ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Пришлось говорить при посторонних.
Выслушав его просьбу. Бора неуклюже сделал вид, что задумался.
Ч Ты оказываешь мне большую честь, Ч сказал он наконец. Ч Я не ожидал эт
ого. Значит, ты хочешь взять в жены Лану?
Ч Об этом я и прошу тебя, Ч ответил Геза, удивленный таким нелепым вопро
сом.
Ч Большая честь, Ч повторил Бора. Ч Правда, я хотел видеть Лану женой ве
рховного жреца, но ты почти верховный жрец. Ты станешь им после Дена.
Ч Это может случиться очень не скоро. Ч Геза счел себя обязанным сказат
ь эту фразу.
Ч Ден стар, очень стар. Ч Бора явно не знал, что ему говорить дальше, и сер
дце Гезы замерло от страха. Неужели он получит второй отказ, да еще при сви
детелях? Тогда Лана будет навеки потеряна для него. Ч Ты прав, Ч продолж
ал Бора, Ч Ден может прожить ещё долго.
«Я сделал глупость, Ч подумал Геза. Ч Надо было действовать по совету Д
ена».
Ч Но я согласен, Ч неожиданно сказал Бора. Выполнять и дальше совет Роз
а Ч затянуть разговор и не соглашаться сразу, было ему не по силам. Ч Бер
и Лану и будь с ней счастлив, как я был счастлив с её матерью Вадой.
Всей стране было известно, что Вада, мать Ланы, умерла от частых побоев муж
а.
Он грузно встал и сделал шаг к Гезе.
Не будь тут посторонних людей, Геза, возможно, сумел бы найти предлог укло
ниться от выполнения обычая, но в присутствии свидетелей это было бы сме
ртельным оскорблением для Боры. Геза напряг мускулы и покорно дал обнять
себя своему будущему родственнику.
Его кости буквально затрещали, но Геза нашел в себе силы не показать боли
и даже улыбнулся.
Ч Благодарю тебя, мой будущий отец! Ч сказал он, с трудом переводя дыхан
ие.
О согласии самой Ланы никто не обмолвился ни единым словом. Спрашивать д
очерей вообще не полагалось, но высокое положение давало Лане право выбо
ра мужа. Бора должен был упомянуть о согласии Ланы, если он ничего не знал
о её разговоре с Гезой в беседке. Но осуществление мечты так опьянило Гез
у, что он не заметил этой странности.
Присутствующие поздравили жениха.
Потом его отвели к Розу, дяде невесты, и Гезе пришлось выдержать еще одно р
одственное объятие. Оно было совсем не мучительно физически, но могло пр
ичинить куда большую боль, если бы Геза почувствовал сколько ненависти и
гнева вложил Роз в это объятие.
Гордый властитель не мог простить Гезе, что вынужден согласиться на его
брак со своей племянницей.
Геза вернулся домой чуть не помешанным от счастья.
Он тотчас же приказал разыскать Рени и, когда тот явился, рассказал ему о с
воем успехе.
Рени нахмурился.
Ч Мне это не нравится, Ч сказал он. Ч Такой поворот должен иметь причин
у.
Геза смотрел на него, не понимая. Рени улыбнулся, видя его растерянное лиц
о.
Ч Я рад за тебя, Ч сказал он. Ч Мы поговорим завтра.
Ч О чем?
Ч Так, о некоторых моих мыслях.
Ч Ничего не понимаю.
Ч Ты поймешь завтра.
Но и на следующий день Геза не понял, вернее, не захотел понять того, что го
ворил ему Рени.
Ч Дело совсем просто, Ч возражал Геза. Ч Гораздо проще, чем ты думаешь,
Рени. Лана меня любит, и она убедила своего отца, что незачем отдавать её Д
ену, который все равно скоро умрет. Бора хочет, чтобы его дочь стала женой
верховного жреца. Она ею и будет. Вот и всё.
Ч Расскажи мне еще раз, Ч попросил Рени, Ч как можно подробнее, не пропу
ская ни одного слова, ни одной самой мелкой подробности, что говорила теб
е Лана? Что говорил Бора и каким тоном? Что сказал Роз?
Ч Ты какой-то странный сегодня, Рени. Зачем тебе это знать? Ты подозревае
шь какой-то заговор? Против кого? Против меня? Это нелепо, раз мне отдают в ж
ены Лану. Против Дена? Им незачем составлять против него заговоры, они уве
рены, что Ден и так скоро умрет. Согласие Боры вызвано желанием иметь буду
щею верхового жреца своим родственником. В этом есть смысл. Но какое мне д
ело! Я люблю Лану, и она будет моей. Больше мне ничего не надо. А вернуть Розу
и Боре всю полноту власти я решил давно, и сделаю это, как только стану вер
ховным жрецом. Мне не нравится то неестественное положение, которое созд
ал Ден. Ты же знаешь, Рени.
Ч Да, но Роз и Бора этого не знают. Ден молод, он только выглядит стариком.
Но если он мог постареть всего за двенадцать лун, то может и помолодеть за
такое же время. Мы не знаем причин его преждевременной старости. Она толь
ко внешняя. Я думаю, что Роз рассуждает именно так. Он должен так рассуждат
ь. Он и Бора ненавидят и боятся тебя и Дена. Как же я могу не беспокоиться, ви
дя, что они внезапно и необъяснимо переменили свое отношение к тебе.
Ч Милый Рени! Ч Геза обнял молочного брата. Ч Ты меня любишь, я это знаю.
Радуйся вместе со мной и ничего не опасайся. Все будет хорошо!
Рени вздохнул. Бесполезно говорить с Гезой! Он опьянен счастьем и не в сос
тоянии понимать очевидных вещей.
Ч Как хочешь, Ч сказал он. Ч В моей радости ты не можешь сомневаться. Я с
частлив твоим счастьем. Но позволь мне охранять тебя.
Ч Охранять? Ч Геза от души рассмеялся. Ч Можно подумать, что мне грозит
смертельная опасность. Ты не в своем уме, Рени. Но поступай как хочешь.
Ч Я чувствую какую-то опасность, Ч с глубоким убеждением сказал Рени.
Ч Но смутно и неопределенно. Мне подозрительна вся эта история. Внезапн
ый приход Ланы, быстрое согласие Боры Ч все это очень странно.
Геза вспомнил мелькнувшее у него подозрение во время разговора с Ланой в
беседке и почувствовал правду в словах Рени. Но ему хотелось верить в без
облачное счастье, и он тут же отогнал неприятное воспоминание.
Лицо Рени было так мрачно, что Геза не захотел прекратить разговор, не поп
ытавшись еще раз успокоить своего верного друга.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики