ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Заныли, вытягиваясь, кости скелета, тупая боль
сказала о нарастающей мускулатуре. Ребра и плечи раздались в ширину, рас
пирая ставшую тесной рубаху.
Потом неприятные позывы прекратились, и Ланк разрешил оборотню встать. О
глядевшись в зеркале, он остался вполне доволен, лишь одежда стала куцей,
нелепо облегая изменившуюся фигуру.
Ч Все равно многовато Силы в тебе осталось, Ч проговорила, нахмурившис
ь, Корда. Ч Может, еще рост прибавить?
Ч Лучше отдайте малость Глонту, Ч предложил Тарх. Ч Пусть мальчишка ск
орее поправляется.
Обрадованный Ланк долго и горячо благодарил оборотня за щедрый подарок,
а Тарх, в свою очередь, выражал благодарность старшим чародеям, сделавши
м ему такое шикарное тело. Пока мужчины без толку сотрясали воздух, Корда
прикоснулась жезлом к одежде Тарха и простенькими заклинаниями подогн
ала брюки, камзол и сорочку точно под новые пропорции.
Само собой, ни Рашон, ни Хаконд об этом даже не подумали. Что им, высшим мага
м, об одежде заботиться. Иди, говорят, покупай новый костюм...
Возбуждение, державшее Тарха весь день и большую часть ночи, стремительн
о покидало его. С крыши особняка оборотень безразлично смотрел, как прод
вигаются по улицам имперские подразделения.
Уверенные в своей безнаказанности погромщики беззаботно веселились и
плясали вокруг костров, где горели их жертвы. Когда появились отряды Лил
овых Плащей, беснующаяся толпа не слишком обеспокоилась Ч солдат было в
сего полсотни против тысячи распаленных вергов. Самые отчаянные, обкури
вшиеся дурманной травы, со смехом бросились на армейскую шеренгу, бестол
ково размахивая садовым инвентарем.
Гвардейцы метнулись навстречу лиловой волной. Сверкнули клинки, повали
лись первые погромщики. Солдаты, не задерживаясь, шли дальше, нанося неот
разимые удары.
Ч Вы что творите?! Ч заорал вожак Ч глупый, усатый бугай с распухшим кри
вым носом. Ч Вы зачем на нашу землю пришли?
Экзекуция, устроенная гипернатуралами, ничему не научила толпу тупых уб
людков, всерьез убедивших себя, будто высшие силы даровали им право твор
ить все что вздумается. Клыки и чары колдовского племени поколебали эту
уверенность, но не сильно и не надолго. Колдовство слишком загадочно, дей
ствие магии легко принять за случайность. Клинки гвардейских когорт пре
подали урок быстрее и доходчивей.
Лиловые Плащи стремительно прошли сквозь нестройную толпу, пьяную от ви
на и крови. Булыжная мостовая покрылась трупами, и погромщики внезапно п
ротрезвели. Так свора шакалов поджимает хвосты при появлении волчьей ст
аи.
С испуганными воплями они бросились врассыпную, толкая и топча своих жен
щин и детей, растаскивающих награбленное. Имперские когорты твердой рук
ой гнали толпу вверх по улице, оставляя позади горы трупов.
Ч Вот и кончился мятеж.
Тарх обернулся на голос Миштпора. Воевода стоял совсем близко, массируя
зажившую рану. За его спиной собрались остальные.
Ч Армия справится без нашей помощи, Ч продолжал Миштпор. Ч Лично я наме
рен припасть к истокам. Желающие могут присоединиться.
Ч А как же натуралы? Ч напомнила Рона.
Все посмотрели на испуганных людей. Не знакомые с магией друзья Тарха не
умели видеть в темноте, поэтому плохо представляли, что сейчас происходи
т в городе. Одна из женщин робко спросила:
Ч Солдаты бьют погромщиков?
Ч Солдаты убивают их, Ч уточнил доктор Ланк. Ч Вы можете остаться в этом
доме до наступления спокойствия.
Дома, в которых жили городские маги, находились под защитой умело состав
ленных заклинаний. Не смогли преодолеть эти чары погромщики, не смогут и
солдаты. Заглянув к себе, Тарх убедился, что все в порядке, хотя многие дом
а на Сабельной были разорены.
Переодеваясь для пикника, Тарх видел в окно, как солдаты избивают древка
ми копьев оборванцев, застигнутых на месте преступления. Из дома напроти
в выносили тела убитых и покалеченных хозяев. Потом вывели истерзанную с
таруху, которая жалобно простонала, показывая рукой:
Ч Вот эти двое убили мою дочь и внуков-малюток... а зятя живьем сожгли.
Пленные, дрожа от страха, распластались на пыльной мостовой, целовали са
поги гвардейцев и выли нечеловеческими голосами, вымаливая пощаду. Рыда
я, они клялись, что не хотели обижать дорогих соседей, с которыми много лет
жили душа в душу, что ни один из них даже пальцем не тронул ни одного койса
ра, что койсары сами друг дружку поубивали, а в этом доме женщина слишком э
нергично сопротивлялась, когда ее хотели по-доброму изнасиловать, что де
ти сами себе головы отрубили.
' Ч Четвертовать, Ч распорядился офицер в чине премьер-майора. Ч Но пере
д тем как следует прижечь огнем, чтобы назвали зачинщиков.
Оборотень отвернулся от окна и подошел к зеркалу, застегивая ворот наряд
ного плаща из темно-вишневого бархата. События минувших суток были внутр
енним делом натуралов, но вакханалия бессмысленной жестокости произве
ла на него тяжелое впечатление.
Мрак, овладевший ничтожными душонками, губил все человеческое, превраща
я двуногую тварь в трусливого пожирателя падали. Как немного потребовал
ось усилий, чтобы простые добропорядочные людишки превратились в обезу
мевшую толпу разрушителей. Мрак выплеснул наружу потаенные помыслы, ком
плексы неполноценности, тягу к убийству. В той или иной степени подобное
могло случиться и с колдунами...
Он прицепил к поясу ножны транспаразовых кинжалов, погасил светильники
и, заперев дверь, отправился к месту сбора. На улицах было полно солдат, сх
ваченные преступники покорно сооружали для них же предназначенные вис
елицы, но никто не обратил внимания на колдуна в парадной одежде.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131
сказала о нарастающей мускулатуре. Ребра и плечи раздались в ширину, рас
пирая ставшую тесной рубаху.
Потом неприятные позывы прекратились, и Ланк разрешил оборотню встать. О
глядевшись в зеркале, он остался вполне доволен, лишь одежда стала куцей,
нелепо облегая изменившуюся фигуру.
Ч Все равно многовато Силы в тебе осталось, Ч проговорила, нахмурившис
ь, Корда. Ч Может, еще рост прибавить?
Ч Лучше отдайте малость Глонту, Ч предложил Тарх. Ч Пусть мальчишка ск
орее поправляется.
Обрадованный Ланк долго и горячо благодарил оборотня за щедрый подарок,
а Тарх, в свою очередь, выражал благодарность старшим чародеям, сделавши
м ему такое шикарное тело. Пока мужчины без толку сотрясали воздух, Корда
прикоснулась жезлом к одежде Тарха и простенькими заклинаниями подогн
ала брюки, камзол и сорочку точно под новые пропорции.
Само собой, ни Рашон, ни Хаконд об этом даже не подумали. Что им, высшим мага
м, об одежде заботиться. Иди, говорят, покупай новый костюм...
Возбуждение, державшее Тарха весь день и большую часть ночи, стремительн
о покидало его. С крыши особняка оборотень безразлично смотрел, как прод
вигаются по улицам имперские подразделения.
Уверенные в своей безнаказанности погромщики беззаботно веселились и
плясали вокруг костров, где горели их жертвы. Когда появились отряды Лил
овых Плащей, беснующаяся толпа не слишком обеспокоилась Ч солдат было в
сего полсотни против тысячи распаленных вергов. Самые отчаянные, обкури
вшиеся дурманной травы, со смехом бросились на армейскую шеренгу, бестол
ково размахивая садовым инвентарем.
Гвардейцы метнулись навстречу лиловой волной. Сверкнули клинки, повали
лись первые погромщики. Солдаты, не задерживаясь, шли дальше, нанося неот
разимые удары.
Ч Вы что творите?! Ч заорал вожак Ч глупый, усатый бугай с распухшим кри
вым носом. Ч Вы зачем на нашу землю пришли?
Экзекуция, устроенная гипернатуралами, ничему не научила толпу тупых уб
людков, всерьез убедивших себя, будто высшие силы даровали им право твор
ить все что вздумается. Клыки и чары колдовского племени поколебали эту
уверенность, но не сильно и не надолго. Колдовство слишком загадочно, дей
ствие магии легко принять за случайность. Клинки гвардейских когорт пре
подали урок быстрее и доходчивей.
Лиловые Плащи стремительно прошли сквозь нестройную толпу, пьяную от ви
на и крови. Булыжная мостовая покрылась трупами, и погромщики внезапно п
ротрезвели. Так свора шакалов поджимает хвосты при появлении волчьей ст
аи.
С испуганными воплями они бросились врассыпную, толкая и топча своих жен
щин и детей, растаскивающих награбленное. Имперские когорты твердой рук
ой гнали толпу вверх по улице, оставляя позади горы трупов.
Ч Вот и кончился мятеж.
Тарх обернулся на голос Миштпора. Воевода стоял совсем близко, массируя
зажившую рану. За его спиной собрались остальные.
Ч Армия справится без нашей помощи, Ч продолжал Миштпор. Ч Лично я наме
рен припасть к истокам. Желающие могут присоединиться.
Ч А как же натуралы? Ч напомнила Рона.
Все посмотрели на испуганных людей. Не знакомые с магией друзья Тарха не
умели видеть в темноте, поэтому плохо представляли, что сейчас происходи
т в городе. Одна из женщин робко спросила:
Ч Солдаты бьют погромщиков?
Ч Солдаты убивают их, Ч уточнил доктор Ланк. Ч Вы можете остаться в этом
доме до наступления спокойствия.
Дома, в которых жили городские маги, находились под защитой умело состав
ленных заклинаний. Не смогли преодолеть эти чары погромщики, не смогут и
солдаты. Заглянув к себе, Тарх убедился, что все в порядке, хотя многие дом
а на Сабельной были разорены.
Переодеваясь для пикника, Тарх видел в окно, как солдаты избивают древка
ми копьев оборванцев, застигнутых на месте преступления. Из дома напроти
в выносили тела убитых и покалеченных хозяев. Потом вывели истерзанную с
таруху, которая жалобно простонала, показывая рукой:
Ч Вот эти двое убили мою дочь и внуков-малюток... а зятя живьем сожгли.
Пленные, дрожа от страха, распластались на пыльной мостовой, целовали са
поги гвардейцев и выли нечеловеческими голосами, вымаливая пощаду. Рыда
я, они клялись, что не хотели обижать дорогих соседей, с которыми много лет
жили душа в душу, что ни один из них даже пальцем не тронул ни одного койса
ра, что койсары сами друг дружку поубивали, а в этом доме женщина слишком э
нергично сопротивлялась, когда ее хотели по-доброму изнасиловать, что де
ти сами себе головы отрубили.
' Ч Четвертовать, Ч распорядился офицер в чине премьер-майора. Ч Но пере
д тем как следует прижечь огнем, чтобы назвали зачинщиков.
Оборотень отвернулся от окна и подошел к зеркалу, застегивая ворот наряд
ного плаща из темно-вишневого бархата. События минувших суток были внутр
енним делом натуралов, но вакханалия бессмысленной жестокости произве
ла на него тяжелое впечатление.
Мрак, овладевший ничтожными душонками, губил все человеческое, превраща
я двуногую тварь в трусливого пожирателя падали. Как немного потребовал
ось усилий, чтобы простые добропорядочные людишки превратились в обезу
мевшую толпу разрушителей. Мрак выплеснул наружу потаенные помыслы, ком
плексы неполноценности, тягу к убийству. В той или иной степени подобное
могло случиться и с колдунами...
Он прицепил к поясу ножны транспаразовых кинжалов, погасил светильники
и, заперев дверь, отправился к месту сбора. На улицах было полно солдат, сх
ваченные преступники покорно сооружали для них же предназначенные вис
елицы, но никто не обратил внимания на колдуна в парадной одежде.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131