ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Не помню. Какое вам дело до этого?
Он скрестил руки на груди.
Я повторила его жест. Почему эти двое врут мне? И что, черт побери, это за шту
ка, та, о которой я спрашиваю?
Иерихон изучал меня взглядом спокойного хищника, оглядывал с ног до голо
вы. Я отвечала ему тем же. Он не просто заполнял собой пространство, казало
сь, что вся комната буквально пропитана им. Если раньше здесь царили книг
и, то теперь безраздельно властвовал он. Около тридцати лет, около двух ме
тров роста, темные волосы, золотистая кожа, черные глаза. Черты лица резки
е, выразительные. Я не могла точно определить его национальность, точно т
ак же, как и его акцент. Кровь европейцев явно была с примесью древних сред
иземноморских кровей, или, быть может, в его роду были цыгане. Бэрронс носи
л элегантный темно-серый итальянский костюм, накрахмаленную белую руба
шку и темный галстук. Этот мужчина был не просто привлекателен. Это слишк
ом слабое слово. Он был необыкновенно мужествен. Сексуален. Он притягива
л. Было что-то необычайно притягательное в нем, в его темных глазах, чувст
венных губах, в манере держаться. В общем, он принадлежал к тому типу мужчи
н, с которыми я еще миллион лет не решусь флиртовать.
Иерихон искривил губы в улыбке. Эта улыбка не прибавила ему привлекатель
ности и ни на миг меня не обманула.
Ц Вы знаете, что это значит, Ц сказала я ему. Ц Почему бы вам просто не от
ветить мне?
Ц Вы тоже кое-что об этом знаете, Ц произнес он. Ц Почему бы вам не сказа
ть мне?
Ц Я первая спросила. Ц Может, это и прозвучало чересчур по-детски, но нич
его лучше я не придумала. Такой ответ его не устроил.
Ц Я ведь все равно узнаю, что это означает, так или иначе, Ц сказала я.
Если этим людям известно, о чем идет речь, то наверняка кто-то еще в Дублин
е знает об этом.
Ц Так же, как и я. Не сомневайтесь, просто Мак.
Я бросила на него один из своих ледяных взглядов, опробованных на пьяных,
буйных посетителях «Кирпичного».
Ц Это угроза?
Иерихон Бэрронс шагнул ко мне, и я напряглась, но он просто прошел мимо, чу
ть не задев меня плечом. Когда он обернулся, в его руке была зажата моя кре
дитная карточка.
Ц Конечно, нет, Ц Иерихон опустил глаза и прочитал мое имя, Ц мисс Лейн. В
ижу, ваша кредитка выдана «СанТраст». Это банк, работающий в южных штатах
США, не так ли?
Ц Может быть. Ц Я выхватила карточку из его руки.
Ц Из какого южного штата вы приехали?
Ц Техас, Ц соврала я.
Ц Несомненно. И что привело вас в Дублин?
Ц Не ваше дело.
Ц Это стало моим делом, когда вы явились в мой магазин и начали расспраши
вать о ши-саду.
Ц Так вы знаете , что это такое! Вы только что признались.
Ц Я ни в чем не признавался. Что ж, скажу вам следующее: вы, мисс Лейн, напра
витесь на второй этаж. Примите мое приглашение, и вы узнаете все, что хотел
и. Не упускайте такую возможность.
Ц Слишком поздно. Я не могу. Ц Его снисходительный деспотизм разозлил м
еня. А когда я злюсь, я закусываю удила, и никому меня не переубедить.
Ц Жаль. Вы ходите по тонкому льду, а из-за своего легкомыслия вы навлекае
те на себя дополнительную опасность. Если вы изволите поделиться со мной
информацией, я могу увеличить ваши шансы на выживание.
Ц Ни за что. По крайней мере, пока вы не расскажете мне о том, что знаете.
Он нахмурился и нетерпеливо хмыкнул.
Ц Дурочка несчастная, вы и понятия не имеете, во что вы...
Ц Кто заказывал такси? Ц раздалось одновременно со звоном дверного ко
локольчика.
Ц Я заказывала, Ц не оборачиваясь, откликнулась я.
Иерихон Бэрронс слегка качнулся в мою сторону, словно собирался удержат
ь меня силой. До этого момента агрессия и неопределенная угроза витали в
воздухе, а теперь они вдруг стали явными. Если раньше я просто злилась, то
теперь немного испугалась.
Наши взгляды встретились, и на секунду для меня все застыло, словно в живо
й картине. Я почти видела, как Бэрронс взвешивает: так ли уж ему помешает,
Ц если вообще помешает, Ц наш неожиданный зритель.
Затем он одарил меня сардонической усмешкой и слегка наклонил голову, сл
овно говоря: «На этот раз вы выиграли, мисс Лейн».
Ц Не рассчитывайте на повторную удачу, Ц пробормотал он.
Меня спас колокольчик на двери. Я подхватила сумку с книгами и попятилас
ь. Я не сводила глаз с Иерихона Бэрронса, пока не оказалась на улице.

Общие ванные Ц это просто кошмар. Желанный горячий суп я получила, но душ
оказался просто ледяным. Вернувшись в «Кларин-хаус», я с грустью обнаруж
ила, что все в этом мотеле ждут раннего вечера, чтобы принять душ перед тем
, как отправиться в город на поиски ужина и последующих ночных увеселени
й. Эгоистичные туристы. Вода была слишком холодной, чтобы решиться вымыт
ь волосы, так что я позвонила портье и попросила разбудить меня в шесть ча
сов утра для следующей попытки. Я подозревала, что постояльцы в это время
только начнут возвращаться домой.
Я сменила уличную одежду на прозрачную пижамную рубашку персикового цв
ета и такие же штаны. Вот еще один недостаток общих ванных Ц либо полност
ью одевайся после того, как примешь душ, либо полуголым мчись в свой номер
мимо дюжин дверей, каждая из которых может распахнуться в любой момент. Я
предпочла полностью одеться.
Я закончила распаковывать последнюю сумку с багажом. Я захватила из дома
несколько успокаивающих вещичек. Это была одна из свечей Алины с аромат
ом сливок и персика, два шоколадных батончика «Херши», мои любимые линял
ые шорты из обрезанных джинсов, которые мама не раз порывалась выбросить
, и маленькая фотография моих друзей.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики