ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Тинуэй откинулсяна спинку кресла. Будь он хорошим хозяином, нашел бы так
тичный способ прекратить эту пытку музыкой.
Но он слишком ленив. Предпочел бы последовать примеру лорда Данли и исче
знуть. Раз уж нельзя покурить с ним, можно было бы удалиться в кабинет. Там
скопились бумаги, над которыми следовало бы поработать.
Вот-вот. Будто он сможет сейчас сосредоточиться на делах.
Шарлотта и лорд Питер тоже отсутствовали. Сразу после ужина Шарлотта пож
аловалась на недомогание и ушла в свою комнату. Лорд Питер исчез тут же, ед
ва леди Шарлотта открыла рот, чтобы принести извинения.
Неужели они уже нежатся в постели?
Господи! Никак не отделаться от мыслей о леди Шарлотте. Тинуэй скосил гла
за вправо. Леди Элизабет, похоже, испытывала те же мучения, что и он.
Вообще-то он думал, что она сядет рядом с Уэстбруком, но нет, не стала оспар
ивать место у Фелисити, предпочла устроиться возле него. Он улыбнулся ей.
Она растянула губы в улыбке с претензией на кокетство.
Между ней и графом явно что-то произошло. На всех других светских приемах
леди Элизабет вела себя так, словно Уэстбрук был единственным присутств
овавшим там мужчиной. Однако сегодня вечером они, видимо, повздорили в го
стиной. Затем она подошла к нему, чтобы он сопроводил ее к столу, и флиртов
ала с ним на протяжении всего ужина Ц от супа до десерта.
Он мог бы потешить свое уязвленное самолюбие, но прекрасно отдавал себе
отчет в том, что это только игра. Леди Элизабет следила за Уэстбруком, когд
а он смотрел на леди Фелисити. Ей не доставляло удовольствия наблюдать г
олову Фелисити в опасной близости к голове графа, но она расстроилась бы
еще больше, если бы знала, где в этот момент находились руки соперницы. Тин
уэю приходилось испытывать сомнительное удовольствие Ц сидеть на нек
оторых приемах рядом с этой девушкой, и он точно знал, в каких местах могли
блуждать ее шаловливые пальчики.
Ц Что вы находите таким смешным, лорд Тинуэй?
Ц Ничего, подходящего для ваших ушей, леди Элизабет. Ц Он плотоядно улыб
нулся. Ц Извините, что позволил себе такие... личные мысли в вашем присутс
твии. Ц Затем понизил голос: Ц Хотя именно ваше общество провоцирует их
появление.
Она покраснела и, явно смущенная, ответила неопределенной улыбкой. Тинуэ
й едва не рассмеялся снова.
Как забавно заигрывать с ней! Провела уже три сезона в Лондоне, а наивна, к
ак зеленая дебютантка.
Собирается ли она что-то предпринять, чтобы спровоцировать Уэстбрука?
И правда забавно.
Возможно, они могли бы помочь друг другу. Во время ужина он отметил, что Ша
рлотта не придавала значения флирту с ним леди Элизабет. Интересно, она р
евновала? Тинуэй улыбнулся. Хотелось бы заставить Шарлотту мучиться от р
евности.
Хотя сейчас наверху она раздвигает ноги, принимая лорда Питера.
Слава Богу, леди Кэролайн уже заканчивала выступление. Ах, нет. Решила тол
ько передохнуть. Тинуэй закрыл глаза, изображая поглощенного музыкой ме
ломана.
Он должен был бы ненавидеть эту маленькую стерву Ц Шарлотту. Такая же су
чка, как и Фелисити, гоняется за титулом, престижем и фамильными связями. Н
о не мог. Слишком хотел обладать ею.
Его привлекала ее противоречивая натура. Такая хладнокровная и непрекл
онная и так боится проявления чувств. Он знал, что она страстная, с того ин
цидента в саду. Сейчас огонь в ней почти угас, но он раздует его и преврати
т в неистовое пламя. Губы растянулись в усмешке. Да, ему очень хотелось про
будить пламя страсти в герцогине Хартфорд. Дуть на нее, лизать ее, сосать и
...
Тинуэй спохватился и прикрыл руками взбугрившиеся ниже пояса штаны.
Можно ли использовать леди Элизабет, чтобы забраться в постель Шарлотты?
Взглянул на девушку, которая только хлопала ресницами. Может быть. А если
Шарлотта все же откажется? У леди Элизабет прекрасные синие глаза. У них б
ыл почти тот же оттенок, что и у Шарлотты.
Можно выбрать худший вариант. Ему нужна жена. Если леди Элизабет отказал
ась от Уэстбрука как от потенциального мужа, возможно, подойдет его канд
идатура. Она уже отклонила более выгодные партии Ц предложения герцога
Итона, маркиза Беннингли, графа Кальдера. Перечислять отверженных ею уха
жеров Ц все равно что читать «Дебретт».
Он не становился моложе, а ждать до восьмидесяти, чтобы жениться, как все е
ще мечтающий о наследнике Хартфорд, не хотел.
Ц Леди Элизабет, вам нравится прекрасное пение леди Кэролайн? Нам повез
ло, что лорд Уэстбрук привлек наше внимание к ее таланту.
Леди Элизабет фыркнула.
Ц Не знаю, что нашло на Робби. Обычно он проявляет больше благоразумия.
Она и впрямь довольно красивая. Изящная, с миленькими грудками. Оглядел е
е платье. Прелестные грудки. Раньше она никогда не выставляла их напоказ.
Высоковата, конечно, но при погашенных свечах можно представить себе, чт
о это Шарлотта. Он часто воображал это при общении с проститутками. А она м
огла бы при желании представлять себе Уэстбрука.
Оба будут спать с иллюзорным любимым человеком. В последнее время в свет
е многие так поступают. А когда у него появится наследник, перестанет спа
ть с ней и каждый сможет вести себя так, как захочет.
Тинуэй нащупал брошь, которую положил в карман, перед тем как спуститься
к ужину.
А может, она совсем не такая наивная, как он думал? Ведь с кем-то она была в т
ом тайном закутке в зарослях.
Интересное кем? Вероятнее всего, с Уэстбруком. Но если [ это был он, уже посл
едовало бы предложение, тем более после странного происшествия в ее спал
ьне.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93