ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Оборотень тоже не понял, что намерен показать учитель Ч уж чем-чем, а м
едицинским делом он не увлекался никогда.
Вид с мостика открывался просто грандиозный. Слева и сзади сверкала каза
вшаяся отвесной куполитовая стена. По правому борту расстелилась повер
хность планетного Диска, во многих местах заслоняемая скоплениями обла
ков. Фрегат полным ходом мчался на юго-восток, постепенно снижаясь к пове
рхности Героса.
Командир «Победителя», сравнительно молодой офицер, носивший окладист
ую бороду и погоны капитана второго ранга, козырнул Тарху и поинтересова
лся:
Ч Куда именно я должен доставить экспедицию?
Ч Свет его знает, Ч честно признался оборотень. Ч Сначала мы летели стр
ого на юг от Вергатила. Потом немного отклонились к западу и сделали оста
новку на островах. После снова полетели на юг, оказались над Куполом и час
а через два сели на сравнительно плоском участке. Неподалеку была роща м
агической флоры.
После долгих стараний удалось очертить на карте квадрат со стороной око
ло сотни верст. Как сказал штурман, через два часа фрегат достигнет этих м
ест, а потом понадобится неделя, чтобы прочесать весь сектор в поисках не
ведомо чего.
Ч Если окажемся поблизости, магия подскажет, куда лететь, Ч успокоил оф
ицеров оборотень.
Пожав плечами, командир приказал штурману проложить курс в трехмерном п
ространстве. Кажется, в услугах Тарха больше не было надобности, и он реши
л все-таки зайти в лазарет.
На койке лежал голый по пояс матрос не первого года службы. Обилие шрамов
и татуировок выдавало в нем ветерана. Количество язв указывало на запуще
нную болезнь Ч из тех, что передаются половым путем и сопровождаются пр
оваливанием носа.
Рашон как раз занимался носом больного, сосредоточив над язвами на лице
сложную систему чар. Увидев вошедшего Тарха, профессор очертил жезлом кр
уг в четверть сажени диаметром, и над койкой возникло нечто вроде огромн
ой линзы, многократно увеличившей поврежденный болезнью участок. Взору
Тарха предстала картина огромных кровеносных сосудов и пульсирующих к
леток, между которыми копошились всевозможные микроорганизмы.
Указав пальцем на длинные образования, похожие на кокон шелкопряда, Рашо
н проговорил:
Ч Эти покрытые плотной оболочкой микробы и есть возбудители болезни. Л
екарства не способны прогрызть их броню. Поэтому я удаляю заразу с помощ
ью волшебства.
В линзе появились челюсти магического пинцета, ловко схватившие микроб.
Тот задергался, пытаясь вырваться, но пинцет утащил гадость из организма
. Потом пинцетов стало много, и они с огромной скоростью очищали тело боль
ного от инфекции.
Ч Каких же размеров должны быть эти инструменты! -, поразился Тарх. Ч Не б
ольше сотых долей дюйма?
Ч Намного меньше. Ч Рашон убрал линзу. Ч Согласись, что работа моих закл
инаний напоминает действия Небесной Раковины.
Сравнение вышло неожиданным, и Тарх надолго задумался, старательно прог
оняя подозрения, что стал жертвой розыгрыша. Наконец, он промычал:
Ч Ну, если забыть о масштабах... какое-то сходство можно усмотреть.
Ч Забудем о масштабе! Ч вскричал Рашон. Ч В космосе другие размеры и дру
гое время. Просто представь себе, что некто пытается схватить пинцетом
Ч очень большим пинцетом Ч планету, почему-то сопротивляющуюся этим по
пыткам. Неведомый лекарь опять тянется к Геросу, но глупая планета вновь
и вновь отбрасывает его инструмент.
Ч Забавно. Ч Тарх все еще не мог принять всерьез парадоксальную аналог
ию. Ч Но в таком случае мы должны признать наличие сущностей, несравненн
о более могущественных, нежели Властители Света и Тьмы. Разумна ли частн
ая гипотеза, требующая столь кардинального усложнения вселенской конс
трукции?
Ч Разумно ли считать Вселенную примитивной конструкцией? Ч парировал
профессор.
Вспыхнул схоластический диспут, от которого больной матрос ошалел и жал
обно взмолился:
Ч Не пугайте, доктор... Скажите Ч я буду жить?
Ч Поменьше мотайся по грязным притонам, Ч огрызнулся Рашон. Ч И лежи сп
окойно, пока я не вернусь... Пошли, Тарх, наверх, там спокойно поговорим.
Когда они, не прекращая спор, поднимались по трапу, корабль содрогнулся, и
профессор едва удержался на ногах, ухватившись за поручни. На палубе зар
евели сирены. Переглянувшись, Тарх и Рашон устремились к люку, прыгая чер
ез ступеньку.
Фрегат летел не выше половины версты над морем, оставляя по левому борту
знакомый архипелаг. На этих островах Тарх подстрелил кабана, после чего
расправился с парочкой наемных убийц. Теперь им угрожали другие убийцы:
с вышины снова пикировал тот самый аждотинский рейдер. Кормовые громобо
йники фрегата оглушительно выбросили молнии, почти одновременно в зени
те выстрелили носовые орудия рейдера.
Омерзительно сильная вонь озона заставила Тарха закашляться. Вокруг ме
лькали слепящие грозовые разряды. Одной рукой оборотень держался за ско
бку на стенке надстройки, другой Ч сжимал готовое разорваться от кашля
горло. Судорожные маневры фрегата будто нарочно пытались вышвырнуть за
борт всех, кто находился на палубе.
Ч Хватайся за мой пояс, Ч прокричал Рашон в ухо Тарху. Ч Сможешь объясни
ть, что происходит?
Учитель стоял прочно, как скала, и Тарх, малость успокоившись, осмотрелся.
Оба корабля уже находились в одном эшелоне высоты и ходили широкими круг
ами, изредка совершая резкие рывки то вверх, то вниз.
Ч Они выбирают момент для молниеносной атаки с удобного направления, Ч
сказал оборотень.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131
едицинским делом он не увлекался никогда.
Вид с мостика открывался просто грандиозный. Слева и сзади сверкала каза
вшаяся отвесной куполитовая стена. По правому борту расстелилась повер
хность планетного Диска, во многих местах заслоняемая скоплениями обла
ков. Фрегат полным ходом мчался на юго-восток, постепенно снижаясь к пове
рхности Героса.
Командир «Победителя», сравнительно молодой офицер, носивший окладист
ую бороду и погоны капитана второго ранга, козырнул Тарху и поинтересова
лся:
Ч Куда именно я должен доставить экспедицию?
Ч Свет его знает, Ч честно признался оборотень. Ч Сначала мы летели стр
ого на юг от Вергатила. Потом немного отклонились к западу и сделали оста
новку на островах. После снова полетели на юг, оказались над Куполом и час
а через два сели на сравнительно плоском участке. Неподалеку была роща м
агической флоры.
После долгих стараний удалось очертить на карте квадрат со стороной око
ло сотни верст. Как сказал штурман, через два часа фрегат достигнет этих м
ест, а потом понадобится неделя, чтобы прочесать весь сектор в поисках не
ведомо чего.
Ч Если окажемся поблизости, магия подскажет, куда лететь, Ч успокоил оф
ицеров оборотень.
Пожав плечами, командир приказал штурману проложить курс в трехмерном п
ространстве. Кажется, в услугах Тарха больше не было надобности, и он реши
л все-таки зайти в лазарет.
На койке лежал голый по пояс матрос не первого года службы. Обилие шрамов
и татуировок выдавало в нем ветерана. Количество язв указывало на запуще
нную болезнь Ч из тех, что передаются половым путем и сопровождаются пр
оваливанием носа.
Рашон как раз занимался носом больного, сосредоточив над язвами на лице
сложную систему чар. Увидев вошедшего Тарха, профессор очертил жезлом кр
уг в четверть сажени диаметром, и над койкой возникло нечто вроде огромн
ой линзы, многократно увеличившей поврежденный болезнью участок. Взору
Тарха предстала картина огромных кровеносных сосудов и пульсирующих к
леток, между которыми копошились всевозможные микроорганизмы.
Указав пальцем на длинные образования, похожие на кокон шелкопряда, Рашо
н проговорил:
Ч Эти покрытые плотной оболочкой микробы и есть возбудители болезни. Л
екарства не способны прогрызть их броню. Поэтому я удаляю заразу с помощ
ью волшебства.
В линзе появились челюсти магического пинцета, ловко схватившие микроб.
Тот задергался, пытаясь вырваться, но пинцет утащил гадость из организма
. Потом пинцетов стало много, и они с огромной скоростью очищали тело боль
ного от инфекции.
Ч Каких же размеров должны быть эти инструменты! -, поразился Тарх. Ч Не б
ольше сотых долей дюйма?
Ч Намного меньше. Ч Рашон убрал линзу. Ч Согласись, что работа моих закл
инаний напоминает действия Небесной Раковины.
Сравнение вышло неожиданным, и Тарх надолго задумался, старательно прог
оняя подозрения, что стал жертвой розыгрыша. Наконец, он промычал:
Ч Ну, если забыть о масштабах... какое-то сходство можно усмотреть.
Ч Забудем о масштабе! Ч вскричал Рашон. Ч В космосе другие размеры и дру
гое время. Просто представь себе, что некто пытается схватить пинцетом
Ч очень большим пинцетом Ч планету, почему-то сопротивляющуюся этим по
пыткам. Неведомый лекарь опять тянется к Геросу, но глупая планета вновь
и вновь отбрасывает его инструмент.
Ч Забавно. Ч Тарх все еще не мог принять всерьез парадоксальную аналог
ию. Ч Но в таком случае мы должны признать наличие сущностей, несравненн
о более могущественных, нежели Властители Света и Тьмы. Разумна ли частн
ая гипотеза, требующая столь кардинального усложнения вселенской конс
трукции?
Ч Разумно ли считать Вселенную примитивной конструкцией? Ч парировал
профессор.
Вспыхнул схоластический диспут, от которого больной матрос ошалел и жал
обно взмолился:
Ч Не пугайте, доктор... Скажите Ч я буду жить?
Ч Поменьше мотайся по грязным притонам, Ч огрызнулся Рашон. Ч И лежи сп
окойно, пока я не вернусь... Пошли, Тарх, наверх, там спокойно поговорим.
Когда они, не прекращая спор, поднимались по трапу, корабль содрогнулся, и
профессор едва удержался на ногах, ухватившись за поручни. На палубе зар
евели сирены. Переглянувшись, Тарх и Рашон устремились к люку, прыгая чер
ез ступеньку.
Фрегат летел не выше половины версты над морем, оставляя по левому борту
знакомый архипелаг. На этих островах Тарх подстрелил кабана, после чего
расправился с парочкой наемных убийц. Теперь им угрожали другие убийцы:
с вышины снова пикировал тот самый аждотинский рейдер. Кормовые громобо
йники фрегата оглушительно выбросили молнии, почти одновременно в зени
те выстрелили носовые орудия рейдера.
Омерзительно сильная вонь озона заставила Тарха закашляться. Вокруг ме
лькали слепящие грозовые разряды. Одной рукой оборотень держался за ско
бку на стенке надстройки, другой Ч сжимал готовое разорваться от кашля
горло. Судорожные маневры фрегата будто нарочно пытались вышвырнуть за
борт всех, кто находился на палубе.
Ч Хватайся за мой пояс, Ч прокричал Рашон в ухо Тарху. Ч Сможешь объясни
ть, что происходит?
Учитель стоял прочно, как скала, и Тарх, малость успокоившись, осмотрелся.
Оба корабля уже находились в одном эшелоне высоты и ходили широкими круг
ами, изредка совершая резкие рывки то вверх, то вниз.
Ч Они выбирают момент для молниеносной атаки с удобного направления, Ч
сказал оборотень.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131