ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
А после суда намекнул ему, гд
е искать остальные. О, я был чертовски умен. Ц Он выпрямился. Ц Хотя он то
же неглуп, учитывая, что ему удалось изображать Джейсона Сэвиджа все эти
годы. Признаться, я этого не ожидал. Право же, он не лишен вкуса! Жаль, что я н
е знал этого раньше, нуда не важно. Все и так прекрасно сработало. Видите л
и, я написал несколько писем Рейналфу, включив в них кое-какие документы,
и потребовал деньги за свое молчание. Разумеется, я не подписывал письма,
просто их поступление совпадало с прибытием в порт «Реюниона». Еще одна
гениальная находка, я бы сказал. Рейналф был убежден, что требования пост
упают от Сэвиджа.
Ц Как вы могли? Ц недоверчиво выговорила она. Ц Шантажировать собстве
нного брата!
Ц Ну-ну. «Шантаж» Ц такое грубое слово. Я предпочел бы назвать это заслу
женной наградой или рентой за годы, прожитые в тени Рейналфа. Ц Он помолч
ал, мрачно нахмурившись. Ц Что же касается брата, он никогда им не был. Хоз
яин, повелитель, надзиратель, возможно. Но брат?
Ц Юджин, пожалуйста Вы пугаете меня.
Ц Пугаю вас? Ц Его глаза странно блестели. Ц Ради Бога, Чайна, вам незач
ем бояться меня. Я никогда не собирался причинять вам зло. И не причиню, ес
ли вы пойдете мне навстречу.
Ц Я не понимаю, чего вы х-хотите от меня, Ц проговорила она запинаясь.
Ц Просто лежите здесь и будьте мне женой. Обнимайте меня, любите, Ц его в
згляд скользнул по ее телу, Ц и позвольте мне выразить мои истинные чувс
тва. Если же вы будете, Ц он взглянул в ее наполненные ужасом глаза, Ц соп
ротивляться или звать на помощь, тогда, конечно, мне придется вас наказат
ь. Совсем чуть-чуть. Но я искренне надеюсь, что до этого не дойдет. Мне бы не
хотелось прибегать к крутым мерам, чтобы преподать вам урок как той, дру
гой женщине.
Ц Другой Ц Чайна вскрикнула. Ц Бесси! Боже мой, Бесси!
Он коротко ухмыльнулся.
Ц С ее стороны глупо было сопротивляться. Она была вполне довольна тем, к
ак мы проводили время. Смеялась, называла меня Джастином, а потом Ц Он у
ставился на свои руки, поворачивая их ладонями вверх и вниз, словно никог
да раньше не видел. Ц Мне вдруг пришло в голову, что я мог бы воспользоват
ься ситуацией к своей выгоде. Если Джастина обвинят в том, что он избил эту
девку, и если Рейналф рассвирепеет настолько, чтобы пожелать разобратьс
я с ним раз и навсегда, что ж у Рейналфа не будет ни единого шанса. Джастин
ему не по зубам. Ну а потом, естественно, Брейдон-Холл станет моим. Это каза
лось чертовски простым делом. Я не собирался убивать ее. В конце концов, он
а доставила мне редкое наслаждение Я действительно не собирался убива
ть ее. Веди она себя поспокойнее
Чайна дрожала от страха, сознавая, что бежать некуда. Даже если бы ей удало
сь добраться до двери, ключ у Юджина. Снизу доносился приглушенный шум пр
азднества. Сколько бы она ни кричала и ни колотила в дверь, ее никто не усл
ышит.
Юджин Кросс Ц убийца. Шантажист. Он забил Бесси Тун до смерти и хладнокро
вно повесил это преступление на Джастина. Он шантажировал Рейналфа из-з
а прегрешений их родного отца и сделал все, чтобы два его брата подозрева
ли друг друга в немыслимых преступлениях.
И она находится в его полной власти!
Чайна облизнула губы.
Ц Это произошло непреднамеренно. Никто не обвинит вас в убийстве.
Ц Что? Ц Юджину не сразу удалось сосредоточить на ней внимание. Увидев,
что Чайна забилась в дальний угол кровати, он вспыхнул сердитым румянцем
. Ц Что вы знаете об этом? Вы хоть представляете себе, каково это всю жизнь
довольствоваться их объедками? Я не собирался убивать девчонку, но тепер
ь рад, что это сделал. Ц Его мускулистая грудь приподнялась в глубоком вд
охе. Ц Они способны прикончить друг друга из-за шлюхи. Разве это не наилу
чшее решение всех проблем?
Он шумно вздохнул и так стремительно шагнул к кровати, что схватил ее за п
лечи раньше, чем она успела привести в движение свое измученное тело. Чай
на рванулась к другому краю постели, слыша, как рвется и лопается по швам т
кань платья.
Подбежав к двери, она принялась колотить в нее кулаками и звать на помощь,
сознавая всю тщетность своих усилий, если не случится чудо и кто-нибудь н
е окажется поблизости. Смех Юджина отозвался мурашками у нее на спине, и о
на резко повернулась к нему лицом.
Ц Не вздумай сражаться со мной, Чайна, Ц предупредил он, облизнув губы.
Ц Тебе все равно не победить, так что постарайся облегчить дело. Просто р
асслабься и иди сюда. Обещаю, ты не пожалеешь.
Чайна попятилась и уперлась спиной во что-то твердое. Туалетный столик! О
на пошарила среди флаконов и баночек в поисках предмета, который можно б
ыло бы использовать в качестве оружия. Напротив нее, за спиной Юджина, гор
ел камин, возле которого стояла подставка с тяжелыми чугунными кочергам
и.
Ц Тебе будет хорошо, Чайна, Ц вкрадчиво произнес он, медленно приближая
сь. Девушка не двигалась, и он усмехнулся, вообразив, что она готова подчин
иться. Разорванный лиф платья открывал бледные полукружия ее грудей. Он
почти ощущал их под своими ладонями, теплые и трепещущие, с твердыми соск
ами, жаждущими его прикосновений. Застонав, Юджин схватился за пуговицы
бриджей. Ц Иди сюда, Чайна. Мы будем иметь все: титул, дом, деньги друг дру
га. Иди ко мне.
Дождавшись, когда он оказался в пределах досягаемости, Чайна набрала пол
ную грудь воздуха и выбросила вперед руки, выплеснув ему в лицо содержим
ое двух флаконов.
Юджин взревел от ярости, когда духи обожгли его глаза и попали в рот.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87
е искать остальные. О, я был чертовски умен. Ц Он выпрямился. Ц Хотя он то
же неглуп, учитывая, что ему удалось изображать Джейсона Сэвиджа все эти
годы. Признаться, я этого не ожидал. Право же, он не лишен вкуса! Жаль, что я н
е знал этого раньше, нуда не важно. Все и так прекрасно сработало. Видите л
и, я написал несколько писем Рейналфу, включив в них кое-какие документы,
и потребовал деньги за свое молчание. Разумеется, я не подписывал письма,
просто их поступление совпадало с прибытием в порт «Реюниона». Еще одна
гениальная находка, я бы сказал. Рейналф был убежден, что требования пост
упают от Сэвиджа.
Ц Как вы могли? Ц недоверчиво выговорила она. Ц Шантажировать собстве
нного брата!
Ц Ну-ну. «Шантаж» Ц такое грубое слово. Я предпочел бы назвать это заслу
женной наградой или рентой за годы, прожитые в тени Рейналфа. Ц Он помолч
ал, мрачно нахмурившись. Ц Что же касается брата, он никогда им не был. Хоз
яин, повелитель, надзиратель, возможно. Но брат?
Ц Юджин, пожалуйста Вы пугаете меня.
Ц Пугаю вас? Ц Его глаза странно блестели. Ц Ради Бога, Чайна, вам незач
ем бояться меня. Я никогда не собирался причинять вам зло. И не причиню, ес
ли вы пойдете мне навстречу.
Ц Я не понимаю, чего вы х-хотите от меня, Ц проговорила она запинаясь.
Ц Просто лежите здесь и будьте мне женой. Обнимайте меня, любите, Ц его в
згляд скользнул по ее телу, Ц и позвольте мне выразить мои истинные чувс
тва. Если же вы будете, Ц он взглянул в ее наполненные ужасом глаза, Ц соп
ротивляться или звать на помощь, тогда, конечно, мне придется вас наказат
ь. Совсем чуть-чуть. Но я искренне надеюсь, что до этого не дойдет. Мне бы не
хотелось прибегать к крутым мерам, чтобы преподать вам урок как той, дру
гой женщине.
Ц Другой Ц Чайна вскрикнула. Ц Бесси! Боже мой, Бесси!
Он коротко ухмыльнулся.
Ц С ее стороны глупо было сопротивляться. Она была вполне довольна тем, к
ак мы проводили время. Смеялась, называла меня Джастином, а потом Ц Он у
ставился на свои руки, поворачивая их ладонями вверх и вниз, словно никог
да раньше не видел. Ц Мне вдруг пришло в голову, что я мог бы воспользоват
ься ситуацией к своей выгоде. Если Джастина обвинят в том, что он избил эту
девку, и если Рейналф рассвирепеет настолько, чтобы пожелать разобратьс
я с ним раз и навсегда, что ж у Рейналфа не будет ни единого шанса. Джастин
ему не по зубам. Ну а потом, естественно, Брейдон-Холл станет моим. Это каза
лось чертовски простым делом. Я не собирался убивать ее. В конце концов, он
а доставила мне редкое наслаждение Я действительно не собирался убива
ть ее. Веди она себя поспокойнее
Чайна дрожала от страха, сознавая, что бежать некуда. Даже если бы ей удало
сь добраться до двери, ключ у Юджина. Снизу доносился приглушенный шум пр
азднества. Сколько бы она ни кричала и ни колотила в дверь, ее никто не усл
ышит.
Юджин Кросс Ц убийца. Шантажист. Он забил Бесси Тун до смерти и хладнокро
вно повесил это преступление на Джастина. Он шантажировал Рейналфа из-з
а прегрешений их родного отца и сделал все, чтобы два его брата подозрева
ли друг друга в немыслимых преступлениях.
И она находится в его полной власти!
Чайна облизнула губы.
Ц Это произошло непреднамеренно. Никто не обвинит вас в убийстве.
Ц Что? Ц Юджину не сразу удалось сосредоточить на ней внимание. Увидев,
что Чайна забилась в дальний угол кровати, он вспыхнул сердитым румянцем
. Ц Что вы знаете об этом? Вы хоть представляете себе, каково это всю жизнь
довольствоваться их объедками? Я не собирался убивать девчонку, но тепер
ь рад, что это сделал. Ц Его мускулистая грудь приподнялась в глубоком вд
охе. Ц Они способны прикончить друг друга из-за шлюхи. Разве это не наилу
чшее решение всех проблем?
Он шумно вздохнул и так стремительно шагнул к кровати, что схватил ее за п
лечи раньше, чем она успела привести в движение свое измученное тело. Чай
на рванулась к другому краю постели, слыша, как рвется и лопается по швам т
кань платья.
Подбежав к двери, она принялась колотить в нее кулаками и звать на помощь,
сознавая всю тщетность своих усилий, если не случится чудо и кто-нибудь н
е окажется поблизости. Смех Юджина отозвался мурашками у нее на спине, и о
на резко повернулась к нему лицом.
Ц Не вздумай сражаться со мной, Чайна, Ц предупредил он, облизнув губы.
Ц Тебе все равно не победить, так что постарайся облегчить дело. Просто р
асслабься и иди сюда. Обещаю, ты не пожалеешь.
Чайна попятилась и уперлась спиной во что-то твердое. Туалетный столик! О
на пошарила среди флаконов и баночек в поисках предмета, который можно б
ыло бы использовать в качестве оружия. Напротив нее, за спиной Юджина, гор
ел камин, возле которого стояла подставка с тяжелыми чугунными кочергам
и.
Ц Тебе будет хорошо, Чайна, Ц вкрадчиво произнес он, медленно приближая
сь. Девушка не двигалась, и он усмехнулся, вообразив, что она готова подчин
иться. Разорванный лиф платья открывал бледные полукружия ее грудей. Он
почти ощущал их под своими ладонями, теплые и трепещущие, с твердыми соск
ами, жаждущими его прикосновений. Застонав, Юджин схватился за пуговицы
бриджей. Ц Иди сюда, Чайна. Мы будем иметь все: титул, дом, деньги друг дру
га. Иди ко мне.
Дождавшись, когда он оказался в пределах досягаемости, Чайна набрала пол
ную грудь воздуха и выбросила вперед руки, выплеснув ему в лицо содержим
ое двух флаконов.
Юджин взревел от ярости, когда духи обожгли его глаза и попали в рот.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87