ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Ошейн
ик навевал воспоминания. Разные. Неприятные. О том, например, как брали в п
лен кертского царя Ц ныне правящего, кстати, царя, который вряд ли может п
ожаловаться на плохую память. Двадцать пять лет Ц не срок, а такие событи
я, как плен и вынужденное заключение мира, и через сто лет не забудутся. Ца
рь уже тогда хотел приобрести себе демона для опытов. Вот и приобрел. Пото
му что демон Ц идиот.
Это ж додуматься надо было.
Сунуться туда, где тебя ждут, не дождутся. Причем добровольно.
Причем Ц уже в третий раз.
Ох, боги, стыдно-то как.
В прошлый раз ошейник удалось снять, отделавшись ободранными ушами да бо
лью в вывихнутой челюсти. В прошлый раз его не керты делали. А теперь все
Ц не вылезешь. Склепали ошейничек тик в тик, еще и с зубчиками по верхнему
краю. Нет, жить-то они не мешают, в смысле Ц зубчики. Да и керты, если уж на т
о пошло. Всякое в жизни бывает Ц сегодня они, завтра их. Их чаще, поэтому ре
бята спешат оттянуться, пока есть возможность.
Издержки профессии.
Работа опасная, зато увлекательная
Интересно, она улыбалась?
О да. Улыбалась. Правда, совсем не так, как здесь.
Тир помнил голос. Он его слышал, но не отвечал. Все равно не смог бы ответит
ь Ц в кабине взрывались огненные шары, и все, на что он был тогда способен,
это орать от ужаса, считая, как одна за другой отщелкиваются сгоревшие жи
зни. Или молчать. Мертво стиснув зубы и опять же считая.
Он молчал.
Потому что она слушала. Внимательно слушала.
Ц Ну как, пилот? Ц Взрыв, и горящая мазутная пленка растекается по колпа
ку. Изнутри. Ц Как летается? Паленым не пахнет?
Он молчал. Раскаленные кнопки тлели под пальцами. Паленым пахло. Со всех с
торон пахло. Но это-то ерунда, это не страшно, пока есть запас жизней, пока с
охраняется неуязвимость, пока
Ц Почему же ты не горишь, мразь? Ц Это она уже не ему, это она бормотала се
бе под нос, нисколько не заботясь тем, слышит ли ее кто-нибудь. Ц Почему не
горишь?..
И вместо огненного под колпаком взорвался ледяной шар.
Мгновением позже кабина наполнилась водой. Холодной, надо сказать, водой
, и какое-то количество жизней ушло на то, чтобы спасти золотой болид от пе
репада температур. Тир не сразу понял, что новым этапом эксперимента ста
ла так называемая «лужа по пояс». Забавное заклинание. Особенно когда «л
ужа» по пояс сверху. А когда понял, то даже успел поразмыслить над тем, что
лучше, сгореть или захлебнуться. Успел, прежде чем вода начала замерзать.
Ц Да сдохнешь ты или нет? Ц бормотала ведьма. Ц Ладно, птаха, проверим т
вои косточки на излом
Вода, замерзая, расширяется. Во все стороны. Внутрь, между прочим, тоже.
Ц Больно? Ц интересовался холодный голос из пустоты. Ц Больно, пилот? Ч
то молчишь? Или ты говорить не умеешь?
И Тир, стыдно сказать, даже обрадовался, когда «царский «мерседес» након
ец-то раскололся на куски, а глыба льда с вмороженным в нее господином фон
Раубом булькнула в реку внизу.
Оттуда его и выловили кертские пилоты.
Положение унизительное, но лучше уж так, чем подохнуть в результате каки
х-то экспериментов совершенно удолбаной бабы.
И вот, пожалуйста, от стены к стене десять шагов. Кольцо шуршит по тросу. Ош
ейник Ц тик в тик. Зубчики опять же. И Эрик не торопится выкупать драгоцен
ного своего легата. И правильно делает. Это наука такая на будущее: не попа
дайся, урод.
Только вот слишком велика вероятность, что удолбаная баба все-таки запо
лучит легата фон Рауба для долбаных экспериментов. Интересно, Эрик учиты
вает такую возможность?
Ц День добрый, госпожа. Ц Бородатый стражник отдал честь и указал на зн
акомую дверь. Ц Вчера он шибко не в духе был, как вы ушли. Весь вечер туда-с
юда бродил. Нас аж заколдобило, хоть и амулеты и дверь чем надо прошитая.
Ц Почему ты думаешь, что он был не в духе? Ц прохладно поинтересовалась
Айс.
Ц Ну так, оно же понятно. Ц Стражник состроил удивленную гримасу: Ц Еже
ли нас колдобит, ему, стало быть, совсем не сладко.
Ц Сменять вас пора, Ц подытожила Айс, Ц эмпатические аномалии могут б
ыть чреваты
Ц боком, Ц тут же согласился стражник. Ц Вот и я о том же. Мы рапорт, коне
чно, составили, но ежели вы, госпожа, поспособствуете
Ц Я поспособствую. Ц Айс кивнула, обернулась к дверям: Ц Открывайте.
Ц То есть, Ц бородатый недоуменно поднял кустистые брови, Ц вы что же, в
нутрь собрались?
Ц Я, кажется, ясно выразилась? Откройте двери.
Ц Так, говорю же, не в духе он Ц Под пристальным взглядом Айс стражник н
а мгновение заледенел. А как только смог двигаться, тут же попятился, прим
ирительно выставив ладони: Ц Ладно, госпожа. Конечно, госпожа. Как прикаж
ете. Сейчас все подготовим.
Из узенькой каморки, что соседствовала с камерой фон Рауба, донеслись ск
режет и поскрипывание. Что-то там куда-то наматывалось, что-то откуда-то в
ытягивалось. Неприятные звуки. Видимо, дверь помимо засовов снабжена как
им-нибудь хитрым механизмом.
Нет. Навряд ли хитрым. Если верить слухам, для Вальденского демона механи
зм чем хитрее, тем роднее. Якобы он с ними договариваться умеет. Сказки, ко
нечно. Но на пустом месте сказок не бывает, а для кертов, накоротке общающи
хся с духами, суеверия зачастую понятнее и ближе истины.
Ц Прошу вас, Ц стражник поклонился, Ц вы, госпожа, если что, так дайте зн
ать. Мы мигом. А то, хотите, я с вами парней отправлю.
Ц Не хочу, Ц отрезала Айс, Ц закройте за мной двери и оставайтесь на мес
тах. Если мне что-то понадобится, я вас позову. Ясно?
Ц Так точно. Ц Если бородач и обиделся на резкий тон, виду он не подал.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139
ик навевал воспоминания. Разные. Неприятные. О том, например, как брали в п
лен кертского царя Ц ныне правящего, кстати, царя, который вряд ли может п
ожаловаться на плохую память. Двадцать пять лет Ц не срок, а такие событи
я, как плен и вынужденное заключение мира, и через сто лет не забудутся. Ца
рь уже тогда хотел приобрести себе демона для опытов. Вот и приобрел. Пото
му что демон Ц идиот.
Это ж додуматься надо было.
Сунуться туда, где тебя ждут, не дождутся. Причем добровольно.
Причем Ц уже в третий раз.
Ох, боги, стыдно-то как.
В прошлый раз ошейник удалось снять, отделавшись ободранными ушами да бо
лью в вывихнутой челюсти. В прошлый раз его не керты делали. А теперь все
Ц не вылезешь. Склепали ошейничек тик в тик, еще и с зубчиками по верхнему
краю. Нет, жить-то они не мешают, в смысле Ц зубчики. Да и керты, если уж на т
о пошло. Всякое в жизни бывает Ц сегодня они, завтра их. Их чаще, поэтому ре
бята спешат оттянуться, пока есть возможность.
Издержки профессии.
Работа опасная, зато увлекательная
Интересно, она улыбалась?
О да. Улыбалась. Правда, совсем не так, как здесь.
Тир помнил голос. Он его слышал, но не отвечал. Все равно не смог бы ответит
ь Ц в кабине взрывались огненные шары, и все, на что он был тогда способен,
это орать от ужаса, считая, как одна за другой отщелкиваются сгоревшие жи
зни. Или молчать. Мертво стиснув зубы и опять же считая.
Он молчал.
Потому что она слушала. Внимательно слушала.
Ц Ну как, пилот? Ц Взрыв, и горящая мазутная пленка растекается по колпа
ку. Изнутри. Ц Как летается? Паленым не пахнет?
Он молчал. Раскаленные кнопки тлели под пальцами. Паленым пахло. Со всех с
торон пахло. Но это-то ерунда, это не страшно, пока есть запас жизней, пока с
охраняется неуязвимость, пока
Ц Почему же ты не горишь, мразь? Ц Это она уже не ему, это она бормотала се
бе под нос, нисколько не заботясь тем, слышит ли ее кто-нибудь. Ц Почему не
горишь?..
И вместо огненного под колпаком взорвался ледяной шар.
Мгновением позже кабина наполнилась водой. Холодной, надо сказать, водой
, и какое-то количество жизней ушло на то, чтобы спасти золотой болид от пе
репада температур. Тир не сразу понял, что новым этапом эксперимента ста
ла так называемая «лужа по пояс». Забавное заклинание. Особенно когда «л
ужа» по пояс сверху. А когда понял, то даже успел поразмыслить над тем, что
лучше, сгореть или захлебнуться. Успел, прежде чем вода начала замерзать.
Ц Да сдохнешь ты или нет? Ц бормотала ведьма. Ц Ладно, птаха, проверим т
вои косточки на излом
Вода, замерзая, расширяется. Во все стороны. Внутрь, между прочим, тоже.
Ц Больно? Ц интересовался холодный голос из пустоты. Ц Больно, пилот? Ч
то молчишь? Или ты говорить не умеешь?
И Тир, стыдно сказать, даже обрадовался, когда «царский «мерседес» након
ец-то раскололся на куски, а глыба льда с вмороженным в нее господином фон
Раубом булькнула в реку внизу.
Оттуда его и выловили кертские пилоты.
Положение унизительное, но лучше уж так, чем подохнуть в результате каки
х-то экспериментов совершенно удолбаной бабы.
И вот, пожалуйста, от стены к стене десять шагов. Кольцо шуршит по тросу. Ош
ейник Ц тик в тик. Зубчики опять же. И Эрик не торопится выкупать драгоцен
ного своего легата. И правильно делает. Это наука такая на будущее: не попа
дайся, урод.
Только вот слишком велика вероятность, что удолбаная баба все-таки запо
лучит легата фон Рауба для долбаных экспериментов. Интересно, Эрик учиты
вает такую возможность?
Ц День добрый, госпожа. Ц Бородатый стражник отдал честь и указал на зн
акомую дверь. Ц Вчера он шибко не в духе был, как вы ушли. Весь вечер туда-с
юда бродил. Нас аж заколдобило, хоть и амулеты и дверь чем надо прошитая.
Ц Почему ты думаешь, что он был не в духе? Ц прохладно поинтересовалась
Айс.
Ц Ну так, оно же понятно. Ц Стражник состроил удивленную гримасу: Ц Еже
ли нас колдобит, ему, стало быть, совсем не сладко.
Ц Сменять вас пора, Ц подытожила Айс, Ц эмпатические аномалии могут б
ыть чреваты
Ц боком, Ц тут же согласился стражник. Ц Вот и я о том же. Мы рапорт, коне
чно, составили, но ежели вы, госпожа, поспособствуете
Ц Я поспособствую. Ц Айс кивнула, обернулась к дверям: Ц Открывайте.
Ц То есть, Ц бородатый недоуменно поднял кустистые брови, Ц вы что же, в
нутрь собрались?
Ц Я, кажется, ясно выразилась? Откройте двери.
Ц Так, говорю же, не в духе он Ц Под пристальным взглядом Айс стражник н
а мгновение заледенел. А как только смог двигаться, тут же попятился, прим
ирительно выставив ладони: Ц Ладно, госпожа. Конечно, госпожа. Как прикаж
ете. Сейчас все подготовим.
Из узенькой каморки, что соседствовала с камерой фон Рауба, донеслись ск
режет и поскрипывание. Что-то там куда-то наматывалось, что-то откуда-то в
ытягивалось. Неприятные звуки. Видимо, дверь помимо засовов снабжена как
им-нибудь хитрым механизмом.
Нет. Навряд ли хитрым. Если верить слухам, для Вальденского демона механи
зм чем хитрее, тем роднее. Якобы он с ними договариваться умеет. Сказки, ко
нечно. Но на пустом месте сказок не бывает, а для кертов, накоротке общающи
хся с духами, суеверия зачастую понятнее и ближе истины.
Ц Прошу вас, Ц стражник поклонился, Ц вы, госпожа, если что, так дайте зн
ать. Мы мигом. А то, хотите, я с вами парней отправлю.
Ц Не хочу, Ц отрезала Айс, Ц закройте за мной двери и оставайтесь на мес
тах. Если мне что-то понадобится, я вас позову. Ясно?
Ц Так точно. Ц Если бородач и обиделся на резкий тон, виду он не подал.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139