ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Так, самую малость. Ту малость, которая д
авно уже вошла в привычку.
Жаль, конечно. И того, давнего, странного отношения к Хильде жаль. И того, чт
о врать приходится. Ситуация, которая на Земле была бы экстремальной, в эт
ом мире стала нормой. Там несколько месяцев среди людей давались страшно
тяжело. Маска начинала давить, ложь становилась едкой, как кислота, и един
ственным утешением было неизбежное убийство, ради которого все всегда и
делалось. А когда случилось так, что и убивать стало некого, Тир чуть не ре
хнулся.
Да ладно, «чуть»! Уж самому-то себе мог бы и не врать.
А здесь он почти сорок лет прожил в окружении людей. Врал все время скаже
м так, с некоторых пор начал врать все время.
А не все ли равно, когда он начал врать, если люди уверены, что он делает это
постоянно?
Ты любишь больше зло, нежели добро, больше ложь, нежели говорить пр
авду
Падре, Падре. Иногда умный, а иногда Ц слишком умный. Бывают демоны, котор
ые не любят врать. Только хватает этих демонов ненадолго.
Маска нет, не приросла, просто возможность снять ее выпадала очень редк
о. И цели, ради которой стоило бы терпеть все это, не было. Тир, однако, терпе
л. Почему? Кто знает? Может быть, потому что выбранная маска нравилась. Мас
ки, они должны нравиться, иначе их не надеть. Но эта нравилась по-настояще
му, то есть убеждать себя в ее необходимости почти никогда не приходилос
ь.
Может быть, он и вправду любил этих пятерых, что пили сейчас, как пилоты, ру
гались, как пилоты, и были омерзительны, как только пилоты и умеют. Может б
ыть, он любил их, потому что они были пилотами?
Иногда Тиру казалось, что он их ненавидит.
В последнее время все чаще
Сейчас он надел маску поверх маски. Так же, как делал это, встречаясь с Хил
ьдой. Но если с Хильдой он делал это больше для нее, чем для себя, то старогв
ардейцев он обманывал исключительно из корыстных соображений.
Свинство?
Ага. Самому противно. А что делать?
Ц Нечестно это, Ц басил Мал, для убедительности постукивая по столу кул
ачищем.
Ц Да ладно бы нечестно, Ц змеей вползал в беседу Фой, Ц тут все куда сер
ьезнее. Речь идет о попрании традиций. Эта дрянь на святое покусилась.
Ц На Суслика, что ли? Ц Шаграт оглядел Тира с большим сомнением.
Ц На нас, Ц Фой экспрессивно взмахнул рукой, сбил рюмку, не глядя, подхва
тил ее, Ц на наши законы.
Ц А-а, Ц Шаграт глубокомысленно кивнул, Ц а я уж подумал. На нас. Ха! Не да
димся.
Ц А ведь прав мальчик, Ц с неожиданным жаром произнес Падре, Ц я вот сид
ел, дети мои, слушал вас и сформулировать пытался. Верно все. Это отродье в
небо сунулось, никаких на то прав не имея, ибо ползать рождено. Я понял еще,
если бы она умела летать или, ладно, если б она была просто приличным пилот
ом. Я бы понял. Законы наши никем не писаны, а значит, и следовать им никто не
обязан. Но она пришла в монастырь с чужим уставом. Внутрь не попала, так во
дворе нагадила
«Ну Падре, Ц пряча улыбку думал Тир, Ц красиво загибаешь. Тебе бы с амвон
а вещать, а не за пьяным столом, рюмкой вместо потира размахивая».
Падре только сейчас сформулировал для себя то, что Тиру стало ясно еще в б
олиде, в том самом, золотом «царском «мерседесе», который они пытались уг
нать. Старогвардейцы пришли за болидом. Керты их ждали. Ну и что? Когда это
кому мешало? В общей суматохе Тир машину поднял.
Взлетел.
Ловите, господа! Ловите ветер в поле Ц демона в небе. Ха!
Кинулись ловить. А как же? Таковы правила. Те самые неписаные законы, о кот
орых сказал Падре.
Старая Гвардия летает лучше. Кертов Ц больше. Все честно. Все было честно
, пока не вмешалась со своей магией Айс фон Вульф. Падре сказал, что понял б
ы, умей она летать. Тир не был столь требователен. Он понял бы, впишись она р
ади машины. Все-таки ее рук детище, ее игрушка, ее подарок царю. Могло заест
ь, а когда заедает Ц все средства хороши. Даже те, что против правил.
Магия? Ну что ж, если она так привыкла.
Но Айс, в погоне за пилотом, машину своими руками уничтожила. Выжгла изнут
ри. Раздавила в ледяной глыбе. Утопила остатки.
Зачем?!
Вот этого никто и не понял. Ни Старая Гвардия. Ни керты. Ни Тир.
Тир Ц особенно.
Странная дама госпожа Айс фон Вульф.
Странная.
Познакомившись с ней поближе, дабы определить линию поведения, Тир сдела
л кое-какие выводы и прояснил для себя многие странности этой ведьмы. Он м
ог бы поделиться сейчас с остальными, поскольку выводы эти органично доп
олняли разглагольствования Шаграта, вновь взявшего слово. Шаграт, в силу
особенностей воспитания, не скупился на эпитеты. Но рано, рано. Потом, мож
ет быть. Да и то не факт.
Айс фон Вульф. Бедная, затравленная девочка, одна против целого враждебн
ого мира, где если не съешь ты Ц съедят тебя. Съедят, да еще и добавки попро
сят.
Суслик, счастье мое, тебе это никого не напоминает?
Не напоминало.
Хотя бы потому, что Суслик там или нет, а страшнее Зверя на Земле зверя не б
ыло. С детства. Самого раннего.
Айс презирали.
Его Ц любили.
Айс ненавидели.
Его Ц обожали.
Айс боялись.
Его Ц боготворили.
Он вырос садистом и убийцей.
Айс Ц тоже.
Интересно получается! Нет, все-таки психология Ц лженаука.
Но факт есть факт, Айс фон Вульф наслаждалась чужой болью. Нет, не так, как Т
ир. Тир, он тварюшка простая, он режет кого-нибудь и от этого тащится. Айс же
получала удовольствие, сострадая. Она не умела жалеть себя (стоило научи
ться Ц хоть руки заняла бы), зато она любила жалеть других.
Она же втрескалась в него по уши, когда увидела в темной, сырой, хотя в обще
м вполне себе уютной камере, такого нищщасного-разнищщасного, в цепях, не
бритого, мужественно переносящего тяжелые испытания.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139
авно уже вошла в привычку.
Жаль, конечно. И того, давнего, странного отношения к Хильде жаль. И того, чт
о врать приходится. Ситуация, которая на Земле была бы экстремальной, в эт
ом мире стала нормой. Там несколько месяцев среди людей давались страшно
тяжело. Маска начинала давить, ложь становилась едкой, как кислота, и един
ственным утешением было неизбежное убийство, ради которого все всегда и
делалось. А когда случилось так, что и убивать стало некого, Тир чуть не ре
хнулся.
Да ладно, «чуть»! Уж самому-то себе мог бы и не врать.
А здесь он почти сорок лет прожил в окружении людей. Врал все время скаже
м так, с некоторых пор начал врать все время.
А не все ли равно, когда он начал врать, если люди уверены, что он делает это
постоянно?
Ты любишь больше зло, нежели добро, больше ложь, нежели говорить пр
авду
Падре, Падре. Иногда умный, а иногда Ц слишком умный. Бывают демоны, котор
ые не любят врать. Только хватает этих демонов ненадолго.
Маска нет, не приросла, просто возможность снять ее выпадала очень редк
о. И цели, ради которой стоило бы терпеть все это, не было. Тир, однако, терпе
л. Почему? Кто знает? Может быть, потому что выбранная маска нравилась. Мас
ки, они должны нравиться, иначе их не надеть. Но эта нравилась по-настояще
му, то есть убеждать себя в ее необходимости почти никогда не приходилос
ь.
Может быть, он и вправду любил этих пятерых, что пили сейчас, как пилоты, ру
гались, как пилоты, и были омерзительны, как только пилоты и умеют. Может б
ыть, он любил их, потому что они были пилотами?
Иногда Тиру казалось, что он их ненавидит.
В последнее время все чаще
Сейчас он надел маску поверх маски. Так же, как делал это, встречаясь с Хил
ьдой. Но если с Хильдой он делал это больше для нее, чем для себя, то старогв
ардейцев он обманывал исключительно из корыстных соображений.
Свинство?
Ага. Самому противно. А что делать?
Ц Нечестно это, Ц басил Мал, для убедительности постукивая по столу кул
ачищем.
Ц Да ладно бы нечестно, Ц змеей вползал в беседу Фой, Ц тут все куда сер
ьезнее. Речь идет о попрании традиций. Эта дрянь на святое покусилась.
Ц На Суслика, что ли? Ц Шаграт оглядел Тира с большим сомнением.
Ц На нас, Ц Фой экспрессивно взмахнул рукой, сбил рюмку, не глядя, подхва
тил ее, Ц на наши законы.
Ц А-а, Ц Шаграт глубокомысленно кивнул, Ц а я уж подумал. На нас. Ха! Не да
димся.
Ц А ведь прав мальчик, Ц с неожиданным жаром произнес Падре, Ц я вот сид
ел, дети мои, слушал вас и сформулировать пытался. Верно все. Это отродье в
небо сунулось, никаких на то прав не имея, ибо ползать рождено. Я понял еще,
если бы она умела летать или, ладно, если б она была просто приличным пилот
ом. Я бы понял. Законы наши никем не писаны, а значит, и следовать им никто не
обязан. Но она пришла в монастырь с чужим уставом. Внутрь не попала, так во
дворе нагадила
«Ну Падре, Ц пряча улыбку думал Тир, Ц красиво загибаешь. Тебе бы с амвон
а вещать, а не за пьяным столом, рюмкой вместо потира размахивая».
Падре только сейчас сформулировал для себя то, что Тиру стало ясно еще в б
олиде, в том самом, золотом «царском «мерседесе», который они пытались уг
нать. Старогвардейцы пришли за болидом. Керты их ждали. Ну и что? Когда это
кому мешало? В общей суматохе Тир машину поднял.
Взлетел.
Ловите, господа! Ловите ветер в поле Ц демона в небе. Ха!
Кинулись ловить. А как же? Таковы правила. Те самые неписаные законы, о кот
орых сказал Падре.
Старая Гвардия летает лучше. Кертов Ц больше. Все честно. Все было честно
, пока не вмешалась со своей магией Айс фон Вульф. Падре сказал, что понял б
ы, умей она летать. Тир не был столь требователен. Он понял бы, впишись она р
ади машины. Все-таки ее рук детище, ее игрушка, ее подарок царю. Могло заест
ь, а когда заедает Ц все средства хороши. Даже те, что против правил.
Магия? Ну что ж, если она так привыкла.
Но Айс, в погоне за пилотом, машину своими руками уничтожила. Выжгла изнут
ри. Раздавила в ледяной глыбе. Утопила остатки.
Зачем?!
Вот этого никто и не понял. Ни Старая Гвардия. Ни керты. Ни Тир.
Тир Ц особенно.
Странная дама госпожа Айс фон Вульф.
Странная.
Познакомившись с ней поближе, дабы определить линию поведения, Тир сдела
л кое-какие выводы и прояснил для себя многие странности этой ведьмы. Он м
ог бы поделиться сейчас с остальными, поскольку выводы эти органично доп
олняли разглагольствования Шаграта, вновь взявшего слово. Шаграт, в силу
особенностей воспитания, не скупился на эпитеты. Но рано, рано. Потом, мож
ет быть. Да и то не факт.
Айс фон Вульф. Бедная, затравленная девочка, одна против целого враждебн
ого мира, где если не съешь ты Ц съедят тебя. Съедят, да еще и добавки попро
сят.
Суслик, счастье мое, тебе это никого не напоминает?
Не напоминало.
Хотя бы потому, что Суслик там или нет, а страшнее Зверя на Земле зверя не б
ыло. С детства. Самого раннего.
Айс презирали.
Его Ц любили.
Айс ненавидели.
Его Ц обожали.
Айс боялись.
Его Ц боготворили.
Он вырос садистом и убийцей.
Айс Ц тоже.
Интересно получается! Нет, все-таки психология Ц лженаука.
Но факт есть факт, Айс фон Вульф наслаждалась чужой болью. Нет, не так, как Т
ир. Тир, он тварюшка простая, он режет кого-нибудь и от этого тащится. Айс же
получала удовольствие, сострадая. Она не умела жалеть себя (стоило научи
ться Ц хоть руки заняла бы), зато она любила жалеть других.
Она же втрескалась в него по уши, когда увидела в темной, сырой, хотя в обще
м вполне себе уютной камере, такого нищщасного-разнищщасного, в цепях, не
бритого, мужественно переносящего тяжелые испытания.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139