ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ц Но если дальше не проявить осторожность, то можно оказаться в п
оложении женщины, стремящейся воспитать дикого, выросшего в лесу ребенк
а…
Ц Продолжайте, Ц подтолкнул ее Кирк, когда она замолчала.
Ц У такого ребёнка нет понятия о культуре, Ц объяснила Джэнис Рэнд. Ц Т
ак мы поступим или иначе, но первые шаги уже сделаны. И эта дикая культура
способна прореагировать на нас самым неожиданным образом. Другими слов
ами, моя женская интуиция подсказывает мне, что нам угрожает большая опа
сность…
Старшина Джэнис Рэнд была права.

Глава 4

Кирка не удивило, что проктор Ленос возвращается не один. Его сопровожда
л высокий немолодой мужчина, который, подойдя к десантному отряду, сказа
л с радушием:
Ц Добро пожаловать в Селербитан и на нашу виллу. Я Поллар, Страж I.
Церемонный, дипломатичный и несколько высокопарный тон приветствия чу
ть не усыпил внимание Кирка. Но вскоре ему стала ясна причина, побуждавша
я говорить в таком стиле. Поллар, Страж I всего Меркана, и тот был вынужден н
осить в кобуре огнестрельное оружие.
В культуре, признающей дуэльный кодекс, с людьми, даже если они вам не знак
омы, надо держаться любезно и предупредительно. Существуя в замкнутом пр
остранстве и имея тесные контакты с большинством обитателей планеты, ме
рканцам приходилось сдерживать свои эмоции и соблюдать хорошие манеры
всю жизнь.
Члены команды с корабля «Энтерпрайз» надежно спрятали свои фазеры под к
ители и внешне выглядели невооруженными; и в руках Кирка оказалась козыр
ная карта. По крайней мере, он так думал.
Кирк ответил на приветствие, тщательно соблюдая все правила этикета:
Ц Страж Поллар, меня зовут Джеймс Кирк.
Затем, представив по очереди каждого из своего отряда, он продолжил:
Ц Спасибо за теплый прием и приглашение посетить Селербитан. Мы с благо
дарностью его принимаем, так как попали в трудное положение и сейчас про
сим вас проявить великодушие и оказать нам помощь.
Поллар поправил свисающую через плечо портупею. Как и у всех мерканцев, з
а исключением прокторов, его одежда была довольно проста и состояла из т
уники, перехваченной ремнем, и яркой повязки замысловатой формы, надетой
на голову; через левое плечо была перекинута перевязь или нагрудный пат
ронташ с накладными карманами. Оружие висело в кобуре у правого бедра.
На Меркане, планете с маленьким наклоном оси, огромными океанами и без яр
ко выраженных времен года, не требовалась тёплая одежда, так же как и на Ву
лкане. Однако, несмотря на определенное сходство, данная культура, несом
ненно, имела свои отличия, например: здесь почти не носили сложных вычурн
ых украшений.
Да, рассуждал Кирк, в каждой цивилизации встречались своеобразные, прису
щие только ей черты. Именно поэтому Вселенная так интересна. Ястребиное
лицо Поллара оставалось бесстрастным, когда он переводил взгляд с одног
о члена экипажа на другого. Затем Страж обратился к Орэну:
Ц Вы хорошо смотритесь. Ах, почему юноши, достигнув совершеннолетия, час
то перестают считаться с догматами нашего Кодекса? Орэн, вы со своими тов
арищами из «Техника» занимаетесь деятельностью, которая начинает угро
жать миру и спокойствию на Меркане. На основании решения суда Стражей о в
ашем задержании, я попросил проктора Леноса доставить вас в Селербитан и
хочу задать вам несколько вопросов.
Ц Никакие условия и обстоятельства не заставят меня на них отвечать, Ц
пытаясь сохранить чувство собственного достоинства, произнес Орэн.
Ц Посмотрим. У нас есть терпение. Но все имеет свое начало и свой конец, а с
ейчас речь идет о том, чтобы определить вам меру наказания, Ц спокойно ск
азал Поллар и повернулся к Кирку. Ц Насколько мне известно, капитан Кирк
, вашу группу обнаружили с Орэном и его друзьями. У вас странные имена, стр
анная внешность, странная одежда и странная речь, кроме того, нет оружия. С
удя по всему, вы являетесь творением рук человеческих, новым изобретение
м Техников.
Ц Страж I, нас ничего не связывает с «Техником», Ц быстро ответил Кирк, ст
араясь говорить как можно убедительнее. Ц В соответствии с правилами х
орошего тона я обязан сообщить вам, как бесспорному владыке мира Меркан,
что мы не с вашей планеты, а совсем из другого места. Вы, конечно, обеспокое
ны возможными неприятными последствиями нашего визита, но у нас самые до
брые намерения и нет желания вторгаться в вашу жизнь и менять привычный
ход событий. Думаю, все вопросы стоит решать в узком кругу до тех пор, пока
обе стороны не придут к единому выводу о допустимости нашего присутстви
я на Меркане. Конечно, в первую очередь надо учитывать положения вашего К
одекса.
Поллар с минуту стоял молча. Не такого ответа он ожидал от Кирка.
Ц Не с Меркана? Ц медленно проговорил Страж. Ц Если не… если… Ц фраза
осталась незавершенной.
Ц Я, конечно, понимаю, почему вы считаете себя одинокими в огромной пусто
й Вселенной. Иной мысли и не возникает, когда здесь ночью смотришь на небо,
Ц продолжил Кирк. Ц А не приходило ли вам в голову, что Меркан мог сначал
а находиться далеко отсюда, там, где в кромешной темноте появляется поло
са Ночного Сияния? Знаете, почему она видна во мраке?
Ц Вы странный человек, капитан Кирк, Ц отпарировал Поллар. Ц Это стара
я истина. Много лет назад мы пришли именно оттуда, и Ночное Сияние, вероятн
о, состоит из виталиарных горных пород, которые в темноте сами по себе изл
учают естественный свет. На Меркане есть целые месторождения таких камн
ей, и они применяются в наших энергетических системах.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики