ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Ц Ты клевещеш
ь на себя, легат. И делаешь это с завидным упорством. Взгляни на ситуацию с
этой стороны, тогда, может быть, поймешь, что мои вопросы не лишены смысла.
Ц Вы ошибаетесь. Ваше величество.
Ц И ты до сих пор не научился разговаривать с императорами. Ладно, поступ
ай, как считаешь нужным. Я тебя больше не задерживаю.
ГЛАВА 4
Одинокой порой ночною
Осторожней твори желанья.
Хэмси
Империя Вальден. Поместье Га
ар. Месяц элбах
Что делать, Казимир не знал. Но просить помощи ему не хотелось. Он не счита
л зазорным обращаться за консультациями в тех вопросах, в которых не был
специалистом, но совершенно невозможно было расписаться в своей некомп
етентности сейчас, когда Моргенштерн был собран и испытан, а обещанного
оживления так и не произошло.
В чем проблема, Казимир не понимал. Работая над машиной, он все сделал прав
ильно, он вложил в болид душу. Не в буквальном смысле, конечно, но все равно
этого должно было быть достаточно, отец говорил, что этого достаточно, а о
тец знал о живых машинах все, что только может знать изобретатель о своем
детище.
Да, отец работал в другом мире и машины собирал не из стали и дерева. Светл
ому князю Себастьяну Мелецкому служила материалом чистая энергия, поче
рпнутая на разных мировых планах и искусно заключенная в материальную о
болочку, однако сам он всегда говорил, что с энергией должны работать люд
и, а драконы способны вложить душу в любой объект. Главное, подойти к проце
ссу с любовью, а в идеале Ц создать этот объект своими руками Речь не шла
именно о руках, смысл был в том, чтобы создать самому, а чем Ц неважно.
Казимир смотрел на свой болид, безучастно покоящийся на козлах. Черный, м
ощный, усеянный толстыми, прочными шипами черт бы его побрал, он действи
тельно походил на ежа. Это все Тир, язви его, сбил с толку дурацкими сравне
ниями. Не понимает он тяжелых машин, считает, что бой выигрывается маневр
ом и скоростью, а между тем керты успешно доказывают преимущество бронир
ованных болидов. И доказывали бы еще успешнее, если бы старогвардейцы не
лупили их, используя свои сверхъестественные возможности.
Ц Ну Суслик!.. Ц Казимир сердито покачал головой и отвернулся от машины.
Называть Тира этим прозвищем он так и не привык, несмотря на то, что сам же
прозвище и придумал.
Каждый раз приходилось делать усилие.
Хотел-то ведь выдумать что-нибудь обидное, сейчас уже и не вспомнить заче
м и почему; потому, наверное, что сам, в свою очередь, обиделся на что-то. Хот
ел обидеть в ответ, а получилось, что насмешил. И прозвище прижилось.
Казимир знал силу слов. И знал, почему Тиру понравилась глупая, смешная и
безобидная кличка.
Но что же делать с Еж с Моргенштерном? Называть по имени, относиться как к
живому существу с самого начала, еще с того момента, пока нет машины, а ест
ь лишь набор деталей, любить все это само собой разумеется, но, как выясни
лось, этого недостаточно.
Неужели отец ошибался?
Нет, отец не мог ошибаться хотя бы потому, что никогда не озвучивал свои мы
сли до тех пор, пока не проверял их на практике. Отец работал только с комп
ьютерами, но это не имеет значения, ведь сказано же: «Драконы способны вло
жить душу в любой объект »
Значит?..
Казимир хмыкнул. Мысль, пришедшая в голову, вызывала сомнения, потому что
форма не имела значения, потому что он оставался драконом в любом облике,
хоть человеческом, хоть змеином. И все же, если предположить, что отец имел
в виду истинный облик, если вспомнить, что только в истинном облике предс
тавителям их рода был доступен весь спектр возможностей и только в истин
ном облике драконы являлись людям, когда долг призывал к выполнению боже
ственных функций, мысль становилась не такой уж глупой.
Во всяком случае, никто не мешал попробовать.
Вот если не получится, тогда придется просить помощи у Тира Нет! Нет, пуст
ь уж лучше машина останется неживой.
Казимир вытащил свой болид на просторный двор. Здесь места было достаточ
но. На всякий случай он огляделся, чтобы удостовериться в отсутствии наб
людателей Ц не хватало еще перепугать до смерти Дару, или Себастьяна, ил
и кого-нибудь из слуг.
Вот так и развивается паранойя, ведь слуг он сам отпустил до завтрашнего
утра, а Дара с сыном улетела на неделю к родителям в Лонгви.
Ну иногда лучше перестраховаться
На этой разумной мысли Казимир и превратился в дракона.
В первые секунды преображения он просто наслаждался забытыми ощущени
ями, наслаждался своим совершенством, своей силой и могуществом. Он расп
равил крылья, накрыв ими двор от края до края, он вытянулся, озирая окрестн
ости поверх крыши собственного дома. Нет, дом принадлежал Даре. Но это нев
ажно. Казимир улыбнулся. Не все ли равно, кому принадлежит игрушка?
Он с игривой нежностью обвился вокруг дома, прикусил свой хвост и задумч
иво взглянул на крохотный болид во дворе. Потрогал машину кончиком когтя
Тир ошибался Ц в болиде не было ни капли жизни, нечего там было будить, не
льзя было дозваться до души Ц невозможно дозваться до того, чего нет. Зат
о отец не ошибался. «Вложить душу» означает нечто совсем другое, не то, о ч
ем говорит Тир.
Дракон полуприкрыл глаза, прислушиваясь к ощущениям, настраивая биение
сердца в такт с биением мира, с импульсами жизни и смерти, неравномерно и б
еспорядочно сменявшими друг друга. Человек так не сможет. И дракон в чело
веческом облике тоже не способен раствориться в неосмыслимом, безостан
овочном беге волн мироздания.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139
ь на себя, легат. И делаешь это с завидным упорством. Взгляни на ситуацию с
этой стороны, тогда, может быть, поймешь, что мои вопросы не лишены смысла.
Ц Вы ошибаетесь. Ваше величество.
Ц И ты до сих пор не научился разговаривать с императорами. Ладно, поступ
ай, как считаешь нужным. Я тебя больше не задерживаю.
ГЛАВА 4
Одинокой порой ночною
Осторожней твори желанья.
Хэмси
Империя Вальден. Поместье Га
ар. Месяц элбах
Что делать, Казимир не знал. Но просить помощи ему не хотелось. Он не счита
л зазорным обращаться за консультациями в тех вопросах, в которых не был
специалистом, но совершенно невозможно было расписаться в своей некомп
етентности сейчас, когда Моргенштерн был собран и испытан, а обещанного
оживления так и не произошло.
В чем проблема, Казимир не понимал. Работая над машиной, он все сделал прав
ильно, он вложил в болид душу. Не в буквальном смысле, конечно, но все равно
этого должно было быть достаточно, отец говорил, что этого достаточно, а о
тец знал о живых машинах все, что только может знать изобретатель о своем
детище.
Да, отец работал в другом мире и машины собирал не из стали и дерева. Светл
ому князю Себастьяну Мелецкому служила материалом чистая энергия, поче
рпнутая на разных мировых планах и искусно заключенная в материальную о
болочку, однако сам он всегда говорил, что с энергией должны работать люд
и, а драконы способны вложить душу в любой объект. Главное, подойти к проце
ссу с любовью, а в идеале Ц создать этот объект своими руками Речь не шла
именно о руках, смысл был в том, чтобы создать самому, а чем Ц неважно.
Казимир смотрел на свой болид, безучастно покоящийся на козлах. Черный, м
ощный, усеянный толстыми, прочными шипами черт бы его побрал, он действи
тельно походил на ежа. Это все Тир, язви его, сбил с толку дурацкими сравне
ниями. Не понимает он тяжелых машин, считает, что бой выигрывается маневр
ом и скоростью, а между тем керты успешно доказывают преимущество бронир
ованных болидов. И доказывали бы еще успешнее, если бы старогвардейцы не
лупили их, используя свои сверхъестественные возможности.
Ц Ну Суслик!.. Ц Казимир сердито покачал головой и отвернулся от машины.
Называть Тира этим прозвищем он так и не привык, несмотря на то, что сам же
прозвище и придумал.
Каждый раз приходилось делать усилие.
Хотел-то ведь выдумать что-нибудь обидное, сейчас уже и не вспомнить заче
м и почему; потому, наверное, что сам, в свою очередь, обиделся на что-то. Хот
ел обидеть в ответ, а получилось, что насмешил. И прозвище прижилось.
Казимир знал силу слов. И знал, почему Тиру понравилась глупая, смешная и
безобидная кличка.
Но что же делать с Еж с Моргенштерном? Называть по имени, относиться как к
живому существу с самого начала, еще с того момента, пока нет машины, а ест
ь лишь набор деталей, любить все это само собой разумеется, но, как выясни
лось, этого недостаточно.
Неужели отец ошибался?
Нет, отец не мог ошибаться хотя бы потому, что никогда не озвучивал свои мы
сли до тех пор, пока не проверял их на практике. Отец работал только с комп
ьютерами, но это не имеет значения, ведь сказано же: «Драконы способны вло
жить душу в любой объект »
Значит?..
Казимир хмыкнул. Мысль, пришедшая в голову, вызывала сомнения, потому что
форма не имела значения, потому что он оставался драконом в любом облике,
хоть человеческом, хоть змеином. И все же, если предположить, что отец имел
в виду истинный облик, если вспомнить, что только в истинном облике предс
тавителям их рода был доступен весь спектр возможностей и только в истин
ном облике драконы являлись людям, когда долг призывал к выполнению боже
ственных функций, мысль становилась не такой уж глупой.
Во всяком случае, никто не мешал попробовать.
Вот если не получится, тогда придется просить помощи у Тира Нет! Нет, пуст
ь уж лучше машина останется неживой.
Казимир вытащил свой болид на просторный двор. Здесь места было достаточ
но. На всякий случай он огляделся, чтобы удостовериться в отсутствии наб
людателей Ц не хватало еще перепугать до смерти Дару, или Себастьяна, ил
и кого-нибудь из слуг.
Вот так и развивается паранойя, ведь слуг он сам отпустил до завтрашнего
утра, а Дара с сыном улетела на неделю к родителям в Лонгви.
Ну иногда лучше перестраховаться
На этой разумной мысли Казимир и превратился в дракона.
В первые секунды преображения он просто наслаждался забытыми ощущени
ями, наслаждался своим совершенством, своей силой и могуществом. Он расп
равил крылья, накрыв ими двор от края до края, он вытянулся, озирая окрестн
ости поверх крыши собственного дома. Нет, дом принадлежал Даре. Но это нев
ажно. Казимир улыбнулся. Не все ли равно, кому принадлежит игрушка?
Он с игривой нежностью обвился вокруг дома, прикусил свой хвост и задумч
иво взглянул на крохотный болид во дворе. Потрогал машину кончиком когтя
Тир ошибался Ц в болиде не было ни капли жизни, нечего там было будить, не
льзя было дозваться до души Ц невозможно дозваться до того, чего нет. Зат
о отец не ошибался. «Вложить душу» означает нечто совсем другое, не то, о ч
ем говорит Тир.
Дракон полуприкрыл глаза, прислушиваясь к ощущениям, настраивая биение
сердца в такт с биением мира, с импульсами жизни и смерти, неравномерно и б
еспорядочно сменявшими друг друга. Человек так не сможет. И дракон в чело
веческом облике тоже не способен раствориться в неосмыслимом, безостан
овочном беге волн мироздания.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139