ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Не нравится мне, как ты кашляешь! Ц озабоченно произнес Жан. Ц Похоже
на лай Серого.
Отмахнувшись от него, Эллен снова закашлялась и жестом попросила Жана сл
едовать за ней.
Ц Давай не будем об этом говорить. А ты там как? Работу нашел?
Ц Я тебе скоро сделаю самый лучший клей, какой ты только можешь себе пред
ставить! Ц похвастался Жан.
Ц Ты? Что ж, тогда это будет какой-то совершенно необыкновенный клей. Над
еюсь, он будет клеить. Ц Эллен снова закашлялась. Ц А почему ты приготав
ливаешь клей? Ц спросила она, отдышавшись.
Ц Я работаю у оружейника, который изготавливает щиты. Я же тебе рассказы
вал, что он сам делает клей. Он обещал меня научить.
Ц У него что, опять сын заболел?
Ц Нет, Сильвайн тоже работает. Кстати, он довольно милый парень. На голов
у выше меня и немного старше. Но нисколько не задается.
Эллен улыбнулась.
Ц Я рада, что тебе так повезло с работой. У Мадлен тут тоже много дел, и тол
ько я вынуждена лентяйничать…
Ц Мадлен кажется очень довольной, я наверное зря о ней беспокоился, Ц с
казал Жан, взглянув на девушку.
Ц Руфь к нам очень хорошо относится. Она от меня не отходила, когда у меня
был жар. Ц Эллен стала кашлять, со свистом втягивая воздух, затем продолж
ила: Ц У меня болели все кости, словно я ковала целый день. При этом я всего
лишь лежала в кровати. Ц Эллен запнулась и снова зашлась кашлем. Ц Вчер
а я хотела поработать над рукоятью, но не смогла! Ц Она поплотнее закутал
ась в шаль. Ц Я себя так чувствую, словно мне лет сто.
Ц Сто? Ц Жан рассмеялся. Ц Нет, столько люди не живут.
Ц Ну тогда посмотри на меня. Ц Эллен устало улыбнулась.
Ц Холодает, давай пойдем в дом и усадим тебя у очага, Ц сказала Руфь и, ко
гда они оказались внутри, помогла Эллен устроиться поудобнее.
Жан тоже подошел к очагу и потер руки.
Ц Мне пора идти, чтобы вернуться засветло. Так безопаснее. Ц Он на проща
ние поцеловал Эллен в щеку.
Эллен взглянула на него с изумлением Ц он такого раньше никогда не дела
л. Жан покраснел и отвернулся.
Ц Я тебя провожу! Ц сказала Руфь.
Ц Она еще слаба. Я рад, что вы о ней заботитесь. Да и Мадлен тут себя, кажетс
я, хорошо чувствует. Спасибо вам за все, госпожа. Ц Жан галантно поклонил
ся.
Ц Иди уже, глупыш, Ц смущенно сказала Руфь, выталкивая его за дверь.
Ц Но я не хотел вас сердить, серьезно! Ц поспешно извинился Жан.
Ц Ладно, ладно, Ц буркнула Руфь, поправляя узел на затылке. Ц Милый маль
чик. Ц Она улыбнулась и ушла в дом.

Когда Жан вернулся через неделю, Эллен было уже значительно лучше. Она по-
прежнему быстро уставала и была немного бледной, но к ней вернулась увер
енность в себе.
Мадлен первой заметила, что Жан вошел во двор, и сразу же бросилась ему на
шею.
Ц Я по тебе так соскучилась! Ц шепнула она ему. Ц Я приготовила поесть.
Ты ведь наверняка проголодался!
Жан удивленно взглянул на Эллен, которая в этот момент вышла из дома.
Ц Мадлен как-то изменилась! Ц тихо сказал он, поздоровавшись с Эллен.
Ц Тут очень спокойный дом, и то, что мы живем здесь, идет нам на пользу. Ц Э
ллен проводила Жана в комнату.
Мадлен поставила перед ним на стол большую тарелку чечевичной похлебки.
Жан с аппетитом стал есть мягкую ароматную чечевицу.
Ц Великолепно, Мадлен! Ц похвалил он, облизывая губы от удовольствия.
Эллен не могла дождаться, когда же он расскажет ей о следующем турнире. Он
а положила локти на стол, наклонилась вперед и следила взглядом за каждо
й ложкой чечевицы, которую Жан подносил ко рту.
Ц Ну давай уже, рассказывай!
Ц Нам нужно выйти дней через пять. Турнир в Шартре Ц предпоследний пере
д Рождеством. Там будет полно народу. Ансельм, который жарит блины… Ну, зна
ешь, из Рейнланда… И еще пара людей, которые задержались здесь, собираютс
я туда ехать. Если мы не хотим путешествовать одни, то можем воспользоват
ься этой отличной возможностью.
Ц Хорошо, так мы и сделаем. Свежий воздух и пешая прогулка приведут меня
в норму. А теперь расскажи мне, как там Гийом? Ты его видел? Он тебя не спраши
вал обо мне?
Жан глубоко вздохнул. Он надеялся на то, что Эллен не станет расспрашиват
ь его об этом человеке. Хотя он и мог солгать, он знал, что правда рано или по
здно выплывет, так что решил рассказать ей для начала о победах Гийома на
турнире.
Ц Когда-нибудь он станет самым знаменитым из всех рыцарей, вот увидишь.
Придет день, и он станет самым лучшим, это уж точно. Борьба Ц это вся его жи
знь, а остальное для него неважно. Ты никогда не видел, как он дерется? Ц Ще
ки у Эллен раскраснелись, как всегда, когда она говорила о Гийоме.
Ц Нет, мне ведь нужно было работать, Ц буркнул Жан недовольно и попытал
ся сменить тему. Ц Оружейник еще ничего не сказал, но я надеюсь, что на сле
дующем турнире снова смогу работать у него. И ты сможешь купить у него кле
й. Он наверняка возьмет с тебя недорого, если я его об этом попрошу.
Эллен ему улыбнулась.
Ц Хорошо, так и сделаем. Кстати, рукоять я уже почти закончила. Ц Эллен сн
ова сделалась серьезной. Ц Я только последние два дня стала опять думат
ь об Атаноре. Ц Она покачала головой. Ц Как только я снова смогу ковать, я
сделаю головку эфеса. Жду не дождусь, чтобы попасть в мастерскую. Я действ
ительно себя намного лучше чувствую!
Ц А, Эллен, я же тебе кое-что принес для твоего скорейшего выздоровления!
Подожди, я сейчас!
Жан выбежал во двор к Нестору и принес Эллен небольшой глиняный горшок. Э
ллен последовала за Жаном, а Мадлен принялась убирать в кухне.
Ц Вот, это тебе! Ц Жан протянул ей горшок.
Крышка горшка была перевязана тонкой веревочкой.
Ц А что там? Ц Эллен с любопытством рассматривала горшочек.
Ц Открой и узнаешь! Ц Жан так и сиял от радости. Ц Но осторожно!
Эллен развязала узелок и сняла с горшка крышку. Там была густая коричнев
ая масса.
Ц Жан, что это? Ц Эллен осторожно принюхалась. Ц М-м-м, пахнет вкусно! Че
м-то горьковатым и сладковатым одновременно.
Ц Это варенье из яблок и груш. Тот рейнландский пекарь, с которым мы поед
ем в Шартр, делает такое варенье для блинчиков. Оно на вкус сладкое как мед
! Попробуй!
Эллен сунула кончик пальца в густую массу и облизнула его, прикрыв глаза.

Ц М-м-м, ты прав. Очень вкусно!
Ц Жан, тебе нужно вытереть лошадь, а то она вся взмокла. Привяжи ее вон там
, за сараем. Там ты найдешь солому и ведро с водой, Ц посоветовала ему Руфь
, которая как раз вышла из дома, чтобы набросить Эллен на плечи шерстяную ш
аль. Ц Ты должна быть осторожнее, сейчас слишком холодно, а ты выходишь р
аздетая, Ц упрекнула она Эллен.
Жан впервые заметил, какая Руфь низенькая. Она была Эллен всего лишь по пл
ечо.
Ц Да, вы правы, мне лучше позаботиться о Несторе. Ц Жан начал разгружать
пони. Ц Вы не против, если Эллен и Мадлен останутся у вас еще на пару дней?
А потом мы поедем в Шартр, Ц обратился он к Руфи, словно бы невзначай, стар
аясь не смотреть ей в глаза.
Ц А ты? Ц Руфь сорвала пару листов одуванчика. Ц Очень вкусно. Ц Она пр
отянула один листик Мадлен.
Ц Да я найду, где переночевать, у меня же палатка есть.
Ц Дрова рубить умеешь? Крышу сарая починить сможешь? Ц спросила Руфь.
Она обеспокоенно посмотрела на крышу сарая. В соломе виднелись дыры и вм
ятины. Жан неуверенно кивнул. Хотя эта женщина казалась очень доброй, она
почему-то его смущала. Он до сих пор не решился спросить, сколько стоит ле
чение Эллен.
Ц Тогда ты можешь остаться здесь. Мой покойный муж, да будет земля ему пу
хом, оставил мне этот дом и еще один Ц через две улицы отсюда. Денег за аре
нду хватает мне на жизнь. А мне много и не надо. Если ты такой же скромный, ка
к Мадлен и Элленвеора и будешь мне так же помогать, то я не против, чтобы ты
тут остался.
Жан энергично закивал.
Ц Благодарю вас.
Когда они вечером сидели в кухне после ужина, Жан украдкой огляделся. Руф
ь уже ушла в свою комнату, и они сидели за столом втроем. На небольшой поло
чке перед камином стоял семисвечник. Жан стал вспоминать, где он такие уж
е видел.
Ц Она иудейка, Ц объяснила Эллен, словно прочитав его мысли. Жан мгнове
нно покраснел, словно его застали за чем-то неприличным, и смущенно отвер
нулся.
Мадлен убрала со стола и дала остатки еды Серому, который путался у нее по
д ногами.
Ц Жан, ты не мог бы завтра сутра сходить к колодцу и принести пару ведер в
оды? Ц Мадлен вылила остатки из ведра в горшок и повесила его над огнем.
Ц Хм-м… Знал бы я, что она безбожница. Ц буркнул Жан.
Ц Но Жан! Ц Эллен возмущенно посмотрела на него. Ц Ее муж был лекарем, и
достаточно известным!
Ц А это тут при чем? Иудеи Ц опасные люди. Ц Жан чувствовал себя неувере
нно, ведь он, собственно, и не знал, кто такие иудеи.
Ц Ну да, ну да. Женщины не могут ковать хорошие мечи, а иудеи считаются опа
сными. Как я ненавижу такую тупую болтовню! Ц Эллен рассерженно посмотр
ела на него. Ц Руфь щедрая и хорошая, и нисколько она не опасна. А то, что же
нщины могут намного больше, чем думают мужчины, мне казалось, ты уже понял.

Ц Ладно, ладно, все! Ц Жан поднял руки. Ц А спать-то мне где?
Ц Вон, в углу, Ц резко ответила Эллен.
Ее бесило то, что именно Жан нес такую чушь. Эллен привязалась к Руфи и зна
ла, что та Ц хороший человек. Она была не менее богобоязненной, чем христи
ане, хотя ее способы поклонения Богу были иными.
Серый не сводил глаз с Мадлен. Он замахал хвостом от счастья, когда она нак
онец обратила внимание на его умоляющий взгляд и протянула ему подсохши
й кусочек сыра. Съев сыр, он от удовольствия принялся облизываться.
Ц Если бы ты мог, ты бы целый день только тем и занимался, что ел, обжора!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики