ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ч Откуда вы узнали, что ее звали Скутер?
Ч Думаю, вы не поверите моему ответу на этот вопрос.
Его слова повисли в воздухе; проходили секунды. «Наверное, Ч думал Майкл,
Ч Барнс считает, что случившееся с его матерью выходит за рамки привычн
ого, и не знает, как с этим разобраться».
Ч Да, Ч произнес наконец мужчина. Ч Скорее всего, не поверю.
Ч Мистер Барнс.
Ч Том.
Ч Том. Полагаю, вы сами заинтересованы в разговоре со мной. А иначе и слуш
ать бы не стали. Моя жена… ей нужна помощь. Прошу вас.
После этих слов Барнс был не в силах выдержать взгляд Майкла. Поднявшись
на крыльцо, он остановился на пороге и оглянулся.
Ч Вы знаете, что она работала агентом по продаже недвижимости. Дом на Лес
ной дороге был последним из тех, что она показывала. Он стоял заброшенным
в течение многих лет, пока государство не забрало его себе по закону о при
нудительном отчуждении частной собственности. Мать специализировалас
ь на старых домах, поэтому отправилась взглянуть на этот дом. В тот же день
показала его клиенту. После этого…
Короткая пауза в словах мужчины заставила Майкла запаниковать. Если Сью
зен Барнс мертва… если непрестанно посещающий его фантом Ч действител
ьно ее призрак… тогда все его умозаключения ошибочны.
Ч Что с ней случилось, Том?
Варне дернул плечами и снова посмотрел Майклу в глаза.
Ч Не знаю. Она была добрейшей женщиной, но после этого сильно изменилась
. Вряд ли вы чего-нибудь добьетесь от нее, кроме раздражения и злобы, но есл
и хотите с ней побеседовать, то поезжайте в больницу «Пентукет». Она там л
ечится в психиатрическом отделении.
Еще не договорив, он стал закрывать дверь, бросив напоследок:
Ч И поспешите. Впуск посетителей заканчивается в девять.
В доме Дански Тедди чувствовал себя грабителем. Сидя на диване, он смотре
л телевизор и, убавив громкость, пультом переключал каналы. Ни одна из про
грамм его не привлекала. Странная ситуация, в которой он оказался, сбивал
а с толку.
«Ее поведение переменчиво, Ч сказал Майкл. Ч Она знает, что с ней не все в
порядке, но… слушай, если она сделает какую-нибудь глупость… Она, наприме
р, расцарапала себе грудь… Если снова попытается причинить себе вред, пр
осто вызови полицию».
«Ну и что с ней происходит?» Ч выпытывал у него Тедди.
«Думаю, какой-то химический дисбаланс. Объяснить трудно».
Все это звучало довольно убедительно. Не говоря уже о вечернем звонке и н
астойчивой просьбе друга Ч у Тедди не было причин сомневаться в том, что
сказал Майкл. В последнее время появилось много наркотиков, вызывающих д
епрессию, маниакально-депрессивный психоз и всякое такое дерьмо. Он счи
тал, тут что-то в этом роде. Но куда, к черту, понесло Майкла, когда Джиллиан
нужно срочно показать врачу?
Тедди не стал об этом спрашивать. Если бы Майкл захотел его проинформиро
вать, то сделал бы это. Не в этом состояло главное неудобство сложившейся
ситуации, и поэтому Тедди решил поступить по-дружески и помочь, не задава
я вопросов. Во всяком случае, не сейчас. Позже, если тема не окажется черес
чур щекотливой, он спросит о том, что происходит.
И все же чем дольше он сидел в гостиной Майкла и Джиллиан, тем сильнее чувс
твовал себя не в своей тарелке. Ему казалось, его здесь не ждали. Несмотря
на голодное урчание в животе, он не стал вставать и искать еду в холодильн
ике и шкафах. Тедди бывал в этом доме десятки раз и обычно чувствовал себя
здесь как дома. Он мог бы взять чипсы и пиво, если бы захотел. Но ситуация в ц
елом казалась ему чересчур странной, поэтому, устроившись на диване с пу
льтом от телевизора, он пытался не расслабляться. Однажды, в седьмом клас
се, отправляясь в школу, он нарочно пропустил автобус и прятался за домом,
пока родители не ушли на работу. Но этот «праздник» был совершенно испор
чен ожиданием того, что отец или мать неожиданно вернутся домой и застан
ут его там, где ему быть не положено.
Сегодня вечером эти воспоминания ожили с новой силой.
Он просмотрел каналы новостей, несколько фильмов и наконец остановился
на комедии, идущей по «Би-би-си Америка».
Ч Удобно устроился?
Тедди вздрогнул и едва не свалился с дивана, повернувшись и увидев Джилл
иан. Она наблюдала за ним, стоя под входной аркой. Растрепанные волосы, тем
ные круги под глазами Ч из-за утомления и размазанной туши. На ней была л
ишь майка кремового цвета и розовые трусы, но в позе или выражении лица не
было ничего сексуального. Майка едва прикрывала грудь, и Тедди заметил ц
арапины, о которых говорил Майкл. Ноздри Джиллиан трепетали, губы скриви
лись от отвращения, словно Тедди Ч самое неприятное существо, на которо
е когда-либо обращался ее взор.
Ч Привет, Джиллиан. Ты в порядке? Принести тебе что-нибудь?
Ч Принести мне? Я в своем доме, Тед.
От ее взгляда он почувствовал себя полным идиотом, словно это он стоит та
м в трусах.
Ч Постой, разве Майкл не сказал тебе, что я здесь?
Ч Угу. Приходящая няня. Ты же наш друг.
Она произнесла эти слова без всякого выражения, бесстрастным голосом, по
том повернулась и вышла из гостиной.
Тедди вспыхнул от смущения, неловко застыв между диваном и телевизором,
прислушиваясь к тому, как она открывает и закрывает дверцы шкафов на кух
не, вероятно, в поисках какой-нибудь еды. На полу валялся пульт от телевиз
ора, упавший в тот момент, когда Тедди вскочил на ноги. Никогда в своей жиз
ни Тедди Полито не чувствовал себя так по-дурацки. Ну уж он наверняка не п
ойдет за ней на кухню, чтобы поговорить. Начать с того, что она практически
голая.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики