ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Королева умолкла, но неожиданно заговорил король своим резким тонким
голосом:
- Решив вопросы рыцарства и брака, нам остается решить еще один воп-
рос, который я не хотел предоставлять нежным устам нашей королевы. Дело
это касается вечной жизни человеческой души и христианской церкви на
земле. Нам было заявлено, что этот человек, Джон Кастелл, купец из Лон-
дона, - еврей; ради выгоды он всю свою жизнь притворялся христианином и
в качестве такового женился на христианке. Более того: он является нашим
подданным, так как он родился в Испании, и, следовательно, подсуден
гражданским и церковным законам нашего государства.
Король остановился. Маргарет и Питер со страхом смотрели друг на дру-
га. Один только Кастелл стоял неподвижно, хотя он знал лучше, чем
кто-либо из них, что должно последовать за этими словами.
- Мы не судим его, - продолжал король, - у нас нет власти в столь вы-
соких вопросах, но мы обязаны передать его в руки святейшей инквизиции,
чтобы его судили там.
Маргарет громко вскрикнула. Питер оглядывался по сторонам, словно ища
помощи. Никогда в своей жизни он не был так потрясен. Маркиз Морелла
улыбнулся в первый раз за весь день. По крайней мере от одного врага он
освободится. Кастелл же подошел к Маргарет и нежно обнял ее. Затем он
пожал руку Питеру и сказал ему:
- Убей этого вора, - он кивнул в сторону Морелла, - я знаю, что ты
это сделаешь и сделал бы, даже если бы таких, как он, было десять. Будь
хорошим мужем моей девочке, а я знаю, что ты будешь таким, иначе я спро-
шу с тебя там, где нет ни евреев, ни христиан, ни священников, ни коро-
лей. А теперь помолчи и смирись с тем, с чем необходимо смириться, как
делаю это я. Я хочу еще кое-что сказать, прежде чем оставлю вас и этот
мир. Ваши величества, я не оправдываюсь, и, когда меня будет допрашивать
судья инквизиции, их задача будет легка, потому что я не собираюсь ниче-
го скрывать и буду говорить только правду, хотя я буду делать это не из
страха и не из боязни боли. Ваши величества, вы обещали, что эти двое,
достаточно хорошие христиане от рождения, будут обвенчаны. Я хотел бы
спросить вас, может ли мое преступление против религии, в котором меня
обвиняют, разъединить их или нанести им какой-либо ущерб?
- Даю вам слово, - поспешно ответила королева, словно желая опередить
короля, - даю вам слово, Джон Кастелл, что ваше дело, к чему бы вас ни
приговорили, не коснется ни их самих, ни их собственности, - медленно
добавила она.
- Серьезное обещание, - пробормотал король.
- Это мое обещание, - решительно заявила королева, - и я сдержу его
во что бы то ни стало. Эти двое будут обвенчаны, и, если сэр Питер оста-
нется жив, они уедут из Испании в полной безопасности, и никакое новое
обвинение не будет предъявлено им ни одним судом королевства; их также
не будут преследовать или возбуждать против них дела ни в каком другом
государстве ни от нашего имени, ни от имени наших должностных лиц. Пусть
мои слова будут записаны, один экземпляр пусть будет подписан и сохранен
в архивах, а второй передан донне Маргарет.
- Ваше величество, - сказал Кастелл, - я благодарю вас. Теперь, если
я умру, я умру счастливым. Я дерзну сообщить вам, что, если бы вы не
сказали этого, я убил бы себя здесь, на ваших глазах. И еще я хочу вам
сказать, что инквизиция, которую вы учредили, уничтожит Испанию и прев-
ратит ее в прах и тлен.
Он кончил говорить, и, когда смысл его смелых слов дошел до сознания
собравшихся, по толпе придворных пробежал вздох, похожий на испуг. Тем
временем толпа позади Кастелла расступилась, и появились шедшие двумя
рядами монахи с лицами, закрытыми капюшонами, и стража из солдат, - все
они, без сомнения, ожидали здесь заранее. Они подошли к Джону Кастеллу,
дотронулись до его плеча, сомкнулись вокруг него, словно скрыв его от
всего земного, и, окруженный ими, он исчез.
Воспоминания Питера об этом странном дне в Алькасаре навсегда оста-
лись несколько туманными. Это было неудивительно. На протяжении всего
нескольких часов его судили, жизнь его висела на волоске и вдруг его оп-
равдали. Он увидел Бетти, превратившуюся из скромной компаньонки в блис-
тательную и великолепную маркизу, подобно тому как личинка превращается
в бабочку; был свидетелем того, как она выступала против своего супруга,
который обманул ее и которого она обманула в свою очередь, и как она вы-
играла свое дело благодаря находчивости и силе характера.
В качестве ее защитника и защитника Маргарет он вызвал Морелла на по-
единок, и, когда его противник отказался под предлогом различия в зва-
нии, по воле королевы Изабеллы, которой Маргарет рассказала о тайных
притязаниях Морелла, он был неожиданно награжден высоким званием рыцаря
испанского ордена Сант-Яго.
Более того: самое страстное его желание было удовлетворено - он полу-
чил возможность встретиться в честном и равном бою со своим врагом, ко-
торого он справедливо ненавидел, и биться с ним насмерть. Ему было также
обещано, что через несколько дней Маргарет станет его женой, хотя могло
случиться, что она будет носить это имя не больше часа. До тех пор им
обещали безопасность и защиту от предательства и происков Морелла. Им
было также обещано, что в любом случае им нигде и никогда не будет
больше предъявлено никаких обвинений.
И, наконец, когда уже все, казалось, кончилось благополучно, не счи-
тая предстоящего поединка, о котором он, привыкший к подобным вещам,
меньше всего думал, когда в конце концов его чаша, очищенная от грязи и
песка, наполнилась красным вином битвы и любви, когда она была уже почти
у его уст, судьба подменила ее и наполнила отравой и желчью.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99