ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Казалось, его раздражало то, как медленн
о просыпается Генри. Тело в морге не произвело на Фицроя особого впечатл
ения Ц оно было всего лишь телом мертвеца. Призрак же переступил границ
ы смерти, и вокруг него вилось множество теней. Жуткие тени. Подумав так, в
ампир тут же мысленно выругался. Только этого не хватало! Я уже начал цити
ровать Лавкрафта!
Тем временем призраку, как видно, надоело ждать. Он уже закинул назад голо
ву, чтобы издать вопль, но Генри успел прервать его. "Это ведь твое тело я ви
дел в морге?" Ц быстро спросил он. Призрак застыл на месте, затравленно по
смотрел на Фицроя, после чего медленно растворился в воздухе.
Вампир, оставшись наконец в одиночестве, выбрался из-под одеяла, встал на
ковер и замер. Его не покидало чувство тревоги. Но дело было не в запахе Ви
ки Ц с ним он уже почти что свыкся. И призрак исчез до следующего захода с
олнца Чего-то, казалось, не хватает.
Или кого-то...
Тони.
Генри в состоянии был услышать биение всех сердец в городе. Тони в кварти
ре не было. Как ни странно, через некоторое время Фицрой почувствовал обл
егчение. Он стоял перед зеркалом, вперившись взглядом в свое отражение, с
ловно внимательно его изучая. Одиночество его скорее радовало.
* * *
Ц С чего это ты так разволновалась, скажи на милость?
Ц Я? Разволновалась? Чушь! Ц Выражение лица женщины слегка смягчилось.
Селуччи нахмурился. Если Вики казалось, что что-то нужно от него скрыть, з
начит, дело совсем дрянь. Он внимательно следил за тем, как его подруга пер
есекла гостиную, вытащила и резко раскрыла складной стул. Было ясно, что о
на все равно ничего не собирается ему объяснять.
Ц Эй, поосторожней, это же "Стикли"!
Стикли, Густав Ц выдающийся американский м
астер по изготовлению мебели (конец XIX Ц начало XX в.).
Ц проворчал он, когда женщина схватила стул за две передние ножки
и подтащила к столу, где лежали бумаги Майка. Ц Не сломай его!
Ц Майк, успокойся! Почему ты думаешь, что я не умею обращаться с дорогой м
ебелью... Ну, что ты раздобыл?
Детектив протянул ей лист бумаги.
Ц Здесь мисс Чейни представила факты, доказывающие, по ее мнению, что осн
овной причиной убийства является почка.
Вики быстро просмотрела записи.
Ц Что ж, ее аргументы весьма убедительны.
Ц Я и не знал, что тебя нужно в чем-то убеждать. Ц И не успела она ответить
, как Майк подал ей еще один лист. Ц Не желаешь ли также ознакомиться с кон
траргументами Рональда Суонсона?
Ц Ты и с ним поговорил?
Ц Увы, это мне не удалось. Я записал то, что запомнил из телевизионного шо
у.
Ц Если мистер Суонсон финансирует программы по трансплантации, он что
угодно может наговорить, лишь бы избежать огласки.
Ц Но мисс Чейни тоже может быть заинтересована в скандале. Так что и ее м
нение нельзя назвать непредвзятым.
Ц Трансплантация органов Ц это единственная наша зацепка, и мы должны
работать в этом направлении.
Ц Но ведь мы обсуждали и другую версию, которой нельзя пренебречь: призр
ак мог быть убит в результате мафиозных разборок. Ты сама говорила, что ру
ки убитому отсекли для того, чтобы потом использовать его отпечатки паль
цев.
Ц Ты предлагаешь про удаленную почку напрочь забыть? Ц Вики одарила пр
иятеля безмятежной Ц и насквозь фальшивой Ц улыбкой. Она взяла каранда
ш и чистый лист бумаги. Ц Итак, что мы с тобой имеем на данный момент? Труп
мужчины, у которого отсутствует почка и отсечены кисти рук. Мы знаем, где о
н найден. Благодаря прикиду призрака Генри мы сделали вывод, что он местн
ый житель. Мы еще знаем, почему...
Селуччи не выдержал.
Ц Мы ничего не знаем, предполагаем только... Ц перебил он подругу.
Ц Хорошо. Мы предполагаем, что отсутствующая почка как-то свя
зана с нелегальной торговлей органами. Значит, Ц она подбросила каранд
аш, проследила взглядом, как он долетел до потолка, после чего поймала его
неуловимым движением руки, Ц вопрос в том, кто. Наша единствен
ная зацепка Ц отсутствующие руки, что может быть связано с действиями м
афии. Они никогда не упустят новую сферу дохода. А уж найти деньги, хакеров
и беспринципных врачей не составит для них особого труда. Ц Было похоже
, что Вики что-то наконец для себя прояснила. Ц Думаю, надо поразмыслить о
том, почему мистер Суонсон так жарко протестовал во время шоу.
Ц А что ты думаешь о самом Суонсоне?
Ц Считаешь, у него могут быть причины отрезать у трупа руки?
Ц Терпеть не могу, когда отвечают вопросом на вопрос! Ц проворчал Майк.
Ц Извини. Так вот, что касается рук, у меня два возможных объяснения. Во-пе
рвых, отпечатки пальцев. Чтобы у полиции было меньше шансов опознать уби
йцу. Но это вчерашний день. Сейчас полиция обладает более прогрессивными
методами опознания. Если до сих пор не установили личность убитого, знач
ит, он вообще не был внесен в базу данных. Во-вторых, убийца знал, что отпеча
тков пальцев жертвы нет в полицейском компьютере, поэтому-то они ему и по
надобились. По этой версии снова подпадают под подозрение преступные гр
уппировки. При хорошем раскладе расследование можно завершить уже к утр
у.
Ц И каким же образом?
Ц Я выясню, кто заправляет бандами в этом городе. Ц Вики слегка раздвин
ула губы в улыбке так, что стали видны ее сверкающие клыки. Ц После чего з
адам им несколько вопросов. Акулы всегда в курсе того, чем занимается рыб
ешка помельче. Иначе как бы они смогли ими руководить?
Майку немедленно представились залитые кровью костюмы мафиози.
Ц А как ты собираешься узнать, кто стоит у руля преступных группировок?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111
о просыпается Генри. Тело в морге не произвело на Фицроя особого впечатл
ения Ц оно было всего лишь телом мертвеца. Призрак же переступил границ
ы смерти, и вокруг него вилось множество теней. Жуткие тени. Подумав так, в
ампир тут же мысленно выругался. Только этого не хватало! Я уже начал цити
ровать Лавкрафта!
Тем временем призраку, как видно, надоело ждать. Он уже закинул назад голо
ву, чтобы издать вопль, но Генри успел прервать его. "Это ведь твое тело я ви
дел в морге?" Ц быстро спросил он. Призрак застыл на месте, затравленно по
смотрел на Фицроя, после чего медленно растворился в воздухе.
Вампир, оставшись наконец в одиночестве, выбрался из-под одеяла, встал на
ковер и замер. Его не покидало чувство тревоги. Но дело было не в запахе Ви
ки Ц с ним он уже почти что свыкся. И призрак исчез до следующего захода с
олнца Чего-то, казалось, не хватает.
Или кого-то...
Тони.
Генри в состоянии был услышать биение всех сердец в городе. Тони в кварти
ре не было. Как ни странно, через некоторое время Фицрой почувствовал обл
егчение. Он стоял перед зеркалом, вперившись взглядом в свое отражение, с
ловно внимательно его изучая. Одиночество его скорее радовало.
* * *
Ц С чего это ты так разволновалась, скажи на милость?
Ц Я? Разволновалась? Чушь! Ц Выражение лица женщины слегка смягчилось.
Селуччи нахмурился. Если Вики казалось, что что-то нужно от него скрыть, з
начит, дело совсем дрянь. Он внимательно следил за тем, как его подруга пер
есекла гостиную, вытащила и резко раскрыла складной стул. Было ясно, что о
на все равно ничего не собирается ему объяснять.
Ц Эй, поосторожней, это же "Стикли"!
Стикли, Густав Ц выдающийся американский м
астер по изготовлению мебели (конец XIX Ц начало XX в.).
Ц проворчал он, когда женщина схватила стул за две передние ножки
и подтащила к столу, где лежали бумаги Майка. Ц Не сломай его!
Ц Майк, успокойся! Почему ты думаешь, что я не умею обращаться с дорогой м
ебелью... Ну, что ты раздобыл?
Детектив протянул ей лист бумаги.
Ц Здесь мисс Чейни представила факты, доказывающие, по ее мнению, что осн
овной причиной убийства является почка.
Вики быстро просмотрела записи.
Ц Что ж, ее аргументы весьма убедительны.
Ц Я и не знал, что тебя нужно в чем-то убеждать. Ц И не успела она ответить
, как Майк подал ей еще один лист. Ц Не желаешь ли также ознакомиться с кон
траргументами Рональда Суонсона?
Ц Ты и с ним поговорил?
Ц Увы, это мне не удалось. Я записал то, что запомнил из телевизионного шо
у.
Ц Если мистер Суонсон финансирует программы по трансплантации, он что
угодно может наговорить, лишь бы избежать огласки.
Ц Но мисс Чейни тоже может быть заинтересована в скандале. Так что и ее м
нение нельзя назвать непредвзятым.
Ц Трансплантация органов Ц это единственная наша зацепка, и мы должны
работать в этом направлении.
Ц Но ведь мы обсуждали и другую версию, которой нельзя пренебречь: призр
ак мог быть убит в результате мафиозных разборок. Ты сама говорила, что ру
ки убитому отсекли для того, чтобы потом использовать его отпечатки паль
цев.
Ц Ты предлагаешь про удаленную почку напрочь забыть? Ц Вики одарила пр
иятеля безмятежной Ц и насквозь фальшивой Ц улыбкой. Она взяла каранда
ш и чистый лист бумаги. Ц Итак, что мы с тобой имеем на данный момент? Труп
мужчины, у которого отсутствует почка и отсечены кисти рук. Мы знаем, где о
н найден. Благодаря прикиду призрака Генри мы сделали вывод, что он местн
ый житель. Мы еще знаем, почему...
Селуччи не выдержал.
Ц Мы ничего не знаем, предполагаем только... Ц перебил он подругу.
Ц Хорошо. Мы предполагаем, что отсутствующая почка как-то свя
зана с нелегальной торговлей органами. Значит, Ц она подбросила каранд
аш, проследила взглядом, как он долетел до потолка, после чего поймала его
неуловимым движением руки, Ц вопрос в том, кто. Наша единствен
ная зацепка Ц отсутствующие руки, что может быть связано с действиями м
афии. Они никогда не упустят новую сферу дохода. А уж найти деньги, хакеров
и беспринципных врачей не составит для них особого труда. Ц Было похоже
, что Вики что-то наконец для себя прояснила. Ц Думаю, надо поразмыслить о
том, почему мистер Суонсон так жарко протестовал во время шоу.
Ц А что ты думаешь о самом Суонсоне?
Ц Считаешь, у него могут быть причины отрезать у трупа руки?
Ц Терпеть не могу, когда отвечают вопросом на вопрос! Ц проворчал Майк.
Ц Извини. Так вот, что касается рук, у меня два возможных объяснения. Во-пе
рвых, отпечатки пальцев. Чтобы у полиции было меньше шансов опознать уби
йцу. Но это вчерашний день. Сейчас полиция обладает более прогрессивными
методами опознания. Если до сих пор не установили личность убитого, знач
ит, он вообще не был внесен в базу данных. Во-вторых, убийца знал, что отпеча
тков пальцев жертвы нет в полицейском компьютере, поэтому-то они ему и по
надобились. По этой версии снова подпадают под подозрение преступные гр
уппировки. При хорошем раскладе расследование можно завершить уже к утр
у.
Ц И каким же образом?
Ц Я выясню, кто заправляет бандами в этом городе. Ц Вики слегка раздвин
ула губы в улыбке так, что стали видны ее сверкающие клыки. Ц После чего з
адам им несколько вопросов. Акулы всегда в курсе того, чем занимается рыб
ешка помельче. Иначе как бы они смогли ими руководить?
Майку немедленно представились залитые кровью костюмы мафиози.
Ц А как ты собираешься узнать, кто стоит у руля преступных группировок?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111