ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

.. не
обижу...
Грэй скривился, будто кусок гнилого яблока проглотил. Отодвинул
взмахом руки девушку, переместил ее за свою спину, и уставился на крутого
покупателя суровым взглядом.
- Слушай, ты, - сказал с ненавистью в голосе, - старый козел с
Намыва, выпердок потенциальный. Считаю до одного. Упади и заткни пасть.
Вали на свою Красных Маевщиков. Услышу от тебя еще хоть слово, убью,
понял? Раз!
- Га-га-га! - заржал плюгавый ухарь. - Ты кому грозишь, туша? С тобой
даже шлюха, подстилка дешевая, танцевать не хочет, а ты...
Больше тяжело нагрузившийся крутой мэн не успел произнести ни единого
словечка. Грэй сделал всего лишь один шаг вперед, вскинул руку, и Сэра с
ужасом увидела, как физиономия толстячка превратилась в кровавое месиво. В
этот же миг на другом конце зала истерически завизжала женщина... Грэй
молниеносно обернулся. Одноглазый, облепленный людьми, отчаянно размахивал
кувалдами кулаков. Тут заорал толстяк, хватаясь растопыренными пальцами за
расквашенную морду. - Ну вот так, потанцуй здесь с симпатичной
девчоночкой, - сказал Грэй. Посмотрел на свой окровавленный кулак и
принялся брезгливо оттирать багровую липкую влагу выхваченным из кармашка
платком, - не рассчитал малость, - тихо сказал он, - ну да черт с ним...
Швырнул испятнанный кусок полотна на пол и схватил проститутку в
охапку. - Уходим, малышка... - выдавил, и пошел на таран, рассекая толпу
повскакивавших со своих мест клиентов заведения. Ошарашенная девица не
сопротивлялась.
На улице Большой Грэй аккуратно поставил Сэру на ножки, оправил ей
задравшееся платье, выпрямил съехавшую на ушко шляпку, взял за ручку, как
маленькую девочку, и быстро оттащил прочь, футов на пятьдесят. - План
меняется. Стой здесь, - сказал. - Никуда не исчезай, о'кей? И запомни. Я
дал тебе адрес человека, который может тебе помочь. Это все, что я могу
для тебя сделать. Можешь не ходить, твое право. А шутки шутить, знаешь, у
меня как-то настроения нет. Какие уж тут шутки, сплошной мордобой... Я и
так совершаю должностное преступление, болтая тут с тобой. Пойду-как
пособлю соотечественнику. Потом твоя очередь, будешь... его утешать.
- Черт с тобой, - Сэра нервно рассмеялась. Ей было явно не по себе. -
Как скажешь. С тобой не соскучишься, Большой Грэй. Веселый ты парень.
- Ты не первая женщина в этом мире, которая мне это сообщила,
малышка. Но все равно, польщен. Жаль, нету времени во всей красе своей
веселости предстать. Се ля ви, как говорят не менее веселые парни, чем я.
- Грэй поднес ладонь к лицу девушки и погладил двумя пальцами ее носик. -
И что ж вы со мной делаете, девчонки... Не бойся ничего, милая. По крайней
мере, пока я поблизости кручусь... Жди, я скоро. Привет, Витек... я
счас...
...драли глотки битых два часа. Политбой, разыгравшийся на заднем
сиденье форда, окончился полной победой невесть с какого потолка
свалившегося на Вика давнего знакомца, которого паренек по имени Вилли
звал почему-то Торопыгой, смуглая, похожая на испанку, но
каштанововолосая, девка звала Биг Грэй, и которого Вик помнил как
Бородача. Набив морды целой толпе болванов в кабаке, едва унесли ноги от
нагрянувших фараонов. Неожиданно возникшего из звенящей мглы, дыма и чада,
летающих кулаков и диких воплей старого кореша Вик воспринял как очередное
доказательство, подкрепляющее тезис: "От судьбы не уйдешь, как ни тщись".
Мысли о необходимости соблюдения конспирации и старательного избежания (по
ее законам) встреч с людьми, знавшими тебя в прошлом, в драке как-то не
возникают. Евграфушку утащили черти по неизвестному курсу... Опосля
яростного спора, бурлившего два часа внутри форда, Вик не стремился
отправляться на розыски.
...покинув совершенно растерянного Маузера осмысливать полученную
информацию, Грэй вылез наружу и трясущимися руками добыл из пачки
последнюю "беломорину". Два часа назад эту пачку он распочал. Их у него
теперь, к сожалению, оставалось всего три...
Как бы ты ни устал, останавливаться нельзя. Усталость - не
оправдание. И простаивающий мощный паровоз - менее могуч, чем крохотная
дрезина, без остановки бегущая по рельсам. Паровоз, у которого остыла
топка - не сила, а всего лишь демонстрация силы... Пока не сдох, шевели
конечностями, короче говоря.
Сэра поднесла ему зажженную спичку и сочувственно спросила: - Этот
одноглазый тебе так нужен? На тебе ж лица нет, перекури, хороший мой.
- Ох, нужен, - вздохнул Большой Грэй и на подламывающихся ногах
побрел в обход машины. Дотащился к бамперу и опустил на него задницу. Форд
стоял на обочине дороги, ведущей из Ньюарка в Патерсон, милях в пяти от
ближайшего жилого дома. Глухомань еще та. - Непреклонный он парень, доложу
я тебе, крошка. Покамест его переубедил собственную любимую женщину не
приканчивать, семь потов с меня сошло, сама видишь.
- Бе-едненький, - пожалела его проститутка, подошла вплотную, прижала
голову Большого Грэя к своей груди и ласково погладила по всклокоченным
волосам, - и чего надрываешься, спрашивается, за каким чертом, не пойму.
Теперь мне тебя жалко, а его ни капельки. Если любишь, на кой убивать?
Если допекла, брось и дело с концом. Все мужики так делают. Значит, не
любил... Но убивать на хрен?
- Торопыга! - вклинился в разговор бесшумно подошедший Вилли;
последние полчаса он бродил по диковинным окрестностям, подальше от кара,
нутро которого превратилось в душегубку, наполненную дымом папирос
Торопыги и самокруток одноглазого;
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики