ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

И тут я ему сказала…
Ц Что? Ц вырвалось у Эллен.
Ц Я сказала ему, что это не может быть твой ребенок, потому что ты девушка.
Он ведь был у меня единственным, Эллен.
Ц Роза! О нет! Ц У Эллен от ужаса распахнулись глаза. Роза уже билась в ис
терике.
Ц Ты понимаешь, что ты наделала?
Роза кивнула, но Эллен подозревала, что она не понимала, к чему приведет ее
предательство. Эллен схватилась за голову. Казалось, перед ней разверзл
ась пропасть, готовая ее поглотить. Все, чего она добилась, внезапно рухну
ло. Тибалт не будет молчать, и жизнь в Танкарвилле станет для нее невозмож
ной. Более того, ее осудят за обман и либо поставят у позорного столба, либ
о четвертуют. Эллен задрожала.
Ц Мне очень жаль, Эллен, правда! Я не знаю, на что я надеялась. Может быть, на
то, что все как-то уладится. Я думала, что он перестанет так глупо ревноват
ь. Я просто хотела его вернуть. Ц Роза вытерла рукавом глаза. Ц «Девушка?
» Ц медленно повторил он. В его голосе звучал лед, а лицо исказила страшна
я гримаса. Я испугалась и сразу побежала к тебе. Эллен, что же нам теперь де
лать?
Ц О, ты уже сделала достаточно. Ц Эллен сама удивилась своем
у хладнокровию.
Ц Пожалуйста, прости меня, я не хотела тебе навредить, не хотела! Ц умоля
юще воскликнула Роза и, запнувшись, тихо спросила: Ц А правда, что это ты з
аплатила знахарке?
Ц Что? Да какое это имеет значение? Мне нужно бежать, бежать немедленно. Я
даже не смогу попрощаться с Донованом и Гленной, Ц пробормотала она.
Ц Пожалуйста, не уходи! Ц Роза вцепилась в рукав Эллен.
Ц Ты обрекла меня на верную смерть! На корабле ты меня поддержала и помог
ла мне. Я всегда была тебе благодарна, и поэтому заплатила знахарке. Но теп
ерь я тебе ничем не обязана. Мы были подругами, и я думала, что на тебя можно
положиться!
Эллен поспешно оглянулась, раздумывая, что ей взять с собой.
Ц Но почему ты не можешь остаться? Ц Роза не хотела понимать, что она нат
ворила своим предательством.
Ц Ты действительно такая дура? Ц прикрикнула на нее Эллен. Ц Мне ничег
о не остается, только бежать отсюда. Ты сама знаешь, как Тибалт меня ненави
дит, Ц Бог его знает, почему! Теперь из-за твоей глупой болтовни у него ест
ь оружие против меня, и он, несомненно, им воспользуется. Когда выяснится,
кто я, за обман меня посадят в тюрьму или отправят на виселицу, а репутации
Донована придет конец. Они с Гленной этого не переживут. Ц Говоря это, Эл
лен схватила свои инструменты, шапочку и передник, а затем бросилась в до
м, чтобы забрать деньги и другие вещи.
Роза бежала за ней, как собачка.
Ц Прошу тебя, Эллен, скажи, что ты меня простила! Ц умоляла она.
Ц Ты разрушила мою жизнь, а я должна тебя простить? Ц крикнула Эллен. Ц
Тебе не кажется, что это слишком много? Ц Она не смотрела на Розу, но слыша
ла ее плач. Ц И прекрати реветь! Ты думаешь только о себе и своей спокойно
й совести, а что будет со мной, тебе все равно. Я не хочу все это оставлять, я
здесь чувствовала себя счастливой. Но мне придется уйти, потому что ты не
думаешь, прежде чем открыть рот. Ц Эллен снова побежала в мастерскую.
Там она столкнулась с Арно. О нем Эллен уже вообще забыла. Почему он не в де
ревне? Он ухмылялся так, словно узнал больше, чем мог предположить. Возмож
но, он их подслушивал? Что из их разговора он слышал?
Ц Я уезжаю из Танкарвилля. Теперь у Донована будет на тебя масса времени
, так что воспользуйся этим, Ц бросила она ему.
Ц Вот уж спасибо, именно так я и сделаю! Ц Его отвратительная ухмылка ок
ончательно вывела Эллен из себя. Ц Если он спросит, я скажу, что не знаю, гд
е ты. Неизвестно, что ты натворил. Я не хочу в это впутываться, это может мне
навредить, понимаешь? Ц пропел Арно медовым голосом.
Ц Ну, несомненно, ты же у нас невинная овечка! Ц Эллен закрыла за собой дв
ерь мастерской и на мгновение прикрыла глаза.
Затем она повернулась и пошла прочь.
Ц Мне очень жаль, правда, поверь мне! Ц Роза все еще хлюпала носом.
Эллен остановилась.
Ц Прекрати за мной идти.
Ц Я что, ничем не могу тебе помочь? Ц Девушка умоляюще взглянула на нее.

Ц Пойди завтра к Доновану и скажи ему, что мне нужно было срочно уехать.
Ц Эллен задумалась. Ц Скажи, что я получила важные новости из дома, или п
ридумай что-нибудь. Он должен знать, что я уехала по уважительной причине
. Нужно, чтобы Донован меня не искал. И молись, чтобы Тибалт не распускал яз
ык, когда я уеду.
Ц Как скажешь, Ц прошептала Роза, вытирая глаза.
Все лицо девушки было покрыто грязными разводами. Эллен так и оставила е
е стоять на месте и ушла, не оборачиваясь. Словно зачарованная, она шла к т
ракту, как обычно ходила на встречи к Гийому. Гийом уехал из Танкарвилля м
ного месяцев назад. Господин не возместил ему потерю лошади, да еще и дал с
воему воспитаннику понять, что больше не хочет держать его при дворе. Он п
озволил ему только поучаствовать в последнем турнире, и Гийом мог думать
только об этом, все остальное казалось ему неважным.
Ц Вот увидишь, вскоре повсюду будут прославлять меня, Ц сказал он ей, го
рдо выпятив подбородок, когда прощался.
Эллен вздохнула. Как бы то ни было, он так и не узнает, что она много лет лгал
а ему. Тибалт обрадовался бы возможности сообщить Гийому эту новость. Пр
и мыслях о Гийоме у Эллен стало еще тяжелее на сердце. Смогут ли они когда-
то увидеться вновь?
Деревья уже начали сбрасывать свою цветистую листву, и вся земля была по
крыта листьями, шуршавшими под ногами. Эллен ускорила шаг. Золотистые со
лнечные лучи, пробивавшиеся сквозь поредевшую листву, уже не грели так, к
ак летом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики