ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Но это будет, конечно, только видимость.
Ц Ну что ж, работы ему вполне хватит даже и в Лос-Анджелесе: преступность,
разборки мафиозных группировок, наркотики.
Форрест усмехнулся, сообразив, что Драммонд пытается отстоять свою пози
цию.
Ц Вы абсолютно правы. Это главное в его предвыборной программе.
Ц Но ведь именно этого и хотят избиратели, Ц отозвался Драммонд. Ц Мож
но предположить, что именно поэтому Крейн был выдвинут кандидатом от рес
публиканцев, делегаты хотят иметь в Белом доме сильную личность.
Ц Сильную личность Ц да. Всем нам хочется иметь сильного президента. Во
прос только в том... каким образом будет использована эта сила. Никсон, это
т Трики-Дики, во всех отношениях был сильным президентом Ц и мы получили
"Уотергейт". Кеннеди тоже был сильным Ц и возник Карибский кризис плюс на
ш провал в заливе Свиней. Не забывайте и о другой маленькой "схватке"... как с
трана-то называется... забыл... ах да, Вьетнам.
Драммонд улыбнулся, давая понять, что сдается.
Ц Я только хотел сказать, что для пресечения возможных злоупотреблений
у нас есть Конгресс, но, должен признаться, что ты меня сразил. Если, по твое
му мнению, Джек Крейн, оппортунист и головорез, наверняка станет президе
нтом, остается лишь надеяться на то, что с приходом в Белый дом его моральн
ые качества станут выше. Хотел бы отметить один... впрочем, нет, пожалуй, два
момента. Отныне я буду смотреть и слушать Джека Крейна с особым интересо
м, который у меня не возник бы Ц не встреться я с тобой.
Ц На него и вправду стоит посмотреть. А какой второй момент?
Ц Тебе нужно бросить право и заняться политикой. Ты нужен своей стране.

Они влились в плотный поток машин и въехали в самое сердце распластавшег
ося, бесформенного Лос-Анджелеса. В этой части города скоростная дорога 1
-11 называлась автострадой Санта-Моника. Автострада делила город на восто
чную и западную части и вела на юг в сторону Голливуда, Беверли-Хиллз и ме
стечка Вествуд-Виллидж, где раскинулся огромный студенческий городок К
алифорнийского университета.
Приближаясь к Map-Виста и пересечению с автострадой Сан-Диего, Драммонд вз
глянул на часы и принял решение.
Ц Я довезу вас, Ц сказал он Форресту, съезжая с автострады 1-11 на автостра
ду 1-405. От того места, где они сейчас находились, до Калифорнийского универ
ситета было менее трех миль, но город был застроен таким образом, что без м
ашины его молодому попутчику пришлось бы добираться до студенческого г
ородка целых полдня.
Ц До самого городка? Вот это да! Спасибо, доктор. Очень вам признателен.
Ц И сделаю это с удовольствием. Ценю ваши политические выкладки.
Форрест улыбнулся.
Ц Надеюсь, я не много тут наболтал? Что же касается Джека Крейна, то у меня
на этот счет собственное мнение.
Ц Неужели?
Оба рассмеялись.
Драммонд, съехав с автострады 1-405, выскочил на бульвар Сансет и вскоре добр
ался до студенческого городка.
Ц Было ужасно приятно познакомиться с вами, Ц сказал Форрест. Если мне
когда-нибудь потребуется помощь психоаналитика, непременно обращусь к
вам.
Стрелка часов перескочила за восемь. Драммонд включил приемник. По случа
йному совпадению, едва Пол остановил свой "даймлер", а Форрест открыл было
дверцу, чтобы выйти из машины, в динамике прохрипел знакомый резкий голо
с:
"...Есть в нашей великой стране силы, ведущие ее к краху... Безбожные силы, про
цветающие на преступности... наркотиках... насилии... подвергающие террору
порядочных, богобоязненных граждан... Ради достижения своих омерзительн
ых целей они превращают Соединенные Штаты Ц мои Соединенные Штаты Амер
ики Ц в вонючую выгребную яму. Я заявляю вам, люди: ДЖЕК КРЕЙН НЕ ДОПУСТИТ
ЭТОГО! Ц Оглушительные аплодисменты, восторженные вопли, свист. Перекр
ывая шум, кандидат в президенты еще более мощным голосом продолжал: Ц Дж
ек Крейн провел четыре тяжелейших года своей жизни, сражаясь с безбожник
ами в некой стране... Ц И снова его заглушили восторженные вопли, свист, во
згласы одобрения. Ц ...И та битва Ц ничто по сравнению с предстоящей, кото
рую я поведу, придя в Белый дом!"
Опять послышались оглушительные аплодисменты и вновь Ц хриплый голос:

"Мне сказали, что в этом предвыборном марафоне участвует еще один претен
дент. Лично я его пока не видел, но это ничтожество будет стерто в порошок!
Ц Безудержный смех аудитории. Ц До меня доходят кое-какие слухи. Я слыш
ал, что он с невероятным пылом разглагольствует об образовании. Это, коне
чно, здорово. Разумеется, если при таком разгуле бандитизма и наркомании
в стране останется хотя бы одна школа и хотя бы один учащийся. Я также слыш
ал, что он ратует за освобождение уголовников... за то, чтобы лишить гражда
н Америки личного оружия. Неужели не ясно, что при таком положении дел обы
кновенный человек не сможет защитить себя от преступников, которые воор
ужены до зубов! Что за славный денек наступит для нашей великой страны, ес
ли, не дай Бог, этот человек окажется в Белом доме. Послушайте, люди! Я прише
л сюда сегодня вечером, чтобы сказать вам... ДЖЕК КРЕЙН НЕ ДОПУСТИТ ЭТОГО!.. Д
ЖЕК КРЕЙН НЕ ДОПУСТИТ ЭТОГО!.. ДЖЕК КРЕЙН НЕ ДОПУСТИТ ЭТОГО!.."
Толпа начала скандировать этот лозунг. Салон автомобиля наполнился огл
ушительным истерическим воплем. Драммонд выключил приемник и искоса по
смотрел на Алана Форреста.
Форрест усмехнулся.
Ц Нет ничего ужасней запаха напалма ранним утром. Это из "Апокалипсиса с
егодня". Ц Юноша протянул руку на прощание. Ц Большое спасибо, доктор.
Ц Удачи, Алан. Послушай, если тебе понадобится помощь Ц звони.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики