ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Где-то
здесь, в бухгалтерских архивах должны храниться копии этих заказов. Из них
мы узнаем все о потреблении определенных реагентов на различных стадиях. И
я, наверное, смогу заметить такие простые вещи, как среды для разведения
культур, или что-то вроде этого - но нам придется проанализировать все,
что хоть мало-мальски покажется важным. Во всяком случае, есть шанс, что
анализ поможет реконструировать недостающее расписание.
- Очень изящная идея, - заметил мистер Спок. - Весь вопрос в том...
Его прервал зуммер передатчика Кирка.
- Кирк на связи.
- Фаррел - наземной группе. Расписание мистера Спока дает конечный
срок через семь дней.
Долгое время не было слышно ни звука, кроме шуршания затачиваемых
карандашей. Затем Спок спокойно произнес:
- Именно этот вопрос я и собирался задать. Несмотря на то, что я с
большим уважением отношусь к схеме доктора Мак-Коя, несомненно, что на нее
потребуется гораздо больше времени, чем у нас осталось.
- Необязательно, - возразил Мак-Кой. - Если спирохета действительно
создает манию, мы могли бы подавить их антибиотиками и держать наше
сознание ясным немного дольше...
Что-то ударилось об пол и разбилось. Кирк резко обернулся. Дженис
Рэнд очищала несколько слайдов Мак-Коя в сосуде с хромовой кислотой. Едкий
желтый состав разлился по всему полу. Часть его попала на ноги Дженис.
Схватив кусок хлопчатобумажной ткани, Кирк бросился на колени, чтобы
стереть жидкость.
- Нет, нет, - всхлипнула Дженис. - Ты не можешь мне помочь - ты не
можешь мне помочь!
Спотыкаясь, она пробежала мимо Спока и Мак-Коя, и, все еще
всхлипывая, выскочили из лаборатории. Кирк бросился вслед за ней.
- Оставайтесь здесь, - приказал он. - Продолжайте работать. Не
теряйте ни минуты.
Он нашел Дженис в коридоре. Уткнувшись лицом в стену, она рыдала,
содрогаясь всем телом. Кирк вновь стал протирать ее ноги, пытаясь не
обращать внимания на покрывающие их, уродливые синие прыщи. Наконец, слезы
иссякли, и спустя некоторое время она сказала:
- А там, на корабле, ты никогда не обращал внимании на мои ноги.
Кирк через силу усмехнулся.
- Тяжесть командирства, старшина: я обязан видеть только то, что
указано в уставе... Вот так уже лучше, но все же еще надо помыть мылом и
водой.
Он встал.
Она выглядела осунувшейся, но истерика уже прошла. Затем Дженис
сказала:
- Капитан, я не хотела этого, правда, не хотела.
- Я знаю, - ответил Кирк. - Забудь об этом.
- Все это так глупо, так бесполезно... Сэр, знаете, я теперь могу
думать только об одном. Я все понимаю, конечно, но продолжаю думать - ведь
мне всего лишь двадцать четыре года, и я боюсь.
- Я ненамного старше вас. Но я тоже боюсь.
- Вы?
- Ну конечно. Я хочу превратиться в одно из этих существ ничуть не
больше, чем вы. Я даже еще больше боюсь. Вы - моя команда. Я привел вас
сюда. И я в ответе за всех вас.
- Вы не должны показывать этого, - прошептала она. - Вы никогда этого
не показывали. Вы, казалось, всегда были храбрее, чем десятеро таких, как
мы.
- Чепуха, - резко ответил он. - Только идиот не боится, когда есть
чего бояться. Человек, не чувствующий страха, вовсе не храбрец. Это
глупец. А храбрость состоит в том, чтобы идти вперед и бороться с
опасностью, а не быть парализованным страхом. И особенно - не позволять
себе паниковать из-за кого-то другого.
- Я поняла мораль, - ответила Дженис, стараясь выпрямиться. Но слезы
вдруг снова тихо потекли по ее щекам. - Жаль, - продолжила она сдавленным
голосом. - Когда мы вернемся назад, сэр, вам придется заменить меня
старшиной, у которого глаза не все время на мокром месте.
- Ваша просьба о переводе не удовлетворена. - Он мягко обнял ее, и
она попыталась улыбнуться ему. Неожиданно, какое-то движение заставило их
обернуться ко входу в лабораторию.
Там стояла Мири, и, закусив кулачок, глядела на них. Глаза ее были
широко раскрыты, и в них можно было прочесть неопределенную смесь эмоций -
удивление, протест, даже ненависть. Впрочем, в последнем Кирк не был
уверен. Только он собрался что-то сказать, как Мири резко развернулась и
убежала. Он слышал удаляющийся звук ее шагов. Затем наступила тишина.
- Ну вот, неприятности никогда не приходят в одиночку, - устало
вздохнул Кирк. - Нам бы лучше вернуться.
- А куда это Мири направилась? - с интересом спросил его Мак-Кой,
когда они снова вошли в лабораторию. - Похоже, она куда-то очень
торопилась.
- Не знаю. Может быть, решила попробовать найти других оставшихся.
Или мы ей просто надоели. У нас нет времени беспокоиться о ней. Что у нас
дальше?
- Дальше мы должны предотвратить случайности, - сказал Мак-Кой. - Я
должен был подумать об этом раньше, но инцидент с Дженис лишний раз
напомнил мне об этом. Здесь полно сильных растворителей, а если нам
повезет, то скоро мы будем работать с опасным инфекционным материалом. Я
хочу, чтобы мы все переоделись в лабораторную одежду, какую нам только
удастся найти. Вон там ее полный шкаф. А наша собственная - должна быть
сложена вне лаборатории, в прихожей, либо нам просто придется ее сжечь,
когда будем возвращаться на корабль.
- Хорошо. Значит, таков и будет приказ. А как насчет снаряжения -
фазеров и прочего?
- Оставим один фазер здесь, на всякий случай, если вы готовы
выбросить его, когда будем возвращаться, - сказал Мак-Кой. - Все остальное
- вон.
- Хорошо. Дальше?
- Меданализ я провел, насколько это возможно в таких условиях, -
сказал Мак-Кой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики