ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Она назвала адрес Ч путана обитала в переулке.
Ч Стараешься, Ч похвалил капрал. Ч Присмотри, чтобы никто туда не сунул
ся. Мне свидетели ни к чему, а то набегут, когда сучка орать начнет. Нежная б
ольно...
Пока двуногие хохотали над тонкой шуткой, гиенокот шмыгнул за угол и при
таился в темноте возле хилого каштанового дерева. Полицейские по-хозяйс
ки ввалились в переулок, громко жалуясь: мол, темно, ни хрена не видно, фона
ри повесить надо, хотя бы красные. Приказав младшему покараулить, капрал
постучал в дверь неприметной лачуги.
Когда оставленный на стреме жандарм повернулся к нему боком, гиенокот ме
тнулся в атаку. Перемахнув одним прыжком около шести шагов, зверь повали
л младшего мздоимца, не ждавшего нападения из непроглядной тьмы. Конечно
, клыки у гиенокотов не медвежьи, не волчьи, но размер имеют вполне приличн
ый. Хищник сомкнул челюсти на глотке упавшего и не отпускал, пока злой дву
ногий не перестал дергаться.
Под шкурой расползалась приятная горячая волна, всегда сопровождавшая
такие моменты. Зверь сразу стал сильнее, шерсть сделалась гладкой и упру
гой, а забурлившая в крови энергия далеких звезд звала на новые подвиги. Т
ем более что добыча поблизости имелась.
Лениво повернув голову на шум, капрал щурился, пытаясь разглядеть, что пр
оисходит в темноте. Рядом с ним стояла ночная фея в полупрозрачных шаров
арах и накидке, не скрывавшей ее чрезмерно пышных форм.
Ч Чего шумишь, Габдул? Ч недовольным тоном проворчал капрал. Ч Споткну
лся, что ли?
Не дождавшись ответа, он грязно выругался и шагнул к остывающему напарни
ку. Спустя мгновение капрал скрючился на грязных булыжниках мостовой, а
гиенокот остервенело рвал его жирный загривок. Шлюха в полупрозрачной о
дежде смотрела на эту сцену, широко разинув полные ужаса глаза, и зачем-то
прикрывала губы пухлой ладошкой. Из закоулков высунул морду вампир, тупа
я рожа кровососа осклабилась довольной гримасой, в щербатой пасти быстр
о подрастали тонкие иглы клыков.
Прикончив капрала, гиенокот прорычал невнятную фразу. Вампир закивал, сб
егал за ведром и стал поливать зверя-убийцу теплой водой, смывая кровь, об
ильно забрызгавшую серую шерсть. Откуда-то подтянулись другие вампиры
Ч почтительно присев вокруг трупов, они ждали разрешения.
Из глотки гиенокота вырвались хриплые звуки почти человеческой речи:
Ч Кровь Ч ваша. Деньги Ч мои.
Обрадовавшись, вампиры обыскали мертвецов и повесили на шею благодетел
я три тяжелых кошеля. Когда ночные придурки набросились на еще теплые бу
рдюки с излюбленной выпивкой, гиенокот подошел к ополоумевшей от страха
девке, оценивающе оглядел и решил, что сгодится.
Ч Оборотень... Ч запинаясь, прошептала шлюха.
Ч Вот именно. Ч Зверь оскалил большие зубы. Ч Не побрезгуешь обслужить
в четвероногом виде? Не бойся, не покусаю.
Ч Заходи, чего там... Ч предложила она, быстро поборов растерянность, Ч Н
е впервой. Ваш брат ничем не хуже этих скотов, хоть они на задних лапах ход
ят.
В душной комнатушке Тата совсем успокоилась и даже принялась ворчать, чт
о клиент весь мокрый, нашел время купаться, потом простыню сушить придет
ся. Впрочем, языком она молотила не со зла, а по дурной привычке. Обтерев об
оротня почти чистым полотенцем, шлюха стянула свою прозрачную одежку, за
бралась на топчан и долго ворочала мясистыми прелестями. Нетерпеливо до
ждавшись, когда она наконец устроится поудобнее, гиенокот прыгнул на тол
стушку и потратил немалую часть силы, отобранной у недавних жертв.
Через час он был изрядно вымотан, однако вполне доволен ночным приключен
ием. Сильно захотелось спать, но идиотские условности человеческого мир
а требовали встать и бежать прочь. Печально поскулив, оборотень ткнул но
сом девкино бедро и прорычал:
Ч Развяжи малый кошель... Возьми себе серебро... Завяжи и повесь на меня.
Ч Какой щедрый котик, Ч льстиво замурлыкала шлюха. Ч Заходил бы почаще.

Ч Я не из вашего города, Ч соврал оборотень. Ч Но если еще раз окажусь в э
тих краях Ч обязательно.
Вампиры уже вылакали всю кровь, не успевшую свернуться, и незаметно поки
нули место расправы. Теперь в переулке пировал вурдалак Ч тварь, практи
чески лишенная разума, пожиратель падали.
Если вампиры были дикими гуманоидами, умеющими ненадолго трансформиро
ваться в волчий облик, то вурдалаки остались животными, хотя иногда обор
ачивались обезьянами. Сейчас вурдалак средних габаритов обгладывал по
лицейскую мертвечину, пребывая в естественном, четвероногом состоянии.

Увидев оборотня, трупоед угрожающе зарычал, хотя гиенокот был крупнее и
явно сильнее. Тем не менее тупая тварь топорщила шерсть, скалила клыки и в
полне могла даже затеять драку, но тут в переулке появились люди с факела
ми. Гиенокот успел юркнуть в щель, по которой прополз на соседнюю улицу, а
вурдалак замешкался.
Ч Вампир сожрал двух людей! Ч заорал кто-то.
Ч Не вампир, а вурдалак, Ч откликнулся другой голос. Ч И не людей, а полиц
ейских.
Ч Я бы сам этих скотов поубивал. Совсем обнаглели, всю выручку отбирают...

Ч Пока нужно убить вурдалака. Щелкнула тетива, просвистела стрела, зави
зжал раненый вурдалак. Оборотень затявкал, подсказывая дорогу, и вскоре
мохнатый трупоед вылез из узкого прохода. Повелительно прорычав коротк
ую команду, оборотень побежал вдоль темной улицы, и вурдалак послушно по
следовал за ним, оставляя на мостовой пунктир кровавых капель.
Несколько поворотов, перебежка через пустую площадь, маневры в лабиринт
е дворов старого города.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики