ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Хотя Вики никогда и не видела раньше этого человека, все же было в Себасть
яне Карле что-то очень знакомое. Она стремительно пересекла комнату и, сх
ватив его за горло, только тут поняла, в чем дело. Все в нем дышало уверенно
стью в собственном могуществе. Очень знакомая вампирская уверенность. "Э
то все принадлежит мне, Ц будто кричал он. Ц Вы все ничто, пока я не решу в
ас использовать для собственных целей".
Ее охватил внезапный приступ ярости. Она с трудом подавила его. Убить Ц н
е главное.
Ц Между нами нет ничего общего, Ц прорычала Вики, не обращая внимания н
а пальцы мужчины, которыми тот вцепился в ее запястья. Ц Я только хочу за
дать тебе несколько вопросов. Ц Ногой в шелковом носке он попытался уда
рить ее под колено. Ц И лучше бы ты не трепыхался.
Мистер Карл счел разумным утихнуть. Пальцы его продолжали сжимать запяс
тья напавшей на него женщины, грудь тяжело вздымалась, видно было, что воз
дух с трудом проходил через дыхательное горло. "Смерть мое оруж
ие, Ц словно говорил он всем своим видом, Ц не твое".
Вики все сильнее начинала ощущать свой голод. Сдерживаться становилось
все труднее.
Ц Подпольная трансплантация органов. Твоих рук: дело? Отвечай.
Ц Нет, Ц прохрипел гангстер.
Как бы Себастьян ни сопротивлялся смерти, врать, когда его пронзает взгл
яд этих ужасных серебристых глаз, он не мог.
Он даже не в силах был отвернуться.
Ц А ты знаешь, кто за этим стоит?
Ц Нет.
Свободной рукой Вики вытащила из кармана копии фотографий жертвы Ц изу
родованного человека из морга Ц и помахала ими перед его лицом:
Ц Раньше видел когда-нибудь этого парня?
Ц Нет.
"Ну, давай, Ц казалось, бросал он ей вызов, Ц покажи, на что ты способна".
Вики в ярости швырнула его на кровать. Мистер Карл быстро сообразил, что к
чему. Он бывал в разных переделках. На другом конце кровати на красном атл
асном постельном белье среди одежды лежал пистолет. Но дотянуться до нег
о он не успел, поскольку в следующее мгновение был уже мертв.
* * *
Выключив фен, Люси Карл отбросила со лба прядь обесцвеченных волос.
Ц Себастьян, Ц нахмурившись, позвала она, выходя из ванны, Ц ты только ч
то...
Тело на полу в спальне не удивило ее. Люси была посвящена в дела мужа, и для
нее не являлось секретом, что бизнес, которым он руководил, зиждился на кр
ови. Убийство являлось в его кругу обычным делом. Женщину не удивило даже
то, что убили ее мужа. Однако способ, которым его убили, Ц вот такого она не
видела никогда. Кто-то...
Или что-то... Люси с трудом подавила крик ужаса.
...как куренку свернул ему шею.
Перешагнув через труп, она взобралась на кровать и дрожащими руками откр
ыла сейф, который был встроен в ее спинку. Там все было на месте. Тяжело дыш
а, она вцепилась в пачки бумаг и попыталась сосредоточиться. Все, что ей на
до сделать, это стащить тело мужа вниз Ц как хорошо, что она не позволила
ему построить одноэтажное бунгало! Его адвокаты знают, что делать, кому з
аплатить. Несчастный случай! Надо поспешить с похоронами, тогда она смож
ет получить деньги, и...
"Я никогда из этого не выберусь!" Если ее не загоняют до полусмерти по суда
м, так значит расправятся подельники мужа.
Ц Значит, надо забрать то, что здесь лежит!
Через несколько минут сейф был пуст. А еще через минуту ее "порше" выехал и
з гаража и исчез в направлении Марин-драйв.
А в помещении охраны Хейден и Буковски продолжали пялиться в мониторы ме
ртвыми глазами.
* * *
Район Ванкувера, известный под названием Китсилано, был излюбленным мес
том для тех, кто целью своей жизни поставил сделать успешную карьеру. Бро
керы, программисты, системные администраторы, аналитики, криминальные а
вторитеты... Все они начинали здесь свое восхождение по служебной лестни
це, вместе со своими закладными, женами, детишками.
У Габриэля и Лори Константин сегодня устраивалась вечеринка с барбекю. Н
еподвижно стоя в тени деревьев, Генри, с трудом удержавшемуся, чтобы не чи
хнуть, ударил в нос терпкий запах пряностей. Возле дома прогуливались го
сти. Кроме Константина, хозяина дома, было еще шестеро приглашенных.
Две машины, около каждой из которых торчат по два телохранителя, и еще те д
вое, что прогуливаются около бассейна и явно не напоминают влюбленную па
рочку. Так просто не подберешься! Необходим обходной маневр. Через мгнов
ение вампир уже стоял у забора на соседнем участке. Он затаился в заросля
х сирени, запах увядания которой слегка щекотал ему ноздри, и начал наблю
дение.
Сад семьи Константинов мало чем отличался от остальных садов в этом райо
не. И дом не слишком сильно выделялся среди соседних. Места для приема гос
тей здесь было вполне достаточно.
Генри обратил внимание, что среди приглашенных не было соседей Констант
инов. Ничего удивительного, с чего бы это хищникам общаться с дичью?
Четверо громил в пиджаках поверх костюмов для гольфа слонялись по саду.
Генри подождал, пока один из них не подошел почти вплотную к его укрытию. К
огда незадачливый телохранитель приблизился к Фицрою, настало время пр
именить внушение. Генри удалось войти в его сознание и направить поток м
ыслей в новое русло.
"Ты сейчас пойдешь и скажешь мистеру Константину, что у соседского забор
а обнаружил нечто странное. Не опасное, но весьма любопытное. Скажи, что ем
у самому стоит на это посмотреть".
Внушение вампира действует подобно взгляду удава на кролика. У большинс
тва людей сознание подавляется неотвратимостью надвигающейся смерти.
Полностью подчинить себе волю человека удается редко, но заставить его в
ыполнять несложные указания вполне возможно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111