ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ее бросило в п
от, а по лицу покатились слезы. Если ее посадят в тюрьму, то очень быстро вы
яснится, что она не мальчишка, и что будет тогда, ей страшно было даже пред
ставить. Эллен приняла решение и быстро побежала к кузнице.
Ц Я ухожу из Фрамлингхама, Ц сипло сказала она Ллевину.
Ц Я понимаю, почему тебе хочется уйти, ведь тебе у меня учиться уже нечем
у, Ц заметил, обидевшись, Ллевин.
Эллен испуганно взглянула на него. Она же не хотела его обидеть!
Ц Это никак не связано с тобой или с кузнечным делом. Просто я… Ц Эллен з
апнулась и опустила глаза.
Ц Ну ладно, можешь ничего не объяснять. Ты свободный человек. Ты уже знае
шь, куда пойдешь? Ц спросил Ллевин, не глядя на нее.
Ц Я думаю, в Ипсвич. Ц На самом деле, она понятия не имела, куда ей идти, но
признаться в этом она не хотела.
Ц Ипсвич… Ц Ллевин удовлетворенно кивнул. Ц Это хорошо. А что ты хочеш
ь там делать?
Ц Заниматься ковкой, что же еще? Я больше ничего не умею.
Ц Зато это ты умеешь делать отлично. Я знаю всего лишь одного человека, к
оторый управляется с железом лучше тебя. У него ты можешь многому научит
ься. Спроси в Ипсвиче мастера Донована. Он лучший кузнец мечей в Восточно
й Англии. У него тебе придется все начинать сначала! Ц Ллевин несколько с
екунд стоял неподвижно, размышляя о чем-то. Ц Он был другом моего отца. Ск
ажи ему, что я отправил тебя к нему с наилучшими рекомендациями. Я был для
него недостаточно хорош, Ц пробормотал он, Ц но ты ему подойдешь. Ц И, у
же немного повысив голос, добавил: Ц И не дай ему себя прогнать, слышишь? Д
онован Ц старый ворчун, но ты должен сделать все возможное, чтобы стать е
го подмастерьем. Пообещай мне это!
Ц Да, мастер, Ц сдавленно произнесла Эллен.
На прощание Ллевин подарил ей свой молот.
Ц Я получил его от своего учителя, так что будь с ним поосторожнее, Ц не в
даваясь в подробности сказал он, откашлялся и похлопал Эллен по плечу. Ц
Всего тебе самого наилучшего, парень.
Ц Спасибо, Ллевин, Ц прошептала Эллен.
Больше она ничего не смогла сказать. Вернувшись к себе, она взяла свои вещ
и и ушла из Фрамлингхама украдкой, как воровка.

Ипсвич, начало мая 1162 года
Эллен вошла в Ипсвич через северные ворота и на мгновение остановилась в
нерешительности. Этим утром по-настоящему весенняя солнечная погода по
следних дней сменилась на пасмурную. Первая капля дождя упала Эллен на к
ончик носа. Она обеспокоенно взглянула на небо, которое было уже полност
ью затянуто тучами. Так она, пожалуй, скоро вымокнет! В отличие от нее все о
стальные путешественники, въехавшие в город через северные ворота, каза
лось, знали, куда им идти. Не оглядываясь, все они куда-то спешили. Эллен мед
ленно побрела по улочкам. Ее никто не ждал, так что у нее была масса времен
и, чтобы осмотреть город. На первом перекрестке девочка остановилась и о
гляделась. На юге виднелись мачты кораблей Ц должно быть, там был порт.
Влево и вправо уходили улочки, дома на которых стояли, тесно прижавшись д
руг к другу. Потирая пальцами виски, Эллен смотрела в разные стороны, не зн
ая, какое направление выбрать. Она в нерешительности присела на придорож
ный камень, вытянула ноги и выпила последний глоток воды из бурдюка. «Нуж
но где-то набрать воды», Ц подумала она и тут услышала за спиной оживлен
ную болтовню молодых девушек. Эллен с любопытством оглянулась. Девушки с
тояли неподалеку от нее и громко о чем-то разговаривали. Они хихикали и ве
ли себя весьма вызывающе, привлекая внимание прохожих. Особенно выделял
ась среди них юная девушка с роскошной копной темных волос. Она громко ра
ссмеялась. Было видно, что ей нравится и явное восхищение мужчин, и завист
ь подруг, которые старались смеяться погромче, чтобы и их кто-то заметил.

Ц Ну пойдемте уже, чего мы ждем? Сколько можно тут торчать? Ц капризно пр
оизнесла, нетерпеливо притопнув ножкой, худая девушка с красными руками.

Она подхватила подруг под руки, стараясь их увести в сторону рынка.
Ц Что, не терпится попасть на ярмарку? Ц Роскошная брюнетка иронично из
огнула губы и подмигнула одной из подруг. Ц Она небось глаз положила на т
ого зубодера! Ц Девушка рассмеялась, подталкивая подружку локтем.
Худенькая девушка покраснела и смущенно опустила взгляд.
В Ипсвиче проходила ярмарка! Поэтому Эллен на тракте повстречались музы
канты! Сердце девочки забилось сильнее. Эдит рассказывала ей о ярмарке, и
от восторга у нее перехватывало дыхание, столько всего интересного она т
ам видела. Ярмарка была особенным событием и проходила лишь в больших го
родах, так как подобные мероприятия устраивались только с разрешения ко
роля, а король требовал за эту привилегию большую плату. На ярмарку съезж
алось много купцов, они продавали дорогие ткани, специи и удивительнейши
е приспособления. К тому же на ярмарки, о которых было известно заранее, пр
ибывали проповедники и скоморохи, фокусники и музыканты, все они развлек
али народ и таким образом зарабатывали на жизнь.
Когда девушки, хихикая, отошли, Эллен в возбуждении спрыгнула с камня и по
шла за ними. На улицах появлялось все больше народу, и только сейчас Эллен
заметила, что все люди двигались в одном направлении. Переулки становили
сь все уже, домов было все больше. Тучи уже совсем затянули небо, нависая п
рямо над крышами домов. Хотя только наступил полдень, было похоже на суме
рки. Эллен отошла совсем недалеко от камня, когда дождь полил как из ведра
, и пыльная дорога тут же превратилась в грязь. Как и все остальные, Эллен д
ержалась ближе к домам, чтобы не измазать башмаки. Не успев начаться, дожд
ь закончился. Земля жадно впитывала влагу, и вскоре только лужи напомина
ли о непогоде. Выглянуло солнце, и свиньи, спрятавшиеся от дождя, выбралис
ь на середину улицы и принялись ковырять влажную землю в поисках чего-ни
будь съедобного. Обувь Эллен была сухой, и она тщательно следила за тем, чт
обы не ступить в лужу. Девочка пошла за толпой дальше.
На ступеньках церкви возле Корнхилла Ц хлебного рынка Ц Эллен заметил
а нищего. Его одежда выглядела так, словно когда-то он знавал и лучшие вре
мена, хотя теперь она была грязной и истрепанной. Нищий сидел нахохливши
сь и не шевелился. На правой ноге у него была изъеденная червями рана, кото
рая наверняка причиняла ему ужасную боль. Стыдясь своего жалкого вида, н
ищий закрывал лицо, и Эллен спросила себя, что же он такое совершил и за чт
о Бог его так жестоко наказывает? Нисколько не смущаясь этим зрелищем, в д
вух шагах от него играли дети, привыкшие к бедности и грязи. Три девочки по
старше, которые, вероятно, должны были следить за малышами, шептались неп
одалеку. Они были настолько увлечены болтовней, что не заметили даже наг
лую крысу, которая подкралась к одному из младших детей и попыталась его
укусить. Чуть дальше стояли двое мальчишек, обоим было лет по десять. Они с
сорились и толкали друг друга. Эллен поразило то, что мальчишки были похо
жи как две капли воды. Она уже слышала, что бывают близнецы, но еще никогда
их не видела. На мгновение Эллен замерла у стены дома, задумавшись, каково
это Ц иметь сестру, которая настолько на тебя похожа. В этой мысли было чт
о-то утешительное, хотя мальчики-близняшки, очевидно, с ней не согласилис
ь бы. Они ссорились все сильнее, и в конце концов начали драться. Толпа нес
ла Эллен к рынку, и она вскоре потеряла близнецов из виду. Чем ближе она пр
иближалась к рыночной площади, тем уже становились улочки, и Эллен посто
янно приходилось останавливаться. На противоположной стороне улицы ст
оял какой-то мужчина. Эллен не могла отвести от него взгляда, и внезапно у
видела, как он незаметно срезал у хорошо одетого путника кошелек с пояса.
От изумления Эллен охнула. Прежде чем обворованный понял, что произошло,
вор уже убежал. Он бежал прямо на Эллен, и когда пробегал мимо нее, девочка
заметила, что это не мужчина, а мальчишка ее возраста. Его грязные тонкие в
олосы прилипли к прыщавому лбу. Мальчик скользнул по Эллен холодным взгл
ядом, и у той мурашки побежали по коже. Она была возмущена его поступком, н
о когда он пробегал мимо нее, она чувствовала прежде всего отвращение и с
трах оттого, что он может украсть и ее кошелек. Она поспешно провела рукой
по животу, но ее опасения были необоснованны Ц кошелек был там, где ему и
положено было находиться, Ц под рубашкой. Когда Эллен оглянулась, мальч
ика уже не было видно.
Ц Свежие рыбные паштеты! Ц кричала девушка с огромными глазами и темны
ми кругами под ними.
Ее голос звучал необычайно громко для такого хрупкого тела. На девушке б
ыло темно-серое льняное платье, которое плохо на ней сидело. Запах укропа
и гвоздики, которыми были приправлены паштеты, манил Эллен, и девочка под
обралась к торговке поближе.
Ц Сколько это стоит? Ц спросила Эллен, указывая на аппетитную снедь в г
оршках.
Ц Три фартинга.
Фартинг равнялся четверти пенни. Три фартинга за одну порцию паштета Ц
это были огромные деньги, но Эллен все-таки решила побаловать себя одним
из этих восхитительно пахнущих паштетов. Сегодня она еще ничего не ела и
была голодной как волк. С урчащим животом вряд ли стоило идти разговарив
ать с кузнецом. Сунув руку в кошелек под рубашкой, Эллен вытащила монетки.
Торговка стыдливо опустила глаза, когда Эллен дружелюбно ей кивнула, но
затем подняла голову, улыбнулась и покраснела, а на щеках у нее появились
две ямочки. Девушка выбрала самую большую порцию золотистого паштета и п
ротянула ее Эллен, стрельнув в нее глазами.
Ц Выглядит очень аппетитно! Ц вежливо произнесла Эллен. Торговка снов
а покраснела до корней волос, а Эллен смешило то, что ее принимают за симпа
тичного парня.
Ц М-м-м… Ц Она от наслаждения закатила глаза.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики