ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


VadikV


56
Блейн Ли Пардоу: «Операц
ия «Горец»»



Блейн Ли Пардоу
Операция «Горец»

Боевые роботы Ц BattleTech Ц 19




«Операция «Горец»»: Дрофа; 2002
ISBN 5-7107-6617-8, 0-451-45489-8
Оригинал: Blaine Lee Pardoe, “Highlanders gambit”
Перевод: Игорь Гаврилов

Аннотация

(8 августа 3057 г.) Тридцать лет наза
д наемники-Горцы покинули Конфедерацию Капеллана, по сути предав тех, кт
о когда-то оказал им помощь и гостеприимство. Потомок правителей Конфед
ерации Сун-Цу Ляо решает отомстить Горцам, потопить их планету в крови гр
ажданской войны. Осуществить его план предстоит главному герою романа
Ц майору Смертников-Коммандос Лорену Жаффрею, Горцу по крови, потомку л
егендарные военачальников этого мужественного народа.

Блейн Ли Пардоу
Операция «Горец»
(Боевые роботы Ц BattleTech)

ПРОЛОГ

Прыгун «Джэксон Каменная Стена»
Орбита планеты Элгин
Территория мира Тихонов
Конфедерация Капеллана
21 декабря 3028 г.

Ц Горцы! Ц прозвучал голос с сильным шотландским акцентом. Ц Наконец-
то наступил момент, которого мы ждали сотни лет. Мы Ц солдаты, наемники, с
вободолюбивый и мужественный народ. Сколько раз мы ввязывались в драку,
защищая интересы других! Сколько битв выиграли, хотя, случалось, и терпел
и поражения! Разное выпадало на нашу долю. Вот теперь мы, Горцы Нортвинда,
должны выбрать свою судьбу, Ц так начал выступление полковник Алистер
Марион, командир полка «Горцы Мариона». Он стоял на возвышении, широко ра
скинув руки, словно пытаясь обнять каждого из воинов, собравшихся на «Дж
эксоне Каменной Стене». Его последние слова потонули в воинственных и гн
усавых звуках волынок. Напряжение усиливалось с каждой минутой.
Выбор произнести речь выпал на полковника Мариона не случайно. Его знали
и уважали в клане. В битве на Ниньпо полк Гариона был почти полностью унич
тожен Третьим Императорским корпусом, но Алистер не пал духом. Титаничес
кими усилиями он создал новый полк. Теперь вместе с другими тремя команд
ирами Марион откликнулся на зов старейшин клана, решившихся провести на
родное собрание, кабэль, с участием делегатов, представляющих интересы и
желания каждого Горца. Провести форум решили на орбите планеты Элгин, та
м, где некогда Стрелки Маккормика в тяжелой битве отстояли миры Тихонова
. Кстати, и сам полковник, и его воины, приверженцы древних традиций, предп
очитали, чтобы их называли по-старинному Ц фузильерами. Встреча прибыв
ших кораблей состоялась в точке прыжка, затем все делегаты перешли на гл
авный корабль, «Каменную Стену».
Марион оглядел лица собравшихся воинов.
Ц Хэнс Дэвион из Солнечной Федерации сделал нам предложение, которое м
ы должны сейчас либо принять, либо отвергнуть. Итак, я объявляю: нам предос
тавлено право вернуться на Нортвинд. Воспользуемся мы им или нет?
Вопрос полковника потонул во взрыве одобрительных возгласов. От стен ко
рабля отразилось звонкое эхо.
Ц Честно говоря, я никогда не думал, что придется решать, возвращаться мн
е на родину или нет, Ц задумчиво продолжил Марион. Ц Но недавно Хэнс Дэв
ион оповестил нас, что хотел бы передать управление планетой в наши руки.
Сбывается мечта, оплаченная жизнями и кровью наших соплеменников. Однак
о, чтобы принять предложение Хэнса Дэвиона, мы должны решиться на очень о
тветственный шаг Ц расторгнуть контракт с Домом Ляо и Конфедерацией Ка
пеллана. Нам придется навсегда порвать с правительством, которое в самые
черные дни поддержало нас и наши семьи, дало нам кров и пищу. Но разве возв
ращение на нашу горячо любимую родину не стоит того, чтобы пойти на это?
По отсеку пробежал легкий шепот. Полковник уже приготовился закончить с
вою речь триумфальной фразой, воздел руки к небу, но внезапно из толпы раз
дался громкий, твердый голос:
Ц Мы, Горцы, веками мечтали о возвращении на Нортвинд, но цена его, мне каж
ется, слишком высока. Речь идет, братья, не о простом отказе от дальнейшего
выполнения контракта, а о нашей с вами чести. Что касается меня, я свою чес
ть не обменяю даже на возвращение домой.
Наступила тишина. Потерявший дар речи полковник Марион на некоторое вре
мя так и остался стоять с поднятыми руками.
Ц Майор Жаффрей отчасти прав, Ц громко произнесла женщина в военной фо
рме. Ц И я могла бы присоединиться к его мнению, но не сейчас. Конфедераци
я Капеллана в огне. Пока мы тут дискутируем, льются реки крови, армии Хэнса
Дэвиона громят капелланцев повсюду. Если говорить честно, то у Конфедер
ации Капеллана нет никаких надежд вернуть Нортвинд и отдать планету нам
. Давайте взглянем правде в глаза и признаемся: если мы хотим вернуться на
родину, то должны принять предложение Дэвиона. По моему мнению, второй та
кой возможности нам просто не дождаться. Может быть, только нашим детям…
Ц Она замолчала. Ц А я больше не желаю ждать, я хочу вернуться и увидеть з
еленые холмы Нортвинда, чего бы мне это ни стоило.
На лестнице, откуда произносил свою речь Марион, появился полковник Генр
и Маккормик, незадачливый командир стрелков, потерпевших в последней би
тве сокрушительное поражение.
Ц Горцы, Ц успокоил он воинов, Ц не тешьте себя иллюзиями. Хэнс Дэвион г
онит капелланцев по всем фронтам, и мы в такой ситуации просто обязаны за
щитить Тихонов. А если повезет, то и выиграть эту войну. Нам надо отклонить
предложение Дэвиона.
Последние слова полковника потонули в оглушительном «нет».
Правда, кое-кто согласился с мнением Маккормика, но в общем хоре их не усл
ышали.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики