ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
- Прочтите эту бумагу вслух, - распорядилась Бетти, - чтобы мой гос-
подин и муж мог быть уверен, что тут нет никакой ошибки.
Один из секретарей повиновался, но, прежде чем он кончил читать,
разъяренный Морелла закричал ему с кровати:
- Кончайте скорее и скрепите подпись! А теперь идите и прикажите не-
медленно готовить лошадей и эскорт. Я сейчас же еду.
Они торопливо покинули комнату. Бетти вышла за ними следом с бумагой
в руке. В большой зале, где собрались все слуги, чтобы приветствовать
своего господина, она приказала секретарям огласить этот документ и пе-
ревести его на арабский язык, чтобы он всем был понятен. Затем она спря-
тала бумагу и брачное свидетельство и приказала слугам приготовиться к
встрече благородного маркиза.
Им недолго пришлось ждать, потому что он тут же появился из спальни,
как разъяренный бык на арене. Бетти встала и склонилась перед ним. Сле-
дуя ее примеру, по восточному обычаю, упали на колени и все слуги. На
мгновение Морелла остановился, похожий на быка, когда тот видит пикадора
и готов напасть на него. Затем он взял себя в руки и, выругавшись шепо-
том, прошел между ними.
Через десять минут, в третий раз за эти сутки, лошади вылетели из во-
рот дворца по направлению к севильской дороге.
- Друзья, - сказала Бетти на своем ужасном испанском языке, когда ей
доложили, что Морелла покинул дворец, - с моим мужем, маркизом, случи-
лась печальная история. Женщина, по имени Инесса, которой он так дове-
рял, бежала, похитив у него сокровище, которое он ценил больше всего на
свете, и вот я, только что выйдя замуж, осталась безутешной, пока он бу-
дет искать ее.
ГЛАВА XX
ИЗАБЕЛЛА ИСПАНСКАЯ
На следующий день Бернальдес, компаньон Кастелла, опять появился в
тюрьме. Вместе с ним пришли портной и женщина с ящиком, полным женской
одежды. Комендант приказал им подождать, пока одежду проверят в его при-
сутствии, а Бернальдесу разрешил тут же пройти к арестованным. Как
только тот оказался в камере Кастелла, первыми его словами были:
- Ваш маркиз уже женился.
- Откуда вы знаете об этом? - воскликнул Кастелл.
- От женщины по имени Инесса, которая приехала вместе со священником
вчера вечером. Она передала мне документ о его браке с Бетти Дин, подпи-
санный самим Морелла. Я не принес его с собой, потому что боялся обыска.
Но сюда пришла сама Инесса, переодетая портнихой, так что вы не выказы-
вайте удивления, если ее допустят к вам. Вероятно, она сумеет рассказать
донне Маргарет кое-что, если ей разрешат примерить платья без свидете-
лей. А потом ее необходимо спрятать понадежнее, ибо она боится мести Мо-
релла. Но я буду знать, где разыскать ее в случае необходимости. Завтра
вы все предстанете перед королевой, я тоже буду там и предъявлю докумен-
ты.
Едва он успел сказать все это, как в комнату вошел комендант в сопро-
вождении портного и Инессы. Инесса присела в реверансе, взглянув на Мар-
гарет уголком глаз. Она с любопытством рассматривала людей, которых как
будто видела впервые.
Когда платья были показаны, Маргарет попросила коменданта разрешить
ей примерить их в своей комнате с помощью этой женщины. Комендант согла-
сился, заявив, что и платья и портниха обысканы и у него нет никаких
возражений. Маргарет с Инессой удалились в соседнюю комнату.
- Расскажите мне все, - прошептала Маргарет, как только дверь за ними
закрылась. - Я умираю от желания услышать ваш рассказ.
Они не могли быть уверенными, что здесь за ними никто не наблюдает
сквозь какое-нибудь потайное отверстие, и поэтому Инесса принялась при-
мерять на Маргарет платье. И хотя рот ее был полон колючками алоэ, кото-
рые в то время употреблялись в качестве булавок, она рассказала Маргарет
все, вплоть до момента своего бегства из Гранады. Когда она дошла до то-
го места, когда мнимая невеста приподняла вуаль и поцеловала жениха,
Маргарет чуть не задохнулась от изумления.
- Боже, как она сумела сделать это? - прошептала она. - Я бы упала в
обморок.
- У нее есть мужество, у этой Бетти... повернитесь, пожалуйста, к
свету, сеньора... я сама не смогла бы сыграть лучше... мне кажется, что
левое плечо чуть выше. Он ничего не заподозрил, безмозглый дурак, даже
до того, как я подала ему вино, а после он вообще вряд ли мог что-нибудь
соображать... Сеньора говорит, что ей жмет под мышкой? Может быть, нем-
ного, но это растянется... Хотелось бы мне знать, что произошло потом.
Ваша кузина - тот бык, на которого я сделала ставку, и я верю, что она
очистит арену. Она женщина со стальными нервами. Если бы у меня были та-
кие, я давно уже была бы маркизой Морелла или другой человек был бы мар-
кизом... Юбка сидит великолепно. Прекрасная фигура! Сеньора выглядит в
ней еще лучше... Кстати сказать, Бернальдес дал мне денег, довольно
большую сумму, так что вам не нужно благодарить меня. Я сделала это ради
денег и... из ненависти. Теперь я скроюсь, так как не хочу, чтобы мне
перерезали горло, но Бернальдес сможет меня найти, если я понадоблюсь.
Что со священником? О, он не представляет опасности. Мы заставили его
написать расписку в получении денег. Я думаю, что он уже занял свой пост
секретаря инквизиции и тут же приступил к исполнению своих обязанностей.
Ведь у них не хватает рук, чтобы пытать евреев и еретиков и грабить их.
Оба эти занятия ему по нраву. Я ехала с ним всю дорогу до Севильи, и
этот грязный негодяй пытался ухаживать за мной, но я дала ему отпор. -
Инесса улыбнулась при этом воспоминании.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99