ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

В
то время в доме нас жило восемь человек. Люси, Эдит, Огден, я, затем старый Хе
ндерсон Ц ты помнишь его, Парт? Он привратник, садовник, одним словом, мас
тер на все руки. Миссис Хендерсон, мисс Корбет, сиделка и Маргарет, горничн
ая. Фактически вышло так, что почти все отсутствовали в тот вечер. Люси, Эд
ит и я отправились на бал-маскарад, как я уже говорил. Миссис Хендерсон, об
ожающая быть крестной матерью, уехала на неделю на крестины. Двенадцатое
Ц это была среда Ц был также выходной день мисс Корбет. У Маргарет намеч
алось неожиданное свидание с любовником, по которому она сходила с ума, и
ей не стоило большого труда уговорить Люси отпустить ее. Огден уехал в го
род на какую-то вечеринку. Следовательно, дома остались только мистер Хе
ндерсон и дядя. Эдит, кстати, возражала против этого, уверяя, что только же
нщина знает, что надо делать с больным. Она даже собиралась остаться, но дя
дя Майлз и слушать ни о чем не желал. Миссис Хендерсон в тот самый вечер во
звращалась поездом, который прибывал в Криспен в 21.25. Однако для Эдит это ст
ало еще одним поводом для беспокойства, так как Хендерсон собирался встр
етить жену на «форде», и дядя с десяток минут должен был остаться один. Тог
да Огден, которому надоели все эти споры, заявил, что дождется возвращени
я миссис Хендерсон, и пусть об этом больше не говорят! Маргарет и мисс Корб
ет уехали рано, Корбет оставила инструкции для миссис Хендерсон на случа
й, если что-нибудь случится. Люси, Эдит, Огден и я легко поужинали около вос
ьми часов. Дядя Майлз сказал, что есть не хочет, но согласился выпить стака
н теплого молока. Люси принесла ему его на подносе, пока мы одевались. Я оч
ень хорошо помню эту деталь, потому что Эдит встретила ее на лестничной п
лощадке и сказала: «Ты даже не знаешь, где что находится в твоем собственн
ом доме! Ты же взяла сыворотку!» Но обе попробовали и обнаружили, что все в
порядке.
Стивенс хорошо представил себе эту сцену. Свежая и милая Люси и более зре
лая, прекрасная Эдит спорят из-за стакана молока Ц спокойно, так как межд
у обитателями Деспард Парка никогда не существовало трений. А молодой Ог
ден иронически наблюдает за ними, засунув руки в карманы. У Огдена не было
выдержки и серьезности Марка, но все же это был неплохой мальчик.
Стивенс не мог отделаться от мысли: «А помню ли я с точностью, где мы с Мэри
были в тот вечер?» Он, кажется, знал ответ, но этот ответ ему не нравился. Они
как раз находились в коттедже, в Криспене, хотя не имели обыкновения прие
зжать сюда в середине недели. Но Стивенсу тогда надо было отправиться в С
трентон по издательским делам в Риттенхаус Мэгэзин. Итак, он и Мэри прове
ли ночь в загородном коттедже, уехали в Нью-Йорк рано утром и узнали о сме
рти старого Майлза только два дня спустя. Стивенс вспомнил, что в тот вече
р никто не зашел к ним, они провели его очень тихо и легли спать рано…
Размышляя обо всем этом, Стивенс слушал рассказ Марка.
… Ц Итак, я повторяю, молоко было хорошим. Люси поднялась постучать в комн
ату дяди и собиралась оставить поднос на маленьком столике, как обычно, н
о дядя Майлз открыл дверь и сам взял поднос из ее рук. Он выглядел намного
лучше, и самое главное, на лице его не было того озабоченного выражения, к
которому мы все уже привыкли. В тот вечер на нем был голубой старомодный х
алат из шерстяной ткани, с белым воротничком, на шее был повязан платок. Эд
ит спросила дядю: «Вы уверены, что можете обойтись без нас? Вы помните о то
м, что мисс Корбет уехала и никто не услышит вас, если вы будете звонить? Ес
ли вам понадобится что-нибудь, придется позаботиться о себе самому… Я бо
юсь, что вы не сумеете это сделать. Может быть, оставить записку для миссис
Хендерсон и попросить ее, чтобы она посидела в коридоре?..»
Дядя прервал ее, спросив: «Вас не будет до двух или трех часов ночи?.. Не дума
йте больше об этом, моя дорогая. Уезжайте спокойно, я чувствую себя хорошо
». В этот момент кот Эдит Иоахим, который вертелся здесь же на площадке, пр
обрался в комнату дяди. Дядя очень любил кота и сказал, что компании Иоахи
ма ему будет совершенно достаточно. Он пожелал нам хорошо провести вечер
и закрыл дверь, а мы отправились одеваться.
Стивенс вдруг задал вопрос, который на первый взгляд всем показался нело
гичным:
Ц Ты, кажется, говорил, что Люси отправилась на этот маскарад в костюме м
адам де Монтеспан?
Ц Да… по крайней мере, так считается. Ц Марка этот вопрос, казалось, заст
ал врасплох, и он пристально уставился на Стивенса. Ц Эдит, не знаю почем
у, очень хотела, чтобы это была мадам де Монтеспан… может быть, этот образ
казался ей наиболее забавным. Кстати, платье сшила сама, скопировав с одн
ого из портретов из нашей галереи. Я имею в виду современницу мадам де Мон
теспан; ее, правда, трудно разглядеть, так как почти все лицо и часть плеча
на портрете размыто чем-то вроде кислоты. Я помню, однажды мой дед рассказ
ывал, как пытались отреставрировать холст, но это оказалось делом невозм
ожным. Как бы то ни было, точно установлено, что это работа Кнеллера, поэто
му картину оставили в том виде, в каком она есть. Это портрет некой маркизы
де Бренвийе… Что с тобой, Тед? Ц нервно воскликнул Марк.
Ц Надо поужинать, вот и все, Ц сдержанно ответил Стивенс. Ц Продолжай…
Ты имеешь в виду знаменитую французскую отравительницу девятнадцатого
века? Как же получилось, что у вас есть ее портрет?
Партингтон пробурчал что-то и на этот раз без колебаний налил себе еще од
ин стакан виски.
Ц Насколько я помню, Ц сказал он, Ц маркиза каким-то образом связана с
одним из твоих предков?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики