ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Теперь, когда ее родители на его стороне, он с
может добиться от Клер всего, чего захочет. Или она добровольно подпишет
ему Данкерн, или он получит опекунскую власть с помощью Джеффри, Дэвида, М
аклаудов, и Джона Станфорда, и сможет пресекать любое ее сопротивление.
В порыве радостного возбуждения Пол опустил ветровое стекло, и вдохнул х
олодный, пропахший торфом воздух. Все-таки хорошо, что он вернулся в Шотла
ндию.

Рекс заехал за Эммой и Джулией ровно в двенадцать часов. Девочка дулась н
а мать. Ей хотелось провести день с Тамсин, но Эмма проявила настойчивост
ь. Она нуждалась в «дуэнье».
Когда они сели за стол в «Удачливом рыболове», Рекс велел подать уже ожид
авшее их во льду шампанское.
Ц Итак, я прощен за нашу первую встречу? Ц улыбнулся Рекс.
Эмма нахмурилась.
Ц Ты притворялся, что ухаживаешь за мной, а на деле интересовался моим бр
атом. Это отвратительно.
Ц Случилось так, что в твоей информации не было необходимости. Ц Рекс на
блюдал за Джулией, потягивающей шампанское. Она была хорошенькой девочк
ой, очень похожей на свою мать. Ц И это означает, что потом мы встречались,
потому что я хотел видеть тебя, говорить с тобой, и твой братец был тут сов
сем ни при чем. Ц Он улыбнулся.
Эмма едва сдержалась, чтобы не улыбнуться в ответ. Ему не удастся так легк
о ее очаровать. Она исподтишка бросила на него взгляд. Он выглядел уставш
им, но по-прежнему оставался самым привлекательным из всех мужчин, кого о
на встречала в жизни.
Ц Неужто только из-за меня? Ц насмешливо посмотрела на него Эмма. Ц Так
что же происходит с Данкерном? Ц Генри звонил ей и рассказал о вчерашнем
разговоре с Полом.
Ц Твой брат согласился его продать.
Эмма уставилась на него.
Ц Но Пол не имеет права на продажу.
Ц Да, я знаю, это его жена дала согласие на продажу, и, в любом случае, он вед
ет ее дела, с тех пор, как она заболела.
Эмма нахмурилась.
Ц Клер не больна, Рекс.
Ц Нет, больна. Тетя Клер сошла с ума. Ц Джулия оторвалась от бокала. Ц Дяд
я Пол рассказывал папе.
Ц Это неправда! Ц Эмма метнула на дочь гневный взгляд. Ц Ты подслушивал
а под дверью?
Ц Нет, конечно! Это все знают, мама. Тетя Хлоя обсуждала это с Пирсом и Рут,
а они рассказали мне на той неделе, когда мы ездили в театр. Я думаю, это так
интересно! Она ходит во сне, у нее галлюцинации, она кричит в лифте.
Ц Господи! Ц Рекс выглядел встревоженными. Ц Это правда?
Ц Нет, Ц твердо сказала Эмма. Ц Разве что насчет лифта Ц правда. Клер ст
радает клаустрофобией, но она не безумна и полностью в состоянии вести с
вои дела. Послушай, Рекс, лучше я расскажу тебе всю правду. Ц Она беспомощ
но глянула на Джулию. Ц И тебе тоже лучше послушать правду, а не собирать
гадкие сплетни. Ц Она кратко обрисовала историю видений Клер и ее медит
ации. Ц Это все. Она не безумна и не одержима, просто поглощена прошлым. Но
Пол... Ц она заколебалась. Ц Ну, ты уже достаточно знаешь моего брата. Он че
ловек узкомыслящий, хитрый, и хочет любым путем получить деньги за Данке
рн. Он в бешенстве из-за того, что Клер не хочет его продавать, и давит на не
е, чтобы заставить это сделать. Уверена, поэтому он и рассказывает всем и к
аждому, что она больна.
Ц А зачем ему деньги? Ц вмешалась Джулия. Ц Дядя Пол богат до омерзения.

Ц Понятия не имею, зачем, Ц строго сказала Эмма. Ц Просто он хочет их име
ть.
Ц Он их хочет иметь, потому что он больше не богат до омерзения, как ты выр
азилась, милая, Ц медленно произнес Рекс. Он, казалось, глубоко задумался
. Ц Пол Ройленд Ц почти банкрот. Без этих денег ему конец.
Эмма нервно сглотнула.
Ц Ты много знаешь о нем.
Рекс улыбнулся.
Ц Достаточно. Итак, ради блага вашей семьи будет лучше, если Данкерн купл
ю я. Это может быть, несколько расстроит твою невестку, но гораздо большее
расстройство ее ожидает, если она увидит мужа в тюрьме за незаконные сде
лки и невыплату долгов.
Ц О Рекс!
Ц Поверь, дорогая. Возможно, я Ц единственный шанс, который у него остал
ся. Ц Он на секунду позволил себе коснуться руки Эммы. Ц Поэтому, если у т
ебя есть какое-то влияние на невестку, используй его. Если она откажется п
омочь мужу, то может обречь его на несколько, лет тюрьмы.
Ц Тетя Клер и дядя Пол больше не любят друг друга, правда? Ц снова влезла
в разговор Джулия. Она впервые выпила бокал шампанского и жадно глазела
по сторонам. Ц Наверное, тетя Клер будет рада видеть его в тюрьме.
Ц Не говори глупостей! Конечно, нет! Ц возмутилась Эмма.
Ц Эй, брэк, расслабьтесь. Ц Рекс взял руку Эммы, и так и оставил в своей. Ц
Все будет о'кей. Они помирятся и продадут мне замок.
Ц А если нет? Ц с горечью сказала Эмма. Ц Джулия права. Они больше друг др
уга не любят.
Рекс пожал плечами.
Ц Думаю, я смогу их убедить. Предоставь это дело мне. А теперь не будем бол
ьше о грустном и решим, наконец, наиболее важную проблему дня Ц что мы зак
ажем на ленч.

Вконец окоченевшая Клер встала. День был прекрасный Ц ясный, ветреный,
Ц но очень холодный. Она поняла, что слишком долго просидела на холодной
стене, глядя на море и ослабела от голода, ее рука и плечо ныли от боли.
Она нахмурилась. Отсюда был виден дым из труб гостиницы, ветер кромсал и р
азрывал его в клочья. Какого черта она не объяснила Джеку свою истинную п
озицию? Почему не рассказала все Нейлу Форбсу? Глупая гордость Ц вот в че
м причина. Она считала, что они обязаны были автоматически ей доверять, но
этого не произошло, а Форбс, без сомнения, всех здесь настроил против нее.

Решительно выпрямившись, она свистом подозвала Касту и быстрым шагом дв
инулась по лугу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики