ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


«О, если бы Джастин ворвался в дверь и положил конец этому издевательств
у! Если бы…»
Сэр Рейналф казался особенно привлекательным в жемчужно-сером фраке и б
елых бриджах. В карих глазах, наблюдавших за ее приближением, мерцали жел
тые искорки. Гости оживились, выражая свое восхищение невестой приглуше
нными возгласами.
«Вот сейчас. Сейчас он появится. Он не позволит этому случиться».
Чайна не могла заставить себя взглянуть на сэра Рей-нал фа, не в силах вид
еть его торжествующую улыбку. Опустив глаза, она уставилась на изящный б
укет из орхидей и гардений, каким-то образом оказавшийся у нее руках. На л
оже из цветов ослепительно белела единственная роза.
«…Залог того, что он всегда придет на помощь…»
Джастин! Джастин здесь! Он пришел за ней.
Вспыхнув, Чайна лихорадочно огляделась в надежде на отсрочку приговора.
По рядам пронесся удивленный ропот, многие из собравшихся оборачивалис
ь, бросая настороженные взгляды назад, на массивный портал церкви.
Нотам никого не было, кроме Чамберса. Он стоял, сложив за спиной руки, с неп
роницаемым, как всегда, видом.
Сэр Рейналф взял Чайну под руку и повел к алтарю. Музыка стихла, преподобн
ый Феллоуз важно выступил вперед:
Ц Дорогие друзья, мы собрались сегодня перед лицом Господа…

Глава 14

Леди Чайна Кросс стояла у входа в огромный, заполненный людьми бальный з
ал в холодном смятении. Рядом ее супруг любезно приветствовал череду гос
тей, тянувшихся из парадного холла. По пути из церкви и во время свадебной
трапезы сэр Рейналф сиял улыбками, принимая комплименты и добрые пожела
ния, расточаемые его молодой жене. Чайна выглядела потрясающе, являя соб
ой интригующий образ молодой красавицы, казалось, за одну ночь избавивше
йся от робости и неловкости, свойственных юности. До сих пор она не сказал
а ему ни одного вежливого слова и не удостоила ни единым взглядом, в котор
ом не светилась бы неприкрытая враждебность. Однако ее сдержанность, оча
рование и свежесть в сочетании с невероятной аурой чувственности возбу
дили его интерес до крайности. Было ли это связано с сознанием, что он вско
ре получит нечто, принадлежавшее Джастину, или просто с тем фактом, что он
добился своего, Ц сэр Рейналф не знал. Он ощущал трепет, пронзавший Чайну
каждый раз, когда он касался ее, видел румянец, вспыхивающий на ее щеках в
ответ на его многозначительные улыбки, и знал, что этой ночью его ждет не м
еньшая награда, чем обретение финансовой независимости.
Все еще занятый волнующими мыслями о свадебном ложе, сэр Рейналф сделал
знак музыкантам и повернулся к Чайне:
Ц Позвольте пригласить вас, моя дорогая. Начать танцы Ц одна из приятны
х обязанностей молодоженов.
Чайна вложила руку в его ладонь и собрала в горсть складки платья. Двинув
шись вместе с ней к центру танцевальной площадки, сэр Рейналф склонился
ниже и вкрадчиво произнес:
Ц Вы прекрасно держитесь, леди Кросс. Вряд ли кто-нибудь из гостей догад
ывается, что ваши мысли витают где-то далеко.
Чайна подняла на него спокойный взгляд:
Ц Они это узнают, сэр, если вы не сдержите своего слова.
Он поклонился и поцеловал тыльную сторону ее ладони.
Ц Я отправил Чамберса в Портсмуте четкими указаниями. Он должен вскоре
вернуться с сообщением, что ваш любовник благополучно препровожден на б
орт «Реюниона» и что корабль отплывает с вечерним приливом.
Ц А если они пропустят прилив?
Ц Они его не пропустят, Ц невозмутимо отозвался он.
Ц Как вы можете быть уверены? Ц поинтересовалась Чайна, смутно сознава
я, что присутствующие встретили их появление в кругу танцующих аплодисм
ентами. Ц И как я узнаю, что Джастин бежал из тюрьмы и скрылся из Англии, а
не стал жертвой «несчастного случая» на пути к свободе?
Сэр Рейналф улыбнулся:
Ц Ну, едва ли такие вещи можно сохранить в тайне. Можете думать обо мне чт
о угодно, моя дорогая, но я не способен на хладнокровное убийство. В честно
й схватке, да, я не колебался бы ни минуты. Будь он свободен и претендуй на т
о, что по праву принадлежит мне, Ц да, причем любыми средствами, находящи
мися в моем распоряжении. Но чтобы убить безоружного, закованного в цепи
человека?
Ц Закованного в цепи?
Ц Естественно. Неужели вы думали, что ему позволят выйти из тюрьмы без ок
ов и охраны? Нет, моя дорогая, даже я не рискнул бы искушать судьбу до такой
степени. Сомневаюсь, что целая рота солдат смогла бы удержать его в этом с
лучае.
Сэр Рейналф рассмеялся при виде выражения ее лица.
Ц Со временем вы узнаете, что я не такой дурак, каким Джастин меня предст
авляет. К полуночи он и команда «Реюниона» навеки покинут английские вод
ы.
Ц Мне жаль вас, сэр. Просто невероятно, до чего может довести человека ал
чность.
Ц Мои мотивы намного легче понять, чем ваши, Ц спокойно возразил он. Ц В
о всяком случае, с точки зрения Джастина. Я взял на себя смелость сообщить
ему о бракосочетании, состоявшемся сегодня днем.
Чайна оступилась, сбившись с такта в вальсе. Для окружающих это выглядел
о как очаровательная уловка, чтобы муж крепче сжал ее в объятиях. И в самом
деле, разве он не улыбнулся и не воспользовался случаем, чтобы прижаться
губами к ее виску?
Ц Гнев вам к лицу, Ц проворковал сэр Рейналф. Ц Не могу дождаться сегод
няшнего вечера.
Чайне потребовалась вся ее выдержка, чтобы не вцепиться ногтями в его ух
мыляющееся лицо.
Ц Вы не посмеете коснуться меня, Ц натянуто произнесла она. Ц Я скорее
умру, чем позволю вам воспользоваться супружескими правами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики