ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
— Ее нет, я все проверил.
Инспектор медленно двинулся к доктору Жаннэ.
— Что вы сделали с карточкой? Отвечайте! Жаннэ устало ответил:
— Я сжег ее.
— Ах, так? Томас!
— Слушаю.
— Пустите в ход всю нашу машину. Чтоб сегодня вечером этот Свенсон был у меня в кабинете! Рост средний, блондин, одежда темная, поношенная, около тридцати пяти лет, положение в обществе не блестящее. Действуйте!
Эллери тяжело вздохнул:
— Вели!
Сержант остановился в дверях.
— Подождите минуточку. — Эллери повернулся к Жаннэ: — Доктор, вы можете показать мне вашу чековую книжку?
Жаннэ судорожно встал, вынул из заднего кармана чековую книжку и передал ее Эллери без единого слова. Эллери перелистал книжку до последнего отрывного корешка, на котором было написано: «Наличными 50 долларов».
— Вели, найдите этот чек. Начните с «Нидерландского банка», затем проверьте в бюро обмена денег. Номер чека датирован сегодняшним числом. Чек должен быть списан с личного счета доктора Жаннэ. Обратите внимание на подпись Свенсона на чеке!
Вели намеревался уйти.
— Еще вот что! Когда вы обыскивали кабинет доктора Жаннэ, вы не проверили в его записной книжке фамилию Свенсона?
На губах Вели появилась холодная усмешка.
— Проверил, но такой фамилии там не значится. Ее нет и в списке телефонов под стеклом на письменном столе.
Инспектор подошел к Жаннэ.
— Зачем вы стоите? — произнес он добродушно. — Садитесь. Нам, очевидно, придется оставаться здесь еще длительное время.
Жаннэ опустился на стул. Воцарилось молчание, которое через несколько минут было прервано поспешным стуком в дверь. Один из сыщиков побежал открывать.
Детектив Риттер ввалился в предоперационную, неся под мышкой большой бесформенный узел. Следом за ним вошли Джонсон и Хессе, оба улыбающиеся. Инспектор Квин бросился навстречу. Эллери тоже встал. Голова Жаннэ опустилась на грудь — он казался спящим.
— Что это такое? — воскликнул инспектор, хватая узел.
— Шмотки, шеф, — прокричал Риттер, — мы нашли шмотки убийцы.
Инспектор Квин положил узел на каталку.
— Наконец есть за что взяться, — проворчал он.
Жаннэ заметно оживился и вытянул шею, стараясь разглядеть, что лежало на каталке. Эллери ощупал узел своими длинными белыми пальцами.
— Ты что там ищешь? — спросил инспектор.
— Пепел! — ответил загадочно Эллери.
Все столпились вокруг каталки, тесня друг друга. Инспектор Квин выкладывал содержимое узла.Доктор Жаннэ привстал со стула и протиснулся между двумя сыщиками. Инспектор высоко поднял длинную белоснежную форму хирурга.
— Хирургический халат, не так ли? — Он бросил косой насмешливый взгляд на Жаннэ. — Это ваш, доктор?
— Почем я знаю, — пробормотал доктор.
Инспектор приложил халат к фигуре Жаннэ. Он доставал ему до щиколотки. —Это не мой,— сказал Жаннэ. — Слишком длинен. Халат был помят, но не испачкан. Он явно недавно поступил из
прачечной.
— Он не новый, — подметил Эллери. — Взгляните на эти лохматые складки.
— Посмотрим метку прачечной.
Инспектор перевернул халат. Его пальцы ощупали внутреннюю сторону воротника. На месте метки были две маленькие дырочки, свидетельствовавшие, что она была сорвана.Отбросив халат, инспектор поднял маленький предмет из льняной ткани с кончиками тесьмы. Как и халат, он был чистым, но помятым. Им явно пользовались.
— Эта хирургическая маска может принадлежать кому угодно,
— сказал Жаннэ оборонительно.
Следующим предметом была хирургическая шапочка, которая ничем особенным не отличалась: не новая, чистая, довольно помятая.Эллери взял ее из рук отца и вывернул наизнанку.
— Очень повезло убийце, — проронил он.
— Вы имеете в виду отсутствие волос? — поинтересовался Жаннэ.
— Что-то в этом духе...
Эллери наклонился, чтобы рассмотреть четвертый предмет, поднятый инспектором. Старик поднес его к свету. Это были белые льняные жестко накрохмаленные брюки.
— Вот здесь... что такое? — воскликнул инспектор. На обеих штанинах, в двух дюймах выше мешковатых коленей, шли широкие круговые складки.
Эллери вынул из кармана жилета серебряный карандаш и приподнял острую кромку одной из складок. Карандаш задел за что-то. Складки были размашисто наметаны нитками. Это были обычные белые нитки. Они виднелись и с внутренней стороны брюк.
— По всей вероятности, складки делал не профессиональный портной, — заключил Эллери. — Он работал наспех. Как видно, брюки нужны были убийце на очень короткий срок...
— Томас! — испектор поднял голову и увидел Вели, стоявшего с другой стороны каталки. — Вы можете выяснить, где взяты эти нитки?
— Ни малейшей надежды!
— Возьмите образец на всякий случай.
Вели вынул складной нож и срезал два дюйма ниток, державших складку левой штанины. Отрезанный кусочек он осторожно вложил в целлофановый пакетик, словно это был волос убийцы.
— Давайте посмотрим, как подходят вам брюки, доктор! — сказал инспектор. — Я не имею в виду надевать их, достаточно приложить к себе.
Жаннэ молча взял брюки и приложил поясом к талии. Манжеты достали до носков его туфель.
— А если распустить складки? — вслух произнес Эллери, — длина брюк увеличится. Какой ваш рост, доктор?
Пять футов и пять дюймов,. — ответил хирург, бросая брюки на каталку.
Эллери пожал плечами.
— Я полагаю, что рост настоящего хозяина составляет пять футов и девять дюймов. Но, — добавил он, улыбаясь, — вряд ли это дает основание утверждать, что хозяин замешан в убийстве, Брюки можно украсть в сотне больниц города у любого из тысячи хирургов.
Инспектор Квин отодвинул халат, маску, шапочку и брюки и осторожно развернул узел.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60