ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Допуская, что там действительно труп; в последний момент Фу Манчу вроде бы пришел в себя и хватал губами воздух, как рыба на берегу.
– Какая-то Джилиан.
– Ты сказала, Джилиан?
– Она ждет. – Бриджит отошла от двери; ее тень скользнула по лестнице.
Нельсон повернулся к компьютеру и взялся за мышь, намереваясь сохранить ссылку, но страница Белградского университета исчезла, сменившись сообщением об ошибке.
– Черт. – Нельсон оттолкнулся от стола и взбежал по лестнице. Трубка болталась рядом с телефоном. Бриджит несла грязные тарелки в кухню, взгляд ее недвусмысленно спрашивал: «Кто такая Джилиан?» Абби и Клара шипели друг другу в уши, хихикали и украдкой поглядывали на отца. Нельсон взял трубку и, натягивая провод, шагнул за угол в прихожую.
– Виктория хочет вас видеть. – В голосе Джилиан звучал металл, как будто они сошлись насмерть перед дверью спорной аудитории.
– Зачем? – спросил Нельсон и подумал; письма, она хочет поговорить со мной про анонимные письма.
– Приходите и узнаете, – ответила Джилиан.
– Когда?
– Сегодня. Сейчас.
– Куда?
– К ней домой. Я за вами заеду.
Нельсон представления не имел, где живет Викторинис; насколько ему было известно, она никого не принимала у себя по факультетским делам. Он на мгновение представил себя в старинном лимузине, на выцветшем бархатном сиденье, за рулем впереди – Джилиан в надвинутой на лоб меховой шапке, лицо ее замотано шарфом; она молча ведет авто через лес, полный теней, шорохов и мерцающих голубых огней, к готическому особняку – башенки, фронтоны, бойницы – и останавливается во внутреннем дворике, где шуршат по плитам мертвые листья. Он ступает на крыльцо; массивная дубовая дверь распахивается сама собой, волки воют в лесу, он оборачивает и видит, что лимузин.беззвучно исчез…
– Нет, – сказал Нельсон. – В другом месте. Молчание в трубке, даже дыхания не слышно.
– Где? – спросила наконец Джилиан.
Нельсон, разумеется, не мог пригласить Викторию домой и, хотя уже не испытывал прежнего страха, не хотел бы снова остаться с глазу на глаз в ее кабинете.
– «Пандемониум», – сказал он. В кофейне светло и людно.
Джилиан поперхнулась, и только в следующий миг Нельсон понял, что она смеется.
– Это очень личная встреча, Нельсон. – Джилиан говорила с ним, как с идиотом. – Виктория не хочет, чтобы вас видели вместе.
Нельсон лихорадочно соображал. Он не собирался встречаться с Викторинис в замкнутом помещении.
– На площади.
Джилиан снова мрачно хохотнула.
– Вы хотите встретиться или нет, Нельсон?
– На площади, – твердо повторил он. – В полночь.
Джилиан молчала. Нельсон заглянул в комнату. Девочки исчезли, Бриджит яростно вытирала стол, притворяясь, что не смотрит в сторону мужа.
– Вы хотите, чтобы нас никто не видел? – Нельсон сдерживал раздражение. – Так пусть будет нейтральная территория.
Площадь ярко освещена и просматривается со всех сторон. Палец горел ровным жаром. Джилиан молчала.
– На площади или нигде. Спросите Викторию и дайте мне знать.
Он уже вешал трубку, когда Джилиан вздохнула.
– Хорошо, – сказала она.
Дребезжащий автомобиль медленно полз по занесенным дорогам. Нельсон припарковался за Харбор-холлом – других машин на улице не было – и отпер здание своим ключом. Галоши скрипели в пустом коридоре. В выстуженном кабинете Нельсон включил только настольную лампу, снял галоши и парку, сменил джинсы и свитер на брюки, рубашку и пиджак, потом сел на край стола и натянул парадные ботинки. Завязав шнурки, раздвинул жалюзи и посмотрел на площадь. С вечера
нападало несколько дюймов снега, но он не стал надевать парку. Пусть Виктория видит коллегу, а не дрожащего косноязычного подчиненного. Он вытащил и сунул в карман анонимное письмо, потом, не выключая свет, спустился в вестибюль.
В свете фонарей мерцали редкие снежинки. Морозный воздух щипал нос, дышать было холодно. Однако Нельсон не застегнул пиджак и не спрятал руки в карманы. Он шел мимо голых деревьев, оставляя на свежевыпавшем снегу первую цепочку следов. Часы на башне Торнфильдской библиотеки пробили полночь, снег заглушал тяжелые удары колокола. Каждый черный фонарь держал в ладонях белый шар, озаренный изнутри сияющей черточкой света. Площадь освещалась, как сцена. Голые вязы отбрасывали тени вверх, их сучья были прорисованы снегом на сером и тусклом небе. За деревьями Нельсон различал длинные прямоугольные здания по периметру площади, с их красным кирпичом и карнизами начала двадцатого века. БИОЛОГИЯ – гласили освещенные каменные буквы над одним, ХИМИЯ – отвечал противоположный фасад. Глухо ревели вентиляционные шахты. Палец подергивало.
Книгохранилище тускло сияло под слоем снега. Нельсон огляделся по сторонам и, словно ненароком, поднял глаза к часовой башне. Циферблат лунным диском висел в небе, только что разошедшиеся стрелки вырисовывались четкими силуэтами. Над часами чернели зубцы. Никто не смотрел на него с башни.
– Нельсон! – произнес голос за спиной.
Он развернулся так стремительно, что чуть не упал. Джилиан приближалась, она была уже в нескольких шагах, цепочка ее следов вела за деревья. Она казалась исполинской в черном пальто и пушистых белых наушниках. Палец вспыхнул. Не рассуждая, Нельсон поднял правую руку и заткнул ей рот.
– Не двигайтесь, – сказал он. – Молчите.
Джилиан зашаталась, боком упала на снег. И замерла, как поверженная статуя, хрипло дыша. Глаза ее горели ненавистью.
Раздался протяжный далекий вой. Нельсон, съежившись, взглянул на библиотечную башню. Там никого не было, но вой перешел в визг, и Нельсон стремительно обернулся.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138
– Какая-то Джилиан.
– Ты сказала, Джилиан?
– Она ждет. – Бриджит отошла от двери; ее тень скользнула по лестнице.
Нельсон повернулся к компьютеру и взялся за мышь, намереваясь сохранить ссылку, но страница Белградского университета исчезла, сменившись сообщением об ошибке.
– Черт. – Нельсон оттолкнулся от стола и взбежал по лестнице. Трубка болталась рядом с телефоном. Бриджит несла грязные тарелки в кухню, взгляд ее недвусмысленно спрашивал: «Кто такая Джилиан?» Абби и Клара шипели друг другу в уши, хихикали и украдкой поглядывали на отца. Нельсон взял трубку и, натягивая провод, шагнул за угол в прихожую.
– Виктория хочет вас видеть. – В голосе Джилиан звучал металл, как будто они сошлись насмерть перед дверью спорной аудитории.
– Зачем? – спросил Нельсон и подумал; письма, она хочет поговорить со мной про анонимные письма.
– Приходите и узнаете, – ответила Джилиан.
– Когда?
– Сегодня. Сейчас.
– Куда?
– К ней домой. Я за вами заеду.
Нельсон представления не имел, где живет Викторинис; насколько ему было известно, она никого не принимала у себя по факультетским делам. Он на мгновение представил себя в старинном лимузине, на выцветшем бархатном сиденье, за рулем впереди – Джилиан в надвинутой на лоб меховой шапке, лицо ее замотано шарфом; она молча ведет авто через лес, полный теней, шорохов и мерцающих голубых огней, к готическому особняку – башенки, фронтоны, бойницы – и останавливается во внутреннем дворике, где шуршат по плитам мертвые листья. Он ступает на крыльцо; массивная дубовая дверь распахивается сама собой, волки воют в лесу, он оборачивает и видит, что лимузин.беззвучно исчез…
– Нет, – сказал Нельсон. – В другом месте. Молчание в трубке, даже дыхания не слышно.
– Где? – спросила наконец Джилиан.
Нельсон, разумеется, не мог пригласить Викторию домой и, хотя уже не испытывал прежнего страха, не хотел бы снова остаться с глазу на глаз в ее кабинете.
– «Пандемониум», – сказал он. В кофейне светло и людно.
Джилиан поперхнулась, и только в следующий миг Нельсон понял, что она смеется.
– Это очень личная встреча, Нельсон. – Джилиан говорила с ним, как с идиотом. – Виктория не хочет, чтобы вас видели вместе.
Нельсон лихорадочно соображал. Он не собирался встречаться с Викторинис в замкнутом помещении.
– На площади.
Джилиан снова мрачно хохотнула.
– Вы хотите встретиться или нет, Нельсон?
– На площади, – твердо повторил он. – В полночь.
Джилиан молчала. Нельсон заглянул в комнату. Девочки исчезли, Бриджит яростно вытирала стол, притворяясь, что не смотрит в сторону мужа.
– Вы хотите, чтобы нас никто не видел? – Нельсон сдерживал раздражение. – Так пусть будет нейтральная территория.
Площадь ярко освещена и просматривается со всех сторон. Палец горел ровным жаром. Джилиан молчала.
– На площади или нигде. Спросите Викторию и дайте мне знать.
Он уже вешал трубку, когда Джилиан вздохнула.
– Хорошо, – сказала она.
Дребезжащий автомобиль медленно полз по занесенным дорогам. Нельсон припарковался за Харбор-холлом – других машин на улице не было – и отпер здание своим ключом. Галоши скрипели в пустом коридоре. В выстуженном кабинете Нельсон включил только настольную лампу, снял галоши и парку, сменил джинсы и свитер на брюки, рубашку и пиджак, потом сел на край стола и натянул парадные ботинки. Завязав шнурки, раздвинул жалюзи и посмотрел на площадь. С вечера
нападало несколько дюймов снега, но он не стал надевать парку. Пусть Виктория видит коллегу, а не дрожащего косноязычного подчиненного. Он вытащил и сунул в карман анонимное письмо, потом, не выключая свет, спустился в вестибюль.
В свете фонарей мерцали редкие снежинки. Морозный воздух щипал нос, дышать было холодно. Однако Нельсон не застегнул пиджак и не спрятал руки в карманы. Он шел мимо голых деревьев, оставляя на свежевыпавшем снегу первую цепочку следов. Часы на башне Торнфильдской библиотеки пробили полночь, снег заглушал тяжелые удары колокола. Каждый черный фонарь держал в ладонях белый шар, озаренный изнутри сияющей черточкой света. Площадь освещалась, как сцена. Голые вязы отбрасывали тени вверх, их сучья были прорисованы снегом на сером и тусклом небе. За деревьями Нельсон различал длинные прямоугольные здания по периметру площади, с их красным кирпичом и карнизами начала двадцатого века. БИОЛОГИЯ – гласили освещенные каменные буквы над одним, ХИМИЯ – отвечал противоположный фасад. Глухо ревели вентиляционные шахты. Палец подергивало.
Книгохранилище тускло сияло под слоем снега. Нельсон огляделся по сторонам и, словно ненароком, поднял глаза к часовой башне. Циферблат лунным диском висел в небе, только что разошедшиеся стрелки вырисовывались четкими силуэтами. Над часами чернели зубцы. Никто не смотрел на него с башни.
– Нельсон! – произнес голос за спиной.
Он развернулся так стремительно, что чуть не упал. Джилиан приближалась, она была уже в нескольких шагах, цепочка ее следов вела за деревья. Она казалась исполинской в черном пальто и пушистых белых наушниках. Палец вспыхнул. Не рассуждая, Нельсон поднял правую руку и заткнул ей рот.
– Не двигайтесь, – сказал он. – Молчите.
Джилиан зашаталась, боком упала на снег. И замерла, как поверженная статуя, хрипло дыша. Глаза ее горели ненавистью.
Раздался протяжный далекий вой. Нельсон, съежившись, взглянул на библиотечную башню. Там никого не было, но вой перешел в визг, и Нельсон стремительно обернулся.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138