ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Если, конечно, на
деревьях еще остались яблоки. А вот Джиллиан Дански, которую унижают у вс
ех на глазах… И как это можно увязать с Бобом Райаном и Беном Бартолини, вч
ерашним ковбоем и мексиканским амиго, которые хотели, чтобы она баллотир
овалась в муниципальный совет Уэст-Ньюбери?
«Не очень-то здорово», Ч подумала она. На сердце у нее кошки скребли. Джил
лиан приложила много усилий, чтобы достичь успехов в карьере. Она любила
общину, которую они с Майклом считали своей. Они хотели пустить здесь кор
ни. Хотели завести детей, которые здесь вырастут. Но подобные вещи… Госпо
ди, если пойдут слухи, это всегда будет ее преследовать.
Она впервые взглянула на полицейскую машину, припаркованную за «вольво
». Северный Андовер. Увидев название этого городка на борту машины, Джилл
иан стала благодарить Бога, в которого верила не всегда. Они с Майклом еще
не проделали весь путь домой до Уэст-Ньюбери. Это было плохо, но не настол
ько плохо, как она опасалась.
Ее полицейский вернулся от патрульной машины. В левой руке он держал пас
порт на машину и права Майкла, но вернул документы, только принадлежащие
Джиллиан. Его мягкие и добрые глаза искали ее взгляда Не чувствуй она все
й смехотворности ситуации, она бы могла его обнять, ибо его глаза сказали
ей все, в чем она тут же убедилась, просмотрев документы. В паспорте на маш
ину не было никаких красных пометок, как и в правах. Раздражение, которое о
на почувствовала из-за явной жалости к ней копа, исчезло.
Ч Вы свободны, миссис Дански. Ваш муж нарушил постановление муниципали
тета по поводу ночной парковки, но никому здесь не хочется доставлять ва
м неприятности. Я очень надеюсь, что это единичный случай, одна плохая ноч
ь. Действительно надеюсь.
Его взгляд сулил проповедь, но полицейский не стал ее произносить.
И я тоже», Ч подумала она. Но вслух произнесла.
Ч Да, так и есть. Точно. На самом деле мы ужасные зануды. И совсем не пьяниц
ы, но вчера вечером был этот маскарад и…
Ч Я догадался, Ч кивнул полицейский и с улыбкой указал на ее костюм.
Ч Да, конечно. Просто я…
Ч Желаю хорошего дня, миссис Дански.
Кивнув ей, он стал обходить машину.
Джиллиан бросила взгляд на Майкла, и тот, нахмурив брови, выжидающе на нее
посмотрел. Она ободряюще кивнула мужу, увидев подходящего к нему офицера
, с которым Майкл затем обменялся парой тихо произнесенных слов. Другой к
оп сумрачно смотрел на Майкла, но напарник вернул Джиллиан права мужа и п
аспорт на автомобиль. Секунду спустя оба офицера уже направлялись к свое
й машине.
Джиллиан осталась стоять на месте, наблюдая за тем, как они садятся в патр
ульную машину и отъезжают. Ее полицейский помахал ей рукой, когда они про
езжали мимо. Минутой позже Майкл остановился рядом с ней у дороги, позвяк
ивая ключами на пальце.
Ч Хочешь сама вести машину? Ч спросил он.
Ч Нет, Ч ответила она, сама удивившись язвительности своего тона.
Они с Майклом ссорились нечасто, и в этих редких случаях происходили ско
рее дружеские дискуссии, чем ожесточенные споры. Сейчас, однако, у нее не б
ыло настроения участвовать в дружеской дискуссии.
Ч Сам веди, Ч сказала она, обходя машину кругом. Ч А по пути объяснишь, к
акого черта тут произошло.
В летние месяцы перед выпускным курсом Эмерсон-колледжа Майкл работал п
омощником секретаря в офисе муниципалитета, что на Бикон-Хилл в Бостоне.
Он вырос в Садбери, в тридцати минутах езды к западу от города, и эти поезд
ки выводили его из себя. Но доставка пиццы и продажа видеокассет слишком
ему надоели, хотелось нормальной работы, найденной по резюме. И чтобы эта
работа ему досталась, как всегда, пришлось потянуть за нужные ниточки. Бо
лее десятилетия тому назад его отец был членом палаты представителей от
Садбери. Когда Майкл учился в средней школе, отец умер от рака, но связи ег
о сохранились. Тереза Дански сделала несколько телефонных звонков по по
воду сына, и он быстро был оформлен на должность.
Если не считать самого места Ч Майклу очень нравилось бостонское здани
е муниципального совета и законодательного органа штата, Ч работа была
ничем не примечательна. Он отвечал на телефонные звонки и занимался бум
агами; около десяти служащих отдела выполняли работу, рассчитанную на дв
оих. Он часто делал наброски для обложек воображаемых компакт-дисков и к
ниг, а иногда даже читал за своим рабочим столом.
Но он не считал эту работу напрасно потерянным временем. Если бы он все ле
то не катался в Бостон, если бы отец не был государственным лицом, а мать н
е позвонила потом нужным людям, он никогда не повстречал бы Джиллиан.
Однажды июльским утром он сидел за столом, набирая на компьютере какую-т
о анкету и пытаясь не обращать внимания на раздражающую духоту в комнате
. Вентиляторы под потолком хрипели, словно на последнем издыхании. Его ст
ол стоял ближе всех к окну. Солнце палило ему в спину, а кондиционеры отказ
ывались работать, и все это вместе делало рабочее пространство удушающи
м. Предполагалось вскоре приступить к ремонту кондиционеров, но Майкл не
верил в эти намерения. В конце концов, здание было правительственным. Дво
е выполняли половинную работу одного, поэтому вероятность того, что рабо
тники не бездельничают, была ничтожной. Майкл предположил, что они прист
упят к ремонту кондиционеров как раз ко времени наступления холодов.
В офисе стоял неумолчный гул голосов. Майкл набрал дату составленного до
кумента и вывел файл на принтер. Потом встал, чтобы размяться, и осмотрелс
я.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики