ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
- Плюнь
на плащ и присмотрись ко мне лучше. Неужто я так сильно изменился?
Старый Эмилио близоруко прищурился, глядя на гостя, затем всплеснул
руками и радостно воскликнул:
- Батюшки! Господин де Шатофьер! Простите, что не признал вас сразу,
монсеньор, старею уже... Так, значится, вы живы?
- Нет, - покачал головой Эрнан. - К сожалению, я погиб в Палестине,
мир праху моему. А с тобой разговаривает мой призрак.
Слуга захихикал.
- Ах, прошу извинения, монсеньор. Это был глупейший вопрос. Просто я
вельми рад видеть вашу светлость живым-здоровым.
- Целиком и полностью разделяю твою радость, Эмилио, - сказал
Шатофьер. - Господин герцог сейчас дома?
- Да, да, монсеньор, дома. Дон Филипп как раз отдыхает в парке.
- Тогда проводи нас к нему.
- С превеликим удовольствием, монсеньор, - поклонился слуга.
И они пошли.
- Ай-ай! Как вы изменились, как возмужали, господин граф! - вновь
заговорил Эмилио, на ходу разглядывая Эрнана. - Ну, совсем не узнать того
мальчишку... впрочем, уже тогда настоящего богатыря. Мы про вас частенько
вспоминаем, монсеньор, особливо о том, как вы бились с господином
Гийомом... - Он с отвращением сплюнул. - Пусть душа его не знает вовек
покоя в пекле.
Подобно большинству старых слуг герцога, Эмилио откровенно восхищался
поступком Эрнана, что при других обстоятельствах - будь Гийом хоть чуточку
порядочным человеком, - выглядело бы как вопиющее проявление нелояльности
к господину. Но вот дела: герцог и тот не затаил зла на виновника смерти
своего старшего сына. Не будучи ослепленным отцовской любовью, он не питал
никаких иллюзий относительно личных качеств Гийома и пришел к вполне
резонному выводу, что его постигла кара Божья, а значит, не пристало
обижаться на орудие, избранное для этой цели Всевышним. Так или иначе, в
отношениях между герцогом и Эрнаном не было враждебности, как, впрочем, и
особой теплоты. После той дуэли они виделись лишь считанные разы, и все их
встречи носили сугубо деловой характер. Затем Эрнан вступил в орден
тамплиеров и покинул Гасконь, а в конце 1447 года присоединился к
крестовому походу в Палестину, организованному Филиппом-Августом III
Французским. С тех пор о Шатофьере не было ни слуху, ни духу; только в
начале марта этого года Филипп получил от друга письмо, в котором тот
сообщал о своем скором возвращении.
Старый слуга проводил Эрнана и его спутника в большой парк, который с
трех сторон был огражден зданием дворца, по своей форме напоминавшем
заглавную греческую "П", а с четвертой - собственно внутренней крепостной
стеной, достаточно высокой, чтобы заглушить шум бурлящей снаружи городской
жизни.
После людского круговорота Главной площади молодым людям почудилось,
будто они каким-то непостижимым образом очутились в волшебном царстве
тишины и спокойствия. Лишь изредка здесь шумел ветерок в кронах деревьев,
лениво, как бы нехотя, пели птицы, и только хорошенько прислушавшись,
можно было услышать слабый отголос базарного гама, от которого им едва не
заложило уши, когда они пробирались сквозь толпу.
Поскольку все уголки парка были знакомы Эрнану с детства, Эмилио
сказал:
- А дальше вы уж идите без меня, милостивые государи. Нынче дон
Филипп явно не в духе, он мрачнее обыкновения, и кто знает, не
разгневается ли на меня, коли я его побеспокою.
- А где он сейчас?
- Верно, в беседке возле фонтана.
- Хорошо, - кивнул Эрнан, - можешь идти. Ступай.
Слуга поклонился гостям и оставил их вдвоем.
- Может быть, ты пойдешь сам, а я подожду здесь? - спросил у
Шатофьера его младший спутник. Говорил он с выразительным франсийским
акцентом, слова произносил мягко и протяжно, а не прерывисто и энергично,
как это делали обитатели Пиреней.
- Какого еще черта? - удивился Эрнан.
- Ну... Неудобно как-то... И вообще нам следовало бы подождать, когда
проснется Филипп. Не по душе мне затеянное тобой представление. Уж лучше
бы...
- Ты это брось! - сурово перебил его Эрнан. - Я знаю, что делаю. Мне
нужно во всем разобраться, больно уж странные вещи я услышал от Филиппа...
А ну-ка пойдем! Буду я еще нянчиться с тобой, уламывать, что ту невинную
девицу.
Юноша подчинился, и оба не спеша двинулись вдоль широкой аллеи,
ведущей к центру парка, где находился фонтан, построенный по мавританскому
образцу. Натренированным глазом Эрнан отмечал малейшие признаки упадка и
запустения, появившиеся здесь за последние семь лет, и сокрушенно качал
головой. В прежние времена настоящим хозяином парка был Филипп. Он
заботился о нем, присматривал за порядком, не позволял садовникам бить
баклуши и щедро вознаграждал их из своего кошелька за усердную и искусную
работу. Тот же мавританский фонтан был сооружен одиннадцать лет назад на
его собственные средства... Но теперь все это осталось в прошлом, в
далекой стране их детства, обратный путь в которую им уже заказан.
Поседевший и порядком осунувшийся герцог Аквитанский сидел на дубовой
скамье в просторной беседке возле фонтана, густо увитой зеленым плющом. Он
сосредоточено читал какую-то книгу и не сразу заметил гостей, которые
остановились у входа и поснимали шляпы.
- Мое почтение, монсеньор, - вежливо поздоровался Эрнан.
Герцог чуть вздрогнул от неожиданности и поднял на посетителей
утомленный взгляд.
- Добрый день, господин де Шатофьер, - невозмутимо ответствовал он. -
Рад видеть вас в добром здравии.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88
на плащ и присмотрись ко мне лучше. Неужто я так сильно изменился?
Старый Эмилио близоруко прищурился, глядя на гостя, затем всплеснул
руками и радостно воскликнул:
- Батюшки! Господин де Шатофьер! Простите, что не признал вас сразу,
монсеньор, старею уже... Так, значится, вы живы?
- Нет, - покачал головой Эрнан. - К сожалению, я погиб в Палестине,
мир праху моему. А с тобой разговаривает мой призрак.
Слуга захихикал.
- Ах, прошу извинения, монсеньор. Это был глупейший вопрос. Просто я
вельми рад видеть вашу светлость живым-здоровым.
- Целиком и полностью разделяю твою радость, Эмилио, - сказал
Шатофьер. - Господин герцог сейчас дома?
- Да, да, монсеньор, дома. Дон Филипп как раз отдыхает в парке.
- Тогда проводи нас к нему.
- С превеликим удовольствием, монсеньор, - поклонился слуга.
И они пошли.
- Ай-ай! Как вы изменились, как возмужали, господин граф! - вновь
заговорил Эмилио, на ходу разглядывая Эрнана. - Ну, совсем не узнать того
мальчишку... впрочем, уже тогда настоящего богатыря. Мы про вас частенько
вспоминаем, монсеньор, особливо о том, как вы бились с господином
Гийомом... - Он с отвращением сплюнул. - Пусть душа его не знает вовек
покоя в пекле.
Подобно большинству старых слуг герцога, Эмилио откровенно восхищался
поступком Эрнана, что при других обстоятельствах - будь Гийом хоть чуточку
порядочным человеком, - выглядело бы как вопиющее проявление нелояльности
к господину. Но вот дела: герцог и тот не затаил зла на виновника смерти
своего старшего сына. Не будучи ослепленным отцовской любовью, он не питал
никаких иллюзий относительно личных качеств Гийома и пришел к вполне
резонному выводу, что его постигла кара Божья, а значит, не пристало
обижаться на орудие, избранное для этой цели Всевышним. Так или иначе, в
отношениях между герцогом и Эрнаном не было враждебности, как, впрочем, и
особой теплоты. После той дуэли они виделись лишь считанные разы, и все их
встречи носили сугубо деловой характер. Затем Эрнан вступил в орден
тамплиеров и покинул Гасконь, а в конце 1447 года присоединился к
крестовому походу в Палестину, организованному Филиппом-Августом III
Французским. С тех пор о Шатофьере не было ни слуху, ни духу; только в
начале марта этого года Филипп получил от друга письмо, в котором тот
сообщал о своем скором возвращении.
Старый слуга проводил Эрнана и его спутника в большой парк, который с
трех сторон был огражден зданием дворца, по своей форме напоминавшем
заглавную греческую "П", а с четвертой - собственно внутренней крепостной
стеной, достаточно высокой, чтобы заглушить шум бурлящей снаружи городской
жизни.
После людского круговорота Главной площади молодым людям почудилось,
будто они каким-то непостижимым образом очутились в волшебном царстве
тишины и спокойствия. Лишь изредка здесь шумел ветерок в кронах деревьев,
лениво, как бы нехотя, пели птицы, и только хорошенько прислушавшись,
можно было услышать слабый отголос базарного гама, от которого им едва не
заложило уши, когда они пробирались сквозь толпу.
Поскольку все уголки парка были знакомы Эрнану с детства, Эмилио
сказал:
- А дальше вы уж идите без меня, милостивые государи. Нынче дон
Филипп явно не в духе, он мрачнее обыкновения, и кто знает, не
разгневается ли на меня, коли я его побеспокою.
- А где он сейчас?
- Верно, в беседке возле фонтана.
- Хорошо, - кивнул Эрнан, - можешь идти. Ступай.
Слуга поклонился гостям и оставил их вдвоем.
- Может быть, ты пойдешь сам, а я подожду здесь? - спросил у
Шатофьера его младший спутник. Говорил он с выразительным франсийским
акцентом, слова произносил мягко и протяжно, а не прерывисто и энергично,
как это делали обитатели Пиреней.
- Какого еще черта? - удивился Эрнан.
- Ну... Неудобно как-то... И вообще нам следовало бы подождать, когда
проснется Филипп. Не по душе мне затеянное тобой представление. Уж лучше
бы...
- Ты это брось! - сурово перебил его Эрнан. - Я знаю, что делаю. Мне
нужно во всем разобраться, больно уж странные вещи я услышал от Филиппа...
А ну-ка пойдем! Буду я еще нянчиться с тобой, уламывать, что ту невинную
девицу.
Юноша подчинился, и оба не спеша двинулись вдоль широкой аллеи,
ведущей к центру парка, где находился фонтан, построенный по мавританскому
образцу. Натренированным глазом Эрнан отмечал малейшие признаки упадка и
запустения, появившиеся здесь за последние семь лет, и сокрушенно качал
головой. В прежние времена настоящим хозяином парка был Филипп. Он
заботился о нем, присматривал за порядком, не позволял садовникам бить
баклуши и щедро вознаграждал их из своего кошелька за усердную и искусную
работу. Тот же мавританский фонтан был сооружен одиннадцать лет назад на
его собственные средства... Но теперь все это осталось в прошлом, в
далекой стране их детства, обратный путь в которую им уже заказан.
Поседевший и порядком осунувшийся герцог Аквитанский сидел на дубовой
скамье в просторной беседке возле фонтана, густо увитой зеленым плющом. Он
сосредоточено читал какую-то книгу и не сразу заметил гостей, которые
остановились у входа и поснимали шляпы.
- Мое почтение, монсеньор, - вежливо поздоровался Эрнан.
Герцог чуть вздрогнул от неожиданности и поднял на посетителей
утомленный взгляд.
- Добрый день, господин де Шатофьер, - невозмутимо ответствовал он. -
Рад видеть вас в добром здравии.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88