ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Если тебе станет одино
ко, приезжай к нам Ц Хлоя тебя очень любит, мы оба тебя любим. Я поговорю с П
олом и попытаюсь заставить его понять, что тебе надо чем-то занять себя...

Ц Ничего не говори Полу! Ц Она вдруг рассердилась. Ц Я сама могу объясн
иться со своим мужем. Не вмешивайся, Джеффри. Я сама все улажу. Ц Послышал
ся звонок в дверь. Ц А теперь уходи, пожалуйста. Сара, должно быть, забыла к
лючи... Ц Клер почти бегом бросилась в холл.
Снаружи стоял фургон из цветочного магазина. Сары и ее машины не было вид
но. Молодая женщина стояла на пороге с упакованным в целлофан букетом цв
етов.
Ц Миссис Ройленд?
Клер внесла цветы в гостиную, где у камина все еще стоял Джеффри. Он улыбну
лся, когда она положила букет на журнальный столик.
Ц Похоже, кто-то все-таки любит тебя. Ц Он смотрел, как Клер взяла в руки п
риколотую к букету записку. Разорвав конверт, она прочитала аккуратно на
писанное послание и побледнела.
«С сожалением узнал, что вы нездоровы, но рад, что вы изменили свое решение
относительно продажи Данкерна. Жду личной встречи с вами, как только вы п
оправитесь.
С наилучшими пожеланиями. Рекс Каммин».

Море беспокойно билось о камни у подножия скал. Нейл подошел к тому месту,
где обрушилась стена и посмотрел в темноту. Слабый южный ветер коснулся
его щеки своими холодными пальцами. Небо было усеяно звездами.
Ц Как тихо, верно? Ц За его спиной Кэтлин с опаской взглянула вниз, туда, г
де волны, пенясь, разбивались о скалы. Она повернулась и пошла назад к башн
е, чувствуя, как роса пропитывает влагой ее туфли. Ц Какое глухое место. А
где нефть? Прямо под замком?
Нейл поднял воротник и засунул руки в карманы.
Ц Очень глубоко. Потребуется много денег, чтобы пробурить здесь скважи
ну.
Ц Ну, не больше, чем ушло на бурение в Северном море, я думаю. Ц Она помолч
ала. Ц Мне понравился твой мистер Грант Ц у тебя здесь явный союзник. Ц
Подойдя к нему, она взяла его под руку. Ц Не надо было приходить сюда, Нейл.

Ц Это было нужно мне самому. Ведь это особенное место, Кэт. Неужели ты не ч
увствуешь? Оно словно бы воплощает собой Шотландию... этот замок на высоко
й скале, который стоит здесь восемь сотен лет, и кроме того, именно здесь б
оролись наши предки за свою независимость и умирали во имя спасения Шотл
андии.
Кэтлин поежилась и невольно оглянулась. С того момента, как они вышли из г
остиницы после обеда, ее не покидало ощущения, что за ними следят.
Ц Шотландия Ц не такой уж богатый край. Во всяком случае, так было, пока н
е нашли нефть, Ц заметила она.
Ц Богатством Шотландии всегда были ее люди, ее знания, ее гордость и неза
висимость...
Кэтлин невесело усмехнулась.
Ц Надо ли это понимать так, что вы не стали бы противиться разработкам, е
сли бы это была шотландская компания?
Ц Нет, даже в этом случае мы выступили бы против. Экологическая угроза сл
ишком велика. Представь себе, Кэт, многометровую буровую вышку здесь, на с
кале. Это же святотатство! Ц Он глубже сунул руки в карманы. Ц Американск
ая нефтяная компания, руководимая людьми, которые ничего не знают о Шотл
андии, которые даже никогда не были здесь! Возмутительно!
Ц Джек Грант сказал, Ц что они здесь были.
Ц О да, без сомнения Ц еще один разведчик. Я не думаю, что сам Каммин когда
-либо был здесь, или, например кто-то из американских директоров. Люди, отв
етственные за уничтожение природы в каком-то месте, как правило, сами жив
ут от него за сотни миль.
Высоко над ними возвышался черный силуэт башни, полуразрушенные стены т
янулись к звездам. Где же Клер Ройленд? Почему она не борется за Данкерн?
Ц Нейл... Ц позвала Кэтлин.
Ц Иди в гостиницу, Кэт, прошу тебя. Мне надо побыть одному. Ц Последовало
долгое молчание. Он чувствовал ее взгляд на своем лице. Потом она пожала п
лечами.
Ц Хорошо. Встретимся в баре. Не упади в море.
Он смотрел, как ее фигура исчезла в темноте, потом повернулся назад к замк
у. Как Клер даже могла подумать о продаже? Как она могла предать свои корни
, свой род? Неужели она ничего не почувствовала, когда была здесь? Притяжен
ие, связь дочерей и сыновей Шотландии с этой землей. Он опять представил е
е себе в дорогой машине и шикарном платье и нахмурился, услышав где-то вда
ли печальный крик птицы. Он непременно встретится с Клер Ройленд...

Ц Ну и как тебе работается в мире мужчин, дорогая? Ц Рекс улыбнулся Дайа
не Уорбойз, которая уютно расположилась напротив него в отдельном кабин
ете ресторана «Корни энд Барроу». Ц Ожидания оправдались?
Ц Теперь это уже не исключительно мир мужчин, Рекс, и работа действитель
но увлекательная, мне очень нравится. Ц Она откинулась на спинку стула и
внимательно посмотрела на него. Прошло почти десять лет с того дня, как он
а в последний раз видела своего крестного отца. Тогда он жил в Хьюстоне, и
она приезжала к нему на каникулы еще школьницей. Она нашла его по-прежнем
у очень привлекательным: загорелый, с густыми серебряными волосами и обв
орожительной улыбкой, но выглядел он усталым Ц это видно по его глазам.
Ц Как ты и Мэри? Ц Она ласково улыбнулась. Ц Я и не знала, что ты теперь жи
вешь в Лондоне.
Ц У нас все отлично. Ц Он вздохнул. Ц Стареем, но этого следовало ожидат
ь, я полагаю.
Она рассмеялась.
Ц Старый плут. Ты выглядишь не старше сорока.
Ц Ну, мне уже немного больше, дорогая. Ц На мгновение он стал серьезным.
Ц Гораздо больше. Но давай поговорим о тебе: как тебе работается в «Уэстл
ейк Пирс»? Люди там хорошие?
Ц Самые лучшие. Ну, почти. В прошлом году мы были вторыми во всем Сити.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики