ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Драммонд кивнул головой:
Ц Мне этот голос подсказывает то же самое, но мы оба с тобой знаем, что это
го не будет.
Он посмотрел в сторону телефона. Гейдж тоже. Их внимание на время отвлекл
а подошедшая принять заказ Элли. Наконец она ушла. Взгляды обоих устреми
лись в том же направлении.
Карен вышла из-за перегородки, на мгновение скрылась за спинами копов, за
тем, обойдя их, появилась снова:
Гейдж еле слышно пробормотал:
Ц Уф, посмотри-ка на эту чертову улыбку. У нее что-то есть, Драм.
У Драммонда заколотилось сердце. "Наверное, так чувствует себя выигравши
й в лотерею", Ц подумал он.
Карен неторопливо подошла к столу, села на свое место, иронически огляде
ла обоих и вдруг широко улыбнулась:
Ц Наша взяла!

Глава 21

Ц Это Билл Раймен из редакции. Ц Лицо Карен сияло. Ц Десять минут назад
ему позвонил какой-то мужчина. Билл сказал, что похоже, это человек средне
го возраста, черный. Он записал звонок Ц я попросила все записывать на пл
енку, чтобы ничего не упустить, если кто-то позвонит, а также для того, чтоб
ы в случае необходимости провести экспертизу голоса.
Гейдж взглянул на Драммонда, скорчив скорбную мину.
Ц Довольно умно.
Ц Запись была очень короткой, Ц продолжала Карен. Ц Билли прокрутил м
не ее с начала до конца. Мужчина попросил к телефону меня, а когда Билл объ
яснил, что меня нет, сказал примерно следующее: "Я познакомился с Томом Киг
аном во Вьетнаме и знаю, что такое "триц". Я расскажу мисс Биил то, что мне из
вестно, но она должна выполнить все, о чем я попрошу. Потому что это очень о
пасно, она не знает, во что впуталась. Передайте ей, пусть сегодня вечером
в девять часов сидит в своей машине. Я позвоню ей туда", Ц и повесил трубку.

Ц Он знает, что у тебя в машине телефон? Ц нахмурился Драммонд.
Ц Очевидно, постарался разузнать. Это не так уж сложно Ц мой мобильный н
омер есть в телефонной книге.
Ц А как тебе показался его голос? Ц спросил Гейдж.
Карен пожала плечами:
Ц Обыкновенный голос... правда, очень осторожный. Конечно, можно предполо
жить, что кто-то просто хочет позабавиться, но такой человек вряд ли стал
бы специально искать мой номер телефона, да и то, как он произнес "Вьетнам"
и строку "Триц-блиц", по-моему, говорит о том, что это для него привычные пон
ятия. Если вы помните, в статье я писала не "триц", а "Триц-блиц-лиц".
Переглянувшись с Драммондом, Гейдж сказал:
Ц А из нее получился бы неплохой детектив.
Ц И чертовски хороший психолог-бихейвиорист
От английского слова "behaviour"
Ц поведение, манера вести себя.
.
Ц Да бросьте вы. Ц Заметив приближающуюся Элли, Карен быстро сменила те
му разговора: Ц Ничего у вас не выйдет. Сейчас моя очередь заказывать.
Когда Элли ушла, Драммонд поднял бокал и посмотрел на Карен:
Ц За надежду.
Лейтенант добавил:
Ц Присоединяюсь, черт побери! Но все-таки будем поосторожнее. Предполож
им... нет, лучше допустим, что "наши друзья" тоже прочитали эту статью. Сейчас
они ерзают в креслах и скрежещут зубами Ц ты проигнорировала их предуп
реждение и сделала этот "Триц-блиц-лиц" достоянием общественности. Да еще
прикрыла себя: звонки будут поступать прямо в редакцию. Они действитель
но скрежещут зубами. Но вот интересно, встревожил ли их тот факт, что об эт
ом куплете знает теперь большинство жителей города? Беспокоит ли их, что
кому-то еще может быть известно содержание этого куплета?
Ц Думаю, что да, Ц перебил его Драммонд. Ц Иначе, схватив Кигана, они не с
тали бы мне угрожать, настаивать, чтобы я прекратил заниматься этим дело
м.
Ц Верно. Хорошо, поставим себя на их место. Допустим, я Ц главный злодей. Ч
то бы я стал делать в этой ситуации? Ущерб уже нанесен, значит, задача тепе
рь не в том, чтобы вывести из игры тебя и Драма. Живой или мертвый Ц это уже
не важно, Ц но Том Киган в моих руках. Однако существует возможность, что
есть еще другой Том Киган, у которого с памятью все в порядке. И он может от
озваться на вашу просьбу и сообщить нужную информацию. Что же я должен пр
едпринять в подобной ситуации?
Драммонд лукаво подмигнул Карен.
Ц Скажи, не терзай душу. Неопределенность просто убивает.
Ц Я делаю упреждающий ход. Придумываю какую-нибудь правдоподобную и бе
зобидную историю, нахожу подходящего парня, скажем, черного, ветерана во
йны во Вьетнаме, среднего возраста, который и сообщает ее вам. Вот и получа
ется, что этот "Триц-блиц" Ц всего-навсего бред психа-ветерана, потерявше
го память. На языке разведки это называется дать дезинформацию. Представ
ить какую-нибудь историю достаточно правдиво, но изменить суть дела.
Ц Гм... А что, если объявится настоящий свидетель? Ц вмешалась Карен.
Ц В таком случае еще неизвестно, кому вы поверите. Чтобы запутать вас, я п
одсылаю еще одного парня, и он подбрасывает вам свой вариант, потом четве
ртого или даже пятого. Вы обалдеете от всего этого, не будете знать, за что
хвататься.
Карен взглянула на Драммонда, затем перевела взгляд на Гейджа.
Ц Ну и денек у меня сегодня.
Ц Послушай, Ц сказал Гейдж, Ц я просто прорабатываю версии. Может быть,
этот парень как раз настоящий. Надо бы прослушать пленку.
Ц Билл Раймен направил нам сюда копию с курьером.
Ц Леди предусмотрела все.
Ц Кроме дезинформации. Признаюсь, меня иногда заносит.
Ц Дик прав, Ц поспешил вмешаться Драммонд. Ц Возможно, этот парень как
раз тот, кто нам нужен. Просто надо быть поосторожней и подождать следующ
их звонков.
Ц А сколько, интересно, мы будем ждать? Ц спросила Карен несколько разд
раженно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики