехико. Мы с тобой еще не старые люди. У нас впереди много врем
ени.
Глаза Ады затуманились, она отрицательно покачала головой.
Ц Нет.
Ц Ты не хочешь изменить свое решение?
Ц Нет. Не хочу. Оставим этот разговор. В нашем распоряжении два дня. Поста
раемся прожить их спокойно.
Ц Хорошо, тогда у меня есть другой план. Слушай.
Я предложил Аде поставить за дверью двух свидетелей, вызвать к себе Силь
вестра и застрелить его. Позднее свидетели под присягой покажут, что слы
шали, как Сильвестр угрожал ей оружием. Она же заявит, что ей стало известн
о о взяточничестве Сильвестра и что она пригрозила разоблачить его. В по
дтверждение сказанного Аде нужно устроить беспорядок в своем кабинете
Ц опрокинуть стулья, разбросать служебные бумаги.
Два надежных свидетеля, готовых подтвердить ее слова, Ц и Ада сможет вык
рутиться, если, конечно, не произойдет ничего непредвиденного.
Ц И кто же будут эти двое?
Ц Янси и я.
Ц Боже! Ты?! Чем я провинилась перед тобой? Ц Ада сморщилась, и мне показа
лось, что она вот-вот расплачется. Ц Никогда! Я не хочу тебя впутывать.
Ц А я настаиваю. Сильвестр давно уже напрашивается на это. Его просто нео
бходимо убить. Когда на тебя набрасываются с кастетом, ты имеешь право за
щищаться.
Ада сузила глаза.
Ц План твой хорош. Даже очень. Ц Она сделала паузу и глубоко вздохнула.
Ц Но мой лучше.
Ц А именно?
Ц По моему плану ты остаешься в стороне и вообще ничего не знаешь... Если т
ебе нужно, оклеить комнату обоями, ты зовешь маляра, а когда нужно привест
и в порядок сад, приглашаешь садовника. Я найду для своего дела опытного с
пециалиста. Во всяком случае, буду заниматься этим сама, без чьей-либо пом
ощи.
Ц Я тебе понадоблюсь.
Ц Я же сказала, что не хочу тебя впутывать. А если ты попробуешь вмешатьс
я, я застрелю Сильвестра средь бела дня, и не при двух, а при двадцати свиде
телях. Я говорю совершенно серьезно. Ну, а сейчас помалкивай и больше не за
икайся об этом. Очень, очень, очень прошу тебя, Стив!
Ада жила у меня два дня и снова стала моей. Я был счастлив, но все это время м
еня не покидало тягостное чувство. Она ушла в воскресенье, когда уже сгус
тились сумерки.
РОБЕРТ ЯНСИ
Дважды постучав, я открыл дверь кабинета Ады и вошел. Она ждала меня, и я за
метил, как она взволнована, хотя и старается не выдать себя. Был понедельн
ик, шесть вечера; в здании оставались только уборщицы.
Ц Ну, в чем дело? Ц спросил я. Она вызвала меня.
Ц Он... он ждет.
Ц Какой смысл разговаривать с ним?
Сильвестр загнал нас в угол. Я потратил целый день на подготовку к отъезд
у, выписывал и подписывал банковские ордера на перевод средств в Мехико.
Правда, Ада еще не дала согласия, но что ей оставалось делать? Он загнал на
с в угол.
Ц Попробую еще раз поговорить с ним.
Я пристально взглянул на Аду.
Ц Что ж, давай, хотя, честно говоря, не вижу смысла.
По коридору мы прошли в приемную Сильвестра, затем в его кабинет. Он сидел
за письменным столом, глубоко втянув голову в плечи, похожий на одряхлев
шего бульдога. Как же он постарел!
Увидев нас, Сильвестр рассмеялся Ц словно кто-то поскреб напильником.
Ц Так, так, просители явились? Вы ведь просители, а? Хотите предложить мне
сделку, а?
Ц Вот именно, Ц кивнула Ада.
Ц Но я уже сообщил свои условия. Ц Голос его окреп.
Ц Вы должны выслушать меня.
Сильвестр ехидно рассмеялся.
Ц Говорите. Мне тоже иногда хочется развлечься.
Он ухмылялся, поворачивая голову то ко мне, то к Аде. Как ужасно он выгляде
л! Совсем не то, что до инфаркта. Теперь было видно, какой он старый. Неужели
и я стану когда-нибудь таким?
Ц Я прошу вас порвать эти лживые бумажки, Ц сказала Ада.
Сильвестр скривился.
Ц Ну, знаете, вы меня разочаровали. Ничего лучшего придумать не могли?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129