ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Старческая рука часто и нетерпеливо нажимал
а на одну из них.
Требуемого результата, очевидно, не получалось. С уст старика сорвалось
короткое слово, похожее на проклятие.
Он наклонился.
Причина неисправности выяснилась сразу. Между пластинкой и нижней рамо
й стола лежал скомканный кусок материи. Видимо, кто-то, вытирая пыль, забы
л эту тряпку в неположенном месте. Кнопка не могла полностью опуститься,
и острый стерженек на ее конце не доставал до другой, узкой металлическо
й пластинки.
Старик протянул было руку убрать помеху, но не притронулся к тряпке. Он вы
прямился и повернул голову к одной из стен.
Луч света освещал теперь лицо старика.
Черты его напоминали хищную птицу. Плоский лоб упирался в прямую линию у
зких бровей. Небольшие темные глаза, широко расставленные, блестели совс
ем молодо. Над маленьким ртом с плотно сжатыми губами и острым подбородк
ом, как клюв изгибался тонкий горбатый нос. Покрытая морщинами кожа отли
вала цветом бронзы с примесью сурика.
Черный шар вдруг вспыхнул. Теперь он стал матово-белым и засверкал, как ма
ленькое солнце. Комната ярко осветилась. Кроме стола, табуретки и шкур на
полу, в ней ничего не было. Шар как будто висел в воздухе. На чем он держался
, даже теперь, при свете, не было видно.
На груди старика, на тонкой цепочке, висела маленькая золотая трубочка. О
н взял её и поднес к губам.
Пронзительный звук раздался в комнате. Он не дрожал, не колебался, не вибр
ировал. Точно протянулась вдруг невидимая струна и звучала, казалось бы,
невыносимо для человеческого слуха.
Прошло минут десять. Старик стоял неподвижно, как изваяние, только левая
нога ритмически подрагивала от нетерпения или возрастающего гнева.
В углу комнаты беззвучно откинулась крышка люка. Из него поспешно поднял
ся юноша.
Он был высок, строен и мускулист. Черные волосы, стянутые золотым обручем,
проходившим посередине лба, спускались на плечи. Одежда состояла из одно
й только белой набедренной повязки. Правильные черты и большие выразите
льные глаза делали лицо юноши красивым и мужественным. Остановившись пе
ред стариком, юноша замер красно-бронзовой статуей.
Несколько секунд старик смотрел на него глазами, налитыми кровью. Бешенс
тво исказило его черты. Кивком головы он указал на кнопки.
Юноша наклонился и сразу увидел злополучную тряпку, видимо им самим забы
тую здесь. Внешне спокойно он убрал ее. Только едва заметная дрожь выдала
охватившее его волнение.
Старик повелительно протянул руку. Он стоял все так же неподвижно и не пр
оизнес ни одного слова.
Юноша не колебался и не просил о прощении. Очевидно, он знал, что это беспо
лезно. С тем же спокойствием он снова наклонился и достал из-под стола дли
нную тонкую плеть.
Старик вырвал ее и замахнулся.
Юноша не сделал ни малейшей попытки защититься от удара, даже не закрыл л
ицо. Он смотрел поверх головы старика.
Плеть свистнула. На обнаженном плече вздулась сине-багровая полоса.
Юноша не пошевельнулся. Его лицо оставалось таким же спокойным, точно уд
ар был нанесен не ему.
Плеть взвилась вторично.
Но на этот раз удара не последовало. Костлявая рука была кем-то перехваче
на в воздухе.
Старик яростно обернулся, дернулся, пытаясь освободиться, но сильные пал
ьцы сжали его кисть, и плеть выдала из сразу ослабевшей руки.
Ч Пусти! Ч сказал он тихо.
Стальная хватка разжалась.
Перед стариком стоял молодой человек не старше тридцати лет. Ростом он б
ыл немного ниже старика и так же, как тот, одет во все черное.
Несмотря на разницу в возрасте, между ним и стариком было поразительное
сходство. Обритый череп, лоб, брови и тонкий с горбинкой нос были одни и те
же. Но у молодого человека все черты были смягчены, не столь резки. У стари
ка глаза были черные и почти круглые, у молодого Ч карие и удлиненные.
Ч Ах, Ден! Ч сказал молодой человек. Ч Ведь ты обещал мне.
У него был приятный голос низкого тембра.
Старик повернулся к юноше, который стоял на том же месте и в той же позе, ус
тремив взгляд куда-то в пространство. Казалось, он даже не заметил появле
ния третьего действующего лица этой сцены и сыгранной им роли.
Ч Убирайся! Ч сказал старик.
Юноша спокойно направился к люку.
Когда крышка опустилась за ним, старик обернулся.
Ч Откуда ты взялся? Ч спросил он угрюмо.
Ч Я только что вернулся.
Ч И поспешил на помощь братцу?
Ч Я не знал, что тут происходит. Я оказался здесь случайно.
Ч Где ты был?
Ч Прогуливался перед сном.
Ч И думал о ней?
Ч Да, о ней.
Старик рассмеялся.
Ч Твой милый Рени обозлил меня, Ч сказал он. Ч Из-за него сорвалось сег
одняшнее наблюдение. Но я научу его аккуратности!
Ч Оставь его в покое, Ден! Рени мой молочный брат, и я люблю его.
Ч Молочный брат люблю. Ч Ден фыркнул. Ч Он раб, был, есть и будет рабом. Н
е больше.
Ч Все равно. Он мой брат, и я не позволю тебе истязать его; к твоим услугам
много других.
Ден промолчал. Немного спустя он спросил с кривой улыбкой:
Ч А меня ты кем считаешь, Геза?
Ч Тем, кто ты и есть. Ты мой родной брат, Рени Ч молочный. Но я отношусь к ва
м обоим одинаково.
Ч Да, я это знаю.
Ден произнес эти слова внешне равнодушно. Казалось, он решил прекратить
разговор, который был ему неприятен. Сочувственно-ироническим тоном он
прибавил:
Ч Тебе следовало бы помнить, что стоит мне рассказать о сегодняшней сце
не и нашем разговоре Ч и твой любимый Рени будет обезглавлен. Ты не сможе
шь его спасти.
Говоря, он не смотрел на брата, с деланным интересом рассматривая кнопки.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88
а на одну из них.
Требуемого результата, очевидно, не получалось. С уст старика сорвалось
короткое слово, похожее на проклятие.
Он наклонился.
Причина неисправности выяснилась сразу. Между пластинкой и нижней рамо
й стола лежал скомканный кусок материи. Видимо, кто-то, вытирая пыль, забы
л эту тряпку в неположенном месте. Кнопка не могла полностью опуститься,
и острый стерженек на ее конце не доставал до другой, узкой металлическо
й пластинки.
Старик протянул было руку убрать помеху, но не притронулся к тряпке. Он вы
прямился и повернул голову к одной из стен.
Луч света освещал теперь лицо старика.
Черты его напоминали хищную птицу. Плоский лоб упирался в прямую линию у
зких бровей. Небольшие темные глаза, широко расставленные, блестели совс
ем молодо. Над маленьким ртом с плотно сжатыми губами и острым подбородк
ом, как клюв изгибался тонкий горбатый нос. Покрытая морщинами кожа отли
вала цветом бронзы с примесью сурика.
Черный шар вдруг вспыхнул. Теперь он стал матово-белым и засверкал, как ма
ленькое солнце. Комната ярко осветилась. Кроме стола, табуретки и шкур на
полу, в ней ничего не было. Шар как будто висел в воздухе. На чем он держался
, даже теперь, при свете, не было видно.
На груди старика, на тонкой цепочке, висела маленькая золотая трубочка. О
н взял её и поднес к губам.
Пронзительный звук раздался в комнате. Он не дрожал, не колебался, не вибр
ировал. Точно протянулась вдруг невидимая струна и звучала, казалось бы,
невыносимо для человеческого слуха.
Прошло минут десять. Старик стоял неподвижно, как изваяние, только левая
нога ритмически подрагивала от нетерпения или возрастающего гнева.
В углу комнаты беззвучно откинулась крышка люка. Из него поспешно поднял
ся юноша.
Он был высок, строен и мускулист. Черные волосы, стянутые золотым обручем,
проходившим посередине лба, спускались на плечи. Одежда состояла из одно
й только белой набедренной повязки. Правильные черты и большие выразите
льные глаза делали лицо юноши красивым и мужественным. Остановившись пе
ред стариком, юноша замер красно-бронзовой статуей.
Несколько секунд старик смотрел на него глазами, налитыми кровью. Бешенс
тво исказило его черты. Кивком головы он указал на кнопки.
Юноша наклонился и сразу увидел злополучную тряпку, видимо им самим забы
тую здесь. Внешне спокойно он убрал ее. Только едва заметная дрожь выдала
охватившее его волнение.
Старик повелительно протянул руку. Он стоял все так же неподвижно и не пр
оизнес ни одного слова.
Юноша не колебался и не просил о прощении. Очевидно, он знал, что это беспо
лезно. С тем же спокойствием он снова наклонился и достал из-под стола дли
нную тонкую плеть.
Старик вырвал ее и замахнулся.
Юноша не сделал ни малейшей попытки защититься от удара, даже не закрыл л
ицо. Он смотрел поверх головы старика.
Плеть свистнула. На обнаженном плече вздулась сине-багровая полоса.
Юноша не пошевельнулся. Его лицо оставалось таким же спокойным, точно уд
ар был нанесен не ему.
Плеть взвилась вторично.
Но на этот раз удара не последовало. Костлявая рука была кем-то перехваче
на в воздухе.
Старик яростно обернулся, дернулся, пытаясь освободиться, но сильные пал
ьцы сжали его кисть, и плеть выдала из сразу ослабевшей руки.
Ч Пусти! Ч сказал он тихо.
Стальная хватка разжалась.
Перед стариком стоял молодой человек не старше тридцати лет. Ростом он б
ыл немного ниже старика и так же, как тот, одет во все черное.
Несмотря на разницу в возрасте, между ним и стариком было поразительное
сходство. Обритый череп, лоб, брови и тонкий с горбинкой нос были одни и те
же. Но у молодого человека все черты были смягчены, не столь резки. У стари
ка глаза были черные и почти круглые, у молодого Ч карие и удлиненные.
Ч Ах, Ден! Ч сказал молодой человек. Ч Ведь ты обещал мне.
У него был приятный голос низкого тембра.
Старик повернулся к юноше, который стоял на том же месте и в той же позе, ус
тремив взгляд куда-то в пространство. Казалось, он даже не заметил появле
ния третьего действующего лица этой сцены и сыгранной им роли.
Ч Убирайся! Ч сказал старик.
Юноша спокойно направился к люку.
Когда крышка опустилась за ним, старик обернулся.
Ч Откуда ты взялся? Ч спросил он угрюмо.
Ч Я только что вернулся.
Ч И поспешил на помощь братцу?
Ч Я не знал, что тут происходит. Я оказался здесь случайно.
Ч Где ты был?
Ч Прогуливался перед сном.
Ч И думал о ней?
Ч Да, о ней.
Старик рассмеялся.
Ч Твой милый Рени обозлил меня, Ч сказал он. Ч Из-за него сорвалось сег
одняшнее наблюдение. Но я научу его аккуратности!
Ч Оставь его в покое, Ден! Рени мой молочный брат, и я люблю его.
Ч Молочный брат люблю. Ч Ден фыркнул. Ч Он раб, был, есть и будет рабом. Н
е больше.
Ч Все равно. Он мой брат, и я не позволю тебе истязать его; к твоим услугам
много других.
Ден промолчал. Немного спустя он спросил с кривой улыбкой:
Ч А меня ты кем считаешь, Геза?
Ч Тем, кто ты и есть. Ты мой родной брат, Рени Ч молочный. Но я отношусь к ва
м обоим одинаково.
Ч Да, я это знаю.
Ден произнес эти слова внешне равнодушно. Казалось, он решил прекратить
разговор, который был ему неприятен. Сочувственно-ироническим тоном он
прибавил:
Ч Тебе следовало бы помнить, что стоит мне рассказать о сегодняшней сце
не и нашем разговоре Ч и твой любимый Рени будет обезглавлен. Ты не сможе
шь его спасти.
Говоря, он не смотрел на брата, с деланным интересом рассматривая кнопки.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88